Рейтинговые книги
Читем онлайн Моя хранимая Химари - Роман Димитров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 710

В старом мире ходили слухи, что лучшие мастера меча в Великой Империи могли использовать Чи-чтение через соприкосновение своего меча с оружием противника, а то и вообще удалённо, а не прямым контактом с кожей. Главный военный советник Высокого трона как раз был одним из таких монстров. Против оппонента с подобной способностью и работающей основой вообще нереально сражаться в ближнем бою, не используя магию.

- О… - "ёмко" прокомментировал наш обмен "приветствия мечами" Сайто.

Кардинал смотрит всё более заинтересованно. Не буду его расстраивать.

- Химари, готовься. Я нападаю.

Смещение центра тяжести, одновременный скачок обеими ногами для вида - дистанция не изменилась, но кошка немного сбита с толку, как и задумывалось. Подшаг к только завершившей защитное движение Химари, и короткий, проникающий за защиту дуговой росчерк боккеном в правой руке, сменившей расположение с октавы на кварту. Оружие Химари надёжно "пройдено", осталось лишь сделать быстрый удар. В её выборе движений, в свою очередь остаётся только либо ответный и более быстрый удар, либо попытка уклонения. Оба варианта провальны либо, как минимум, очень сложны в исполнении. Мой укол с уже подготовленной позиции достигнет её шлема за гораздо более быстрый промежуток времени, чем тот, который необходим кошке для того, чтобы она могла ударить меня мечом из защитной позиции, даже без замаха. Молодец, Химари, уклонилась. Ещё два моих выводящих из равновесия тычка боккеном, но мечница упорно ускользает назад.

- Стоп! Раунд за… Юто Амакава. - Немного удивлённо констатирует Сайто.

Что за ерунда? Касания не было, а у кошки были вполне реальные шансы меня достать, подловив на ударе. Ну, вернее, это она так думает. Тоже стоит с недовольным выражением на лице, как и я.

- Выход Химари Ноихара за пределы квадрата. - Объяснил свою позицию капитан клуба.

Тоже мне победа. В реальном бою всё ещё бы только начиналось. Не люблю ограничения. Зал тем временем загомонил, явно не ожидая от меня такой прыти. Кошка уже полюбилась им всего за одно занятие, показав свою скорость и быстроту реакции. Вот только, мои скорость под усилением Чи и ускорением основой ничуть не хуже, а опыт, помноженный на возможность просчёта основой возможных движений Химари, сводит её незначительное преимущество в скорости на нет. Всё это, плюс необычность моего стиля и непривычность к нему мечницы, позволило мне предсказать результат боя до его начала. За исключением того, что я не знал о правиле запрета за выход из условной зоны.

- Весьма интересно. Западное фехтование? - Подал голос кардинал.

С первыми же его словами, зал умолк. Нечасто он вмешивается напрямую, видать.

- Да, это… ммм… гибрид Kunst des Fechtens[33] и итальянской школы фехтования. Шпага, рапира, сабля, лёгкий риттершверт. - Подобрал я (надеюсь, удачно) ближайшие аналоги оружия и школ этого мира.

Как ни странно, по слегка посветлевшему лицу кардинала, можно было понять, что он понял всё или почти всё. И это притом, что перечисленное оружие и школы были для местных сплошной экзотикой.

- Очень, очень интересно, Юто-кун. Не откажешься от пробного спарринга со мной? Без неудобной защиты, и ограничений в плане времени, касаний и выхода за пределы места боя, м? - Спросил кардинал, беря в руки боккен и одевая один лишь шлем и вставая на место Химари.

Анализ… Успешно, с незначительными погрешностями на основе имеющейся информации.

- Только один бой. У нас с Химари есть ещё минут… пять. Химари, можешь начинать снимать защиту, если не будешь больше ни с кем тренироваться.

Довольно молодой парень, примерно одного возраста со мной. Не так прост, как кажется с первого взгляда. Общая плавность движений и очень естественное, расслабленное удержание боккена, говорят о немалом опыте.

- Исами… ты уверен? - Сайто.

- Конечно, семпай. - Слегка издевательски ответил названный Исами, давая понять, кто тут главный. Сайто сделал вид, что не понял, проглатывая своеобразное лёгкое оскорбление.

Я тем временем также снял всю защиту кроме шлема, убрал усиление Чи, а также снизил скорость ускорения основой. Жест доверия и уважения к оппоненту - поставить себя в такие же условия. Всё же он обычный человек, а не демон. Пусть всё решит опыт, привычка и толика везения, раз уж это тренировочный бой, в котором подготовка и хитрости не так важны.

- Вакатта. Готовы? Хаджиме! - Сайто.

Исами меня очень приятно удивил. Целых две минуты - целая вечность в настоящем, да и в тренировочном, но серьёзном бою. Именно столько он смог продержаться, создав при этом несколько весьма неприятных для меня ситуаций, почти окончившихся моим поражением. Через две минуты от начала он отбросил боккен, показательно признавая своё поражение, когда я, образно выражаясь, наконец, загнал его в угол несколькими обманными движениями. Что, однако, для публики должно было выглядеть как нежелание опытного сотоварища доводить бой до окончательной победы над новичком (мной), ведь для непрофессионалов настоящее положение дел наверняка не было ясно.

Сделал ли он это для того, чтобы не потерять лицо, либо без какого-либо умысла, с первого взгляда не определить, тем более что его лицо закрыто полупрозрачным шлемом. Не могу определиться, то ли мне стоит уважать его за несравненные для его возраста навыки, то ли испытывать лёгкую неприязнь из-за последнего жеста.

-Ах-ха-ха, всё, всё, сдаюсь. Ты победил, Юто-кун.

Под удивлённые вздохи публики, последовавшие за этими словами, Исами снимает шлем, показывая своё улыбчивое лицо. Вряд ли меня можно назвать специалистом в этом вопросе, но визуальная идеальность формы и линий его лица, должны в теории нравиться местным девушкам. Действительно, одна из присутствующих девушек смотрит на него, не иначе как мечтательно, но поздравить с хорошим боем не решается. Ну, не знаю, лицо, как лицо, даже немного невзрачное, на мой взгляд. Строгий взгляд практически чёрных глаз из-под бровей вразлёт, сейчас немного насмешлив. Короткие волосы, под цвет глазам - ничего необычного.

- Спасибо за хороший бой, Юто-кун. Нам стоит как-нибудь поговорить наедине. Обменяемся номерами мобильников?

- Привет, Ю-сан. Твой отец…?

- Должен подъехать с минуты на минуту. У него были кое-какие дела, поэтому он попросил меня пока встретить тебя вместо него. Химари-сан, здравствуй. Проходите наверх, в мою комнату, не стесняйтесь.

И это несмотря на то, что я немного задержался в клубе кендо с Ринко и Химари, затем проводил Ринко. Сначала в дом Кузаки, поприветствовать её семейство и как бы продемонстрировать, что их дочь, проводящая у меня дома теперь чуть ли не всё время, включая ночёвку, жива, здорова и живёт со мной по своей воле. Родители на протяжении двадцати минут делали лица типа "да-да, знаем мы вашу совместную учёбу", а под конец отец Ринко отвёл меня немного в сторону, и заговорщицким тоном спросил, не забываем ли мы пользоваться контрацептивами. Я от неожиданности почти повёлся и чуть не ответил, что, мол, не забываем, в особенности я. Но после, разумеется, изобразил смущённое непонимание и ответил, что ничего такого у нас с Ринко не было. Папа Ринко лишь усмехнулся, и явно не поверил мне. Интересно, что меня выдаёт? Хотя нет, и без анализа ясно что - поведение Ринко, которая, судя по всему, даже и не пытается особо скрыть факт нашего, гмм… плотного общения по ночам, не говоря, впрочем, напрямую. После этого, я проводил её к себе домой и ушёл вместе с Химари. Послать Ринко с Хару домой одних без сопровождения Химари, я, разумеется, не мог, а в доме семейства Шимомуро кошка ещё не была, так что самым логичным было бы лично провести девушек по необходимым адресам. Это потребовало времени чуть больше, чем я рассчитывал, в основном из-за разговора с семьёй Кузаки, но, даже несмотря на это, Даичи, оказывается, ещё не дома. Ладно, я не гордый, можем и подождать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 710
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя хранимая Химари - Роман Димитров бесплатно.

Оставить комментарий