Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мы были бы благодарны, если бы вы дали нам проехать... - начинает юноша, плохо представляя себе, какие слова могут убедить этих людей.
- Ишь ты.... оне нам, стало быть, благодарны...
- А что... пущай себе едуть. А нам только денежки оставят...
- Ага... да лошадок с бабенками. Нам и те и другие сгодятся...
Выждав момент, Доррин поднимает посох и оборачивает свет вокруг себя и Меривен.
- Э... торгаш-то исчез!
- Да это колдун!
Доррин направляет Меривен вперед и наносит первый удар посохом. Раздается крик.
За первым ударом сыплются другие.
- Хватай чародея... бей!
- Как его схватишь? Его ж не видно!
Стук копыт возвещает о приближении еще двух всадников.
- Эва, с мечами скачут!
- Бежим!
- Стоять!
- Сам стой, коли подыхать охота!
- Было бы за что голову класть...
Убрав световой заслон, Доррин видит подъехавших к нему Рейсу и Яррла. Крестьяне разбежались. Один из них, прижимая к груди ушибленную руку, плюет в сторону проезжающих, остальные смотрят с нескрываемой ненавистью, но приблизиться к дороге и заступить им путь больше никто не решается. Голова Доррина болит, но это терпимо. Главное - он не лишился зрения.
- Неплохо у тебя получилось, - говорит Яррл. - Я думал, так только маги могут.
- Да я тоже в своем роде маг, - сознается Доррин. - Только плохонький.
Яррл держится в седле на удивление уверенно, а меч носит так, словно с ним родился. Доррину остается лишь дивиться собственной недальновидности: он и представить себе не мог, каким грозным бойцом может оказаться этот добродушный ворчун.
Пока фургон пересекает мост, Доррин и Рейса держатся позади, но затем снова пристраиваются в голове колонны.
- А старый Яррл часом не был раньше солдатом? - спрашивает Ваос, когда Доррин проезжает мимо.
- Он на сей счет и словом не обмолвился, - отвечает юноша. Посмотришь, так кажется, что был, но коли не хочет рассказывать, так на то его воля.
Улицы Дью пусты. Все окна - даже окна "Рыжего Льва" - закрыты ставнями, а двери "Пивной Кружки" еще и крест-накрест заколочены досками.
Стук копыт и колес эхом разносится по ведущей в порт дороге, что в конце концов упирается в баррикаду, сложенную перед конторой Тирела из бревен, досок и бочек.
- Эй, Тирел! - кричит Доррин.
Одно из выходящих на дорогу окон открывается.
- Я тебя вчера ждал. Боялся, не напали ли на вас по дороге.
Рваных палаток на склоне близ верфи больше нет.
- Эй! - командует кому-то Тирел. - Откройте проход в завале! Живо, бездельники! Дайте им проехать!
Кто-то из работников сдвигает в сторону щит, сколоченный из толстых досок. Лидрал направляет повозку в образовавшийся проем. Петра с фургоном следует ее примеру.
После того как все оказываются внутри, щит водружается на место. Повозка и фургон катят к причалу, возле которого стоит "Черный Алмаз".
- Мастер Доррин, - с поклоном говорит Тирел, едва юноша спешивается, у нас хватит угля, чтобы загрузить все эти лари. Только не спрашивай, где мы его раздобыли.
- Сколько времени уйдет на погрузку всего этого и тех механизмов, что остались на складе?
- Ну, до середины дня провозимся.
- А мне надо повозиться с машиной.
Через плечо Тирела Доррин видит Риллу, ведущую своих подопечных к судну, и усмехается: целительница не забыла навьючить их всех мешками.
- На твоем месте я бы поторопился.
- Да уж постараюсь, - отзывается Доррин и направляется к Яррлу. Погрузкой могут заняться и другие, а нам с тобой надо будет установить конденсатор и новый зажим.
- Хорошая мысль.
- Тирел, пусть твои ребята быстренько перетащат вот те детали на палубу. Положите прямо над машинным отделением.
- А не рванет? А то ведь в прошлый раз чуть...
Доррин вздыхает.
- Потому мы и решили заменить конденсатор и механизм сцепления. Чтобы не вышло, как в прошлый раз. Это надо сделать, иначе мы просто не выйдем из гавани. Я сейчас вернусь, - добавляет он, обращаясь уже к Яррлу.
- А я пригляжу за всем этим, - отзывается старый кузнец.
Поднявшись на борт, Доррин осматривает незаконченные перегородки и подзывает Пергуна, притащившего на корабль бочонок с зерном.
- Можешь разгородить отсеки к середине дня? Времени у нас в обрез.
- Так, чтобы все было как положено, - это вряд ли, - отвечает Пергун, почесав затылок. - Но более-менее пригодные загородки поставлю.
- Делай что можешь, а потом загружай лошадей. Наверное, стоит завязать им глаза. Одно стойло оставь для Меривен. Остальное, кроме некоторых кузнечных инструментов, погрузят Тиреловы ребята.
- А твои волшебные штуковины?
- Ими сам займусь. Кажется, я знаю, как их разложить.
- Не нравится мне, как ты выглядишь, мастер Доррин, - бормочет Пергун, поежившись.
Юноша хмурится: вполне возможно, он и впрямь выглядит не лучшим образом. А все потому, что постоянно размышляет о возможности посчитаться с тем Белым негодяем - Джеслек его зовут, что ли? - который мучил Лидрал.
Вернувшись на берег, он спешит к Тирелову складу, где в углу находятся ванна и бочки. Ему кажется, что лучше было бы добавить воды и замесить лепешку, а потом ее истолочь, но у него вряд ли хватит времени на просушку. Остается надеяться, что все составы подобраны правильно и порошки были равномерно размешаны. Их остается только засыпать в зарядные полости ракет и снабдить запалами. Один за другим Доррин заполняет три снаряда. Хоть он и замечает стоящую в тени фигуру, однако не оборачивается, пока работа не закончена.
- Хочешь тоже стать героем, как Рейса? - спрашивает Яррл.
- Предпочел бы обойтись без этого.
- Помощь нужна?
- Вообще-то не помешала бы, но мне кажется, лучше будет, если я займусь этим в одиночку. Мне не поставить заслон невидимости для кого-нибудь еще, - Доррин вкладывает в одну седельную суму маленькие ракеты, а в другую - переносной держатель.
- Как дела со сцеплением?
- Думаю, все в порядке. А заменить трубы да конденсатор было и вовсе плевым делом.
Доррин качает головой. Пожалуй, обратись он к Яррлу пораньше, машина была бы доведена до ума уже давно.
- Ты еще всему выучишься, - добродушно обнадеживает Яррл. - Взгляни.
Доррин поднимается на борт и, спустившись к машине, убеждается, что все и впрямь сделано отменно. Пожалуй лучше, чем сделал бы он сам.
- Мне надо было сразу обратиться к тебе, - уныло бормочет юноша.
- Так ведь мне бы этого в жизни не придумать, - отзывается Яррл. Когда вижу, сразу ясно, что да как должно работать, но... - он пожимает плечами.
- Тьма! - восклицает Доррин, заметив, что уже середина утра. - Мне пора.
- Удачи.
"Разумно ли я поступаю? - спрашивает себя юноша. - Вряд ли. Есть ли у меня надежда на успех? Слабая. А вот могу ли я поступить иначе? После всего, случившегося с Лидрал, Кадарой и Бридом? Конечно же, нет!"
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - Лиланд Модезитт - Научная Фантастика
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 4 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Лучшее за год XXV.I Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 3 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Американская фантастика. Том 12 - Фредерик Браун - Научная Фантастика
- Повелители Тьмы - Сергей Костин - Научная Фантастика
- Гиперболоид инженера Гарина - Алексей Толстой - Научная Фантастика
- Черные звезды - Владимир Савченко - Научная Фантастика
- За пределами симуляции - Ваге Варданян - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Путешествия и география
- Черная сила - Василий Головачев - Научная Фантастика