Рейтинговые книги
Читем онлайн Бессмертные (СИ) - Скельтонс Ева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 115

— А, кольца? — Пепельноволосый поднял правую ладонь и немного по перебирал пальцами в воздухе, от чего серебристые украшения на среднем и безымянном пальцах блеснули на лучах солнца. — Сейчас покажу.

Он вытянул руку вперёд и сделал пару быстрых движений пальцами. Тут же между ними блеснули несколько разрядов тока. Вальтер сделал это ещё несколько раз, заставив электричество набрать мощь и окутать всю его ладонь. Рич внимательно, словно завороженный, наблюдал.

— Это прекрасно, — негромко произнёс он, когда Вальтер опустил руку. — Эти кольца усилили твою способность?

— Нет, они направляют поток энергии, и облегчают контроль мощности зарядов. Очень полезная находка для меня.

— Откуда ты их взял?

— Один знакомый подарил, почти сразу, как я стал командиром шестого спецотряда.

Ещё какое-то время они обсуждали электрокинез, его особенности и опасности, с ним связанные. Рич узнал, что за пять месяцев Вальтер стал гораздо сильней, и невольно поразился такому внушительному результату.

Когда они уже собирались возвращаться к главному штабу отряда, Вальтер решил показать Ричу ещё что-то. Попросив того отойти, пепельноволосый сделал пару движений руками, и вокруг обеих его рук оказались довольно сильные электрические заряды. Они соединились в одну линию, похожую на молнию, между двумя кистями рук парня. И вдруг Вальтер резко разводит руки, и в нескольких шагах от него в землю, откуда ни возьмись, бьёт настоящая молния. Трава в месте удара тут же выгорает, и на земле остаётся чёрный ожёг.

— Впечатляет, — искренне удивлённо сказал Рич.

— А у тебя, насколько я помню, довольно специфическая способность? — Поинтересовался Вальтер, когда они уже поднимались по склону вверх.

Смахнув с глаза фиолетовую прядку, Рич с довольной усмешкой ответил:

— Можно и так сказать.

— Токсикенез, если я не ошибся?

— Именно он. Если у вас тут есть военнопленные, могу показать, — всё с той же усмешкой сказал Рич, вытянув вперёд руки и разминая их, как перед тяжёлым боем. Его голубые глаза на свету солнца блеснули. — Я тоже успел развить свою способность за это время. Уверен, она тебя как минимум удивит.

* * *

— Как это — одного упустили?! — Прозвучал в салоне рассерженный голос командира Томпсона. Остальные солдаты, сидящие в машине, приглушённо зашептались между собой.

По крыше дробной капелью барабанил дождь. Под вечер погода резко испортилась — поднялся ветер, и набежали тучи.

— Они там что, ворон считали? Тирелл тоже хорош собой — позволил сбежать двум своим солдатам. И чего только им в голову взбрело, — гневно бормотал командующий.

— Нам никогда не понять, что творится в головах у таких, как они, — ответил ему один из его солдат. — Дезертиры — слабые и трусливые, они не достойны звания солдат.

— Верно говоришь. — Хмыкнул в ответ Томпсон.

Распахнулась дверь машины. Внутрь прорвался рокочущий звук грома, и повеяло холодом. В салон забрался Рич, с чьих волос обильно капала дождевая вода, и сел на свободное место у окна, позади водителя. Следом за ним в машине показалась Рейчел, которая сразу же захлопнула дверь.

— Что мы пропустили? — Спросил голубоглазый. Пытаясь параллельно смахнуть часть воды с волос на пол, он вызвал явное недовольство со стороны водителя.

— Ещё двое солдат нашей армии сбежали, сообщение пришло вот несколько минут назад, — мрачно сообщил Томпсон. Рич и Рейчел переглянулись.

Загудел мотор машины. Включив автоматическую очистку стекла и яркие фары, водитель тронулся с места — их машина была ведущей в колонне.

Они уже находились неподалёку от Гранда, куда направлялись для повторной осады на город. Впереди несколько километров дороги и кажущееся бесконечным асфальтированное шоссе. Видимость была ужасной, ехать было сложно — дождь обильно заливал стекло, и даже автоматическая очистка почти не помогала.

— Оно пришло всем главнокомандующим? — Спросил Рич, откинувшись на спинку сиденья и чуть нахмурившись.

— Должно было всем, но сам видишь, какая погода. Датчики связи могли дать небольшой сбой, — ответил ему Томпсон.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Вайлер вздохнул и отвернулся к окну. Вдруг специальный браслет, выполняющий несколько важных функций, резко завибрировал. Голубоглазый поднял левую руку и, что-то нажав, достал телефон. Там сияло оповещение с пометкой «Важно! Информация строго секретна. Получатели:…» и дальше шёл перечень главнокомандующих отрядами и спецотрядами. Пробежавшись глазами по полученной информации, Рич обратил взгляд почти в самый конец. Там был список всех солдат, кто попытался без разрешения покинуть базу своего отряда или пересечь границу с людьми. Возле каждого из них была пометка «устранён на месте», и лишь один — как и говорил командир Томпсон, — не был пойман.

— Эй, Рейчел. Ты только погляди, — Рич показал напарнице список дезертиров. Он указал пальцем на имя и фамилию того, кто не был схвачен, и брюнетка искренне поражённо уставилась в экран.

— Нет… быть не может… Тайлер? Сбежала?! — В голосе Рейчел звучало искреннее непонимание. — Как она могла?

— Вот у неё и спросим, когда её схватят. — Безразлично пожав плечами, ответил Рич. Он спрятал телефон обратно в карман под замок. — Хотя, это маловероятно. Скорей всего, Хишер так же убьют, как и других.

— Второго солдата из её отряда удалось устранить, — поджав губы, сказала Рейчел. Она сидела, теперь уставившись в потолок и одной рукой зарывшись в длинные чёрные волосы. — Значит, вот как… Тайлер, ну как так-то…

Рич совершенно не понимал, почему Рейчел так реагирует на предательство Тай. «Эта выскочка никогда не умела держать язык за зубами, и явно понимала, что рано или поздно ей придётся отвечать за свои высказывания. Вот она и решила убраться. Да вот только деваться ей некуда» — думал он.

Машина грохотала, проезжая по неровностям на дороге, а где-то над крышей громыхал гром. Дождь, казалось, лишь усилился. Вокруг сплошь непроглядная тьма, хотя было лишь начало дня.

— Эй, Вайлер! Мог бы хоть эмоции показать, для приличия, — поддел кто-то из солдат Томпсона, по-видимому, его напарник. — А то тебе будто плевать на то, что наша армия упустила одного из солдат. Такого же раньше никогда не было.

— Мне действительно плевать. Её схватят, я это точно знаю. — Хмыкнул Рич, пожав плечами.

— Как думаешь, что Джейсон скажет командирам тех отрядов, из которых сбежали те солдаты? — На этот раз вопрос задал сам Томпсон.

— Понятия не имею. Но… — Рич ухмыльнулся и поглядел на командира двадцать третьего отряда. — Джейсон относится к ошибкам и просчётам категорически. Я не думаю, что это будет долгий разговор.

Какое-то время поездка прошла в молчании. Машину внезапно тряхнуло, и она резко затормозила, от чего все сидящие внутри чуть не ударились о сиденья впереди, а водитель громко выругался. Он переключил передачу и попытался сдать назад, тогда как позади них слышались звуки трения тормозов о мокрый асфальт — вся процессия экстренно остановилась.

— Что произошло? — Спросил Томпсон.

— В яму заехали. И, по-видимому, глубокую, — рассерженно ответил водитель. — И откуда только на этом участке такие ухабы…

Мужчина ударил рукой по рулю и вышел из машины. Рич пару секунд о чём-то размышлял, после чего приподнялся со своего места и обратился к Рейчел, что сидела рядом с ним ближе к выходу:

— Пропусти меня.

— Ты куда собрался-то?

— Просто выпусти меня и всё, Рей.

Брюнетка послушно прибрала ноги ближе к себе, давая парню пройти, и тот вышел из машины вслед за водителем. Не обращая внимания на ливень, что бушевал вокруг, Рич подошёл к водителю, что осматривал возможные повреждения, и фары машины осветили край бампера и левое колесо, что провалилось в глубокую яму в асфальте и упиралось в её край. Выехать назад не позволял такой же выпирающий край ямы с другой стороны.

— Надо чем-то приподнять колесо, иначе не выехать. У вас есть что-то подходящее? — Громко спросил Рич у водителя. Тот отрицательно покачал головой. Подумав о том, что надо-бы поговорить с Джейсоном на счёт оснащения военных машин, парень стал оглядываться в поисках чего-то, что могло бы помочь. Из-за темноты и плотной пелены дождя видно не было ровным счётом ничего. Но Рич всё же разглядел совсем рядом с машиной большое дерево, толстая ветка которого была наполовину отломана. Решив, что это идеально подойдёт как подъёмный механизм, Рич попытался окончательно её оторвать, но ничего не вышло. Не теряя времени, он достал пистолет и несколькими выстрелами разорвал те лоскуты, на которых держалась эта ветка.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бессмертные (СИ) - Скельтонс Ева бесплатно.
Похожие на Бессмертные (СИ) - Скельтонс Ева книги

Оставить комментарий