Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Откуда ты уверен, настоящая она или нет? − спросил Дарнелл.
− Должно же быть что-то настоящим. − произнес Гифт. − И, возможно, все было настоящим до этого, кроме некоторых моментов. Мы могли быть в какой-то части корабля, где имитирована часть их мира. Может быть, силовое поле действовало только на нас.
− А камни?
− Я не знаю. Может быть оно действовует на определенные вещества. Или специально подобрано так, что бы вода и воздух проходили через него без препятствий.
Прошел почти час. Солдаты оставались на местах. Почти все вертолеты оказались на земле и в воздухе оставалось по два или три. В высоте появлялись истребители. Кошка, казалось, игнорировала все. Она лежала на траве, закрыв глаза и лишь иногда открывала, когда что-то менялось вокруг.
Какой-то самолет приземлился вдали. От него отделилась машина и помчалась к месту окруженному вертолетами. Несколько минут спустя появились высокопоставленные военные. Гифт узнал в одном Инмарта Влирса, командующего военнокосмическими силами Андерна. Вместе с военными были двое каких-то гражданских. Им что-то говорили несколько минут, показывая на пришельцев, а затем Инмар Влирс и двое гражданских прошли через оцепление.
Кошка поднялась на задние лапы и прошла немного навстречу людям.
− Я Авурр Дик Сайра. − произнесла она, оказавшись в трех метрах от людей. Три человека представились. Один из штатских оказался представителем Президента Андерна, а второй помощником Президента по отношениям с нелюдьми.
− Нам передали, что здесь был какой-то инциндент. Вы напали на одного из людей, прилетевших с вами. − сказал Инмарт Влирс.
− Это было не нападение, а объяснение. − ответила Авурр Дик Сайра. − Этим людям требуется помощь психиатров. Они плохо соображают где находятся. Вы можете их забрать прямо сейчас без каких либо условий.
− Мы должны быть уверены, что это действительно люди.
− У вас есть способ проверки?
− Нет. Но вы должны знать, как это сделать. − произнес заместитель по нелюдям.
− Расстрелять их из автоматов. Тот кто человек, умрет, а тот кто хийоак, останется жив. − произнесла кошка. − Учитывая ваши слова, я могу сказать лишь что у меня нет никаких способов отличить человека от хийоака.
− Как это понимать? Вы считаете, что вы человек?
− Я хийоак. Я хочу сказать только то, что я не собираюсь ничего доказывать тем, кто не верит самому себе. И встреча, которую вы мне устроили, лишь доказывает, что вы не хотите мне верить. А это означает, что я не буду верить вам. В таких условиях переговоров просто не может быть. Поэтому, я просто улетаю.
Она пошла от людей и через несколько секунд оказалась в корабле. Никто не успел сказать ни слова, когда корабль поднялся в воздух. Илиан, Дарнелл и Гифт остались на земле. Корабль поднялся на воздушных турбинах на высоту около ста метров, затем включил реактивную тягу и понесся ввысь.
Некоторое время он поднимался, затем появилась яркая белая вспышка. Через несколько секунд с высоты донесся удар взрыва. В сторону полетели какие-то осколки, оставляя за собой дымовые следы. Последовал еще один удар от взрыва одного из больших осколков.
− О, боже. − проговорил Гифт. − Этого не может быть, почему он взорвался?
− А ты помнишь, как он ворвался от наших ракет? − спросил Дарнелл. − Это не взрыв, а одна его имитация! Он ушел..
Несколько вертолетов висели в водухе. Другие приземлились, некоторые полетели в сторону..
Горящие осколки сгорели не долетая до земли. Облако взрыва зависло на одном месте, скрывая в себе все, что было вокруг.
Рядом с троими людьми, с ужасом смотревших в небо оказались солдаты спецназа и их взяли под конвой.
− К черту этот Андерн. − произнесла Авурр, появляясь на берегу речки, где находились Харгрет, Ррниу и Тарген.
− Не вышло? − спросил Тарген.
− Они приняли меня за какое-то чудовище. Это же надо такое себе придумать! − Авурр вдруг рассмеялась. − Они считают, что я хочу всех захватить. Всю галактику. Ты представляешь, Тарген?
− А ты можешь? − спросил он.
Послышался смех Харгрет и Ррниу.
− Трудно сказать. − ответила Авурр. − Может быть и смогла бы. Стереть в порошок десяток планет у всех на глазах и предъявить остальным ультиматум. Потом, разбираться с непокорными. Непослушных военноначальников скармливать халкенам, превратиться в этакого огромного монстра, который одной лапой может раздавить полгорода.
Тарген смотрел на нее и хлопал глазами. Авурр улыбнулась, подошла к нему и обняла, как обычно.
− Ты же прекрасно знаешь, что я не смогу сделать подобное. Так что завоевание галактики откладывается на десяток другой миллионов лет. Пусть этим занимается кто нибудь другой..
− А мы ему крылышки подрежем. − проговорила Харгрет.
− Куда мы теперь полетим? − спросил Ррниу.
− Полетим, полетим. − ответила Авурр. − Мы уже туда летим. Там нас никто не ждет, но кое кому стоит вспомнить о нашем существовании. А заодно и полюбоваться на наше произведение.
− Какое произведение?
− Харгрет, конечно. − ответила Авурр.
− Мы летим на нашу планету? − спросила Харгрет.
− Да. На нашу. Вернее, на планету колонию халкенов.
Тарген вскочил с места и вместе с ним вскочила Харгрет.
− Что случилось? − спросила Харгрет.
− Это ведь моя родная планета. − произнес Тарген.
− Да. − сказала Авурр. − Планета без названия. Так что, мы назовем ее.. Тарген.
− Что? − переспросил он.
− Планета Тарген. − повторила Авурр. − Не плохое название?
− Авурр, я просто не знаю что говорить. − ответил Тарген.
Около планеты висел один единственный корабль. Авурр переместила свой корабль на орбиту, а затем передала запрос на языке дентрийцев. Ответа не было и Авурр передала запрос еще раз.
− 711-й на связи. − пришел ответ. Голос был несколько странным и грубым.
− Я, Авурр Дик Сайра, хийоак. − передала Авурр. − Кто вы? − передала Авурр. Ответ несколько задержался.
− Что вам нужно от нас? − послышался вопрос.
− Ничего. − ответила Авурр. − Мы только хотели узнать кто вы. Мы собираемся высадиться на эту планету. Я обнаружила корабль и сделала запрос.
− Зачем вам высаживаться?
− Я не буду отвечать на вопросы тех, кто не хочет назвать себя.
− Эта планета принадлежит нам. − произнес голос с корабля.
− Тогда, принимайте гостей. − ответила Авурр и направила корабль вниз. Через несколько минут он уже летел в атмосфере. Авурр вела его к месту, где когда-то были высажены халкены. Было сложно определить сколько прошло времени. Было только ясно, что несколько десятков лет.
Корабль затормозил и опустился в свете звезд. Вокруг была степь. Авурр вывела три энегретических части корабля и вывела их в космос для слежения за обстановкой. Корабль, который был обнаружен на орбите, поменял курс, но был явно неспособен каким либо образом мешать в этот момент.
Тарген, Авурр, Харгрет и Ррниу вышли из корабля. Они не стали ничего менять и были в виде халкенов. В любом случае, люди не смогли бы что либо сделать с ними.
До рассвета оставалось еще несколько часов и четверка просто легла в траву около корабля.
Система слежения выдала место посадки второго корабля. Он приземлился перед рассветом на расстоянии около двадцати километров к западу. Четверка халкенов поднялась с рассветом. Было решено идти к неизвестному кораблю. Надо было точно выяснить, что он там делал.
Через полчаса пути впереди кто-то показался, затем радался вой халкенов. Тарген ответил на него и все четверо понеслись навстречу. Они встретили еще двух халкенов.
− Здесь только что приземлился корабль людей. − произнес один из незнакомцев.
− Вы их видели? − спросила Авурр. − Надо сделать так, что бы они не обнаружили халкенов.
− Нет. Мы только засекли спуск корабля. Он где-то в той стороне. − Халкен показал направление, указывавшее на корабль хийоаков.
− Нет. − произнесла Авурр. − Там наш корабль. Здесь приземлился еще один. Там. − Авурр показала в другую сторону.
Халкен взвыл, а затем прошел вокруг четверки.
− Так это вы прилетели несколько часов назад?
− А вы с того второго корабля? − удивилась Авурр.
Все стало ясно и халкены просто запрыгали от радости. Они отправились вместе с четверкой к своему кораблю. Там было еще двадцать шесть халкенов. Оказалось, что они прибыли на планету несколько лет назад, нашли разрушенные деревни и искали следы уцелевших халкенов.
Тарген рассказал свою историю и историю своих друзей. Халкены не могли поверить в то что Авурр и Ррниу в действительности не были настоящими халкенами. И поверили только когда они показали свои превращения. Еще более невероятным было после этого появление Харгрет, дочери Авурр и Таргена.
- Гнев дракона - Джордж Локхард - Боевая фантастика
- Собрание Белых - Иван Мак - Боевая фантастика
- Артакс - Иван Мак - Боевая фантастика
- Азалия - Иван Мак - Боевая фантастика
- Потерянные-2 - Иван Мак - Боевая фантастика
- Крыльвы - Иван Мак - Боевая фантастика
- Голубая Сфера - Иван Мак - Боевая фантастика
- Дорога без возврата - Марик Лернер - Боевая фантастика
- Серебряный дракон - Владимир Скачков - Боевая фантастика
- Экспансия - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик