Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Должен подъехать с минуты на минуту. У него были кое-какие дела, поэтому он попросил меня пока встретить тебя вместо него. Химари-сан, здравствуй. Проходите наверх, в мою комнату, не стесняйтесь.
И это несмотря на то, что я немного задержался в клубе кендо с Ринко и Химари, затем проводил Ринко. Сначала в дом Кузаки, поприветствовать её семейство и как бы продемонстрировать, что их дочь, проводящая у меня дома теперь чуть ли не всё время, включая ночёвку, жива, здорова и живёт со мной по своей воле. Родители на протяжении двадцати минут делали лица типа "да-да, знаем мы вашу совместную учёбу", а под конец отец Ринко отвёл меня немного в сторону, и заговорщицким тоном спросил, не забываем ли мы пользоваться контрацептивами. Я от неожиданности почти повёлся и чуть не ответил, что, мол, не забываем, в особенности я. Но после, разумеется, изобразил смущённое непонимание и ответил, что ничего такого у нас с Ринко не было. Папа Ринко лишь усмехнулся, и явно не поверил мне. Интересно, что меня выдаёт? Хотя нет, и без анализа ясно что - поведение Ринко, которая, судя по всему, даже и не пытается особо скрыть факт нашего, гмм… плотного общения по ночам, не говоря, впрочем, напрямую. После этого, я проводил её к себе домой и ушёл вместе с Химари. Послать Ринко с Хару домой одних без сопровождения Химари, я, разумеется, не мог, а в доме семейства Шимомуро кошка ещё не была, так что самым логичным было бы лично провести девушек по необходимым адресам. Это потребовало времени чуть больше, чем я рассчитывал, в основном из-за разговора с семьёй Кузаки, но, даже несмотря на это, Даичи, оказывается, ещё не дома. Ладно, я не гордый, можем и подождать.
…
- Аах, ммооу, как у тебя так получается? Ещё пятнадцать минут назад ты был в этой игре полным новичком! - Шимомуро Ю.
- Най господин вельми шустро поучается сам и делает это с другими. - Химари, всё это время просидевшая рядом, за моим плечом, заинтересованно наблюдая за игрой, после того как сама отказалась в неё играть.
Понимаю её - совершенно незнакомое занятие скорее вызывает неудовлетворённость необходимостью процесса обучения. Хм. Портативная игровая приставка. Модный гаджет и когда их несколько, как у Ю - показатель успешности семейства. Сама игра была довольно примитивной. Память Юто подсказывает мне, что такие местные развлечения принято классифицировать по жанрам, в данном случае, это был, так называемый трёхмерный "файтинг". Название той же памяти Юто было слегка знакомым, но не более того.
- Возможно, у меня талант к такого рода вещам. Кто знает? Впрочем, из тебя вышел отличный инструктор, Ю.
Первые минут пять она объясняла мне, что к чему, даже порекомендовала виртуального персонажа, подходящего ближе новичкам. Как я понял, логика игры одинакова для всех персонажей, однако у каждого из них есть множество уникальных особенностей и способностей. Даже немного занятно… было бы, если бы я был лет на двадцать моложе и родился в этом мире. Основа позволила запомнить инструкции с первого раза, а также систематизировать алгоритмы необходимых для победы реакций на то или иное действие. Сверхчеловеческой скорости реакции игра по своей сути не требует, так что я не ускорял сознание. Несмотря на это, уже минут через десять я стал выигрывать у Ю каждый бой из трёх, а когда запомнил особенности всех выбираемых ею персонажей, так и вовсе половину. А сейчас была пятая моя победа подряд.
Кстати, выбранный Ю для меня персонаж использовал прямой длинный меч и магию в другой руке - какое символичное совпадение.
- Блин. Сколько себя помню, играю в эту игру, а ты за пятнадцать минут стал в ней мастером. Ты бы хоть сейчас мог пройти в ней самый сложный турнир для одного игрока. - Ю.
- Может, поиграем во что-то другое, пока твой отец не вернулся?..
Звук открывающейся входной двери с характерным громким щелчком импортного замка тут же доказал неактуальность моей фразы.
- Похоже, кто-то пришёл. - Констатирую очевидное.
- Нани? Как ты узнал? - Ю.
Хм. Видимо для её ушей звук был недостаточно громким. Хотя его заметила вместе со мной та же Химари, без частичной трансформы.
- Ммм… услышал звук двери? - Я.
Ю недоверчиво посмотрела на меня, но всё же поднялась пойти посмотреть, ну а мы, разумеется, за ней.
…
- О! Знакомое лакомство. Ты и в этот раз расстаралась, Ю-сан?
- П-п-папа, я же просила не говорить… - смущённо и немного с вызовом посмотрела Ю на своего отца.
- Зря стесняешься, очень вкусно было в прошлый раз. Химари, ты тоже попробуй.
Химари попробовала, правда, совсем символично и лишь из вежливости. Хоть у неё сейчас и практически полностью человеческое тело, но привычки животного прообраза дают о себе знать: насколько я помню, у обычных котов и кошек очень туго с восприятием сладкого. Этот забавный факт, кстати, известен мне по заёмной памяти, где его нам рассказывал сенсей биологии на уроке. Коты моей старой родины, почему-то не стеснялись жрать сладкое по возможности, впрочем, как и любую другую еду - наверное, из-за того, что они редко когда являлись балованными домашними питомцами. Не знаю, почему так вышло, но домашними друзьями малых семейств Империи чаще становились собаки.
- Помолчи дочь. Ты меня и так поставила своим утренним поступком в неудобное положение перед Юто. - Неожиданно строгим тоном ответил Даичи.
Похоже, мои опасения оправдываются. Вопросительно приподнимаю одну бровь.
- Извини Юто, я наверное перейду сегодня сразу к делу. Надеюсь, ты меня понимаешь… Ю, расскажи нашему гостю. Хотя погоди один момент. - И уже обращаясь ко мне - Юто, я так понимаю, раз ты привёл одноклассницу с собой, то ты не против, чтобы она знала о тебе то, что я и Ю можем сказать?
- Даичи-сан, за исключением некоторых мелочей, у Химари гораздо более полная информация обо мне, чем у вас.
- Вот даже как. Мои извинения, Химари-сан…
- Вы у праве нарекать меня так же, как и наю господина, коли он дозволяет обращаться к нему без суффиксов, Даичи-сан.
- Благодарю и последую вашему… твоему совету, Химари. Хмм… "Наю господина"? Давненько я не слышал обороты из старой речи. Большинство твоих сверстников могли бы принять это обращение просто за своеобразную манеру речи, но я вижу, что ты вполне понимаешь, что под этим понимается… более того, ты называешь Юто своим хозяином осознанно, хмм…
- Хозяином? - выделила заинтересовавшее её слово Ю.
Я и раньше понимал, что Даичи быстро соображает. На то и был расчёт, что он сопоставит некоторые внешние признаки Химари с её речью и с известной ему информацией о группе Амакава в общем, а также с информацией по мне лично, в частности. Но сделал он это уж слишком быстро, даже возможно череcчур. Вот его лицо немного светлеет пониманием.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Мир не без добрых драконов - Людмила Гетманчук - Фэнтези
- Проклятие добрейшего бога (СИ) - Спящий Сергей Николаевич - Фэнтези
- Инженер - Эд Нерский - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези