Рейтинговые книги
Читем онлайн Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - Эндрю Соркин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 158

– Почему бы вам просто не блокировать новые золотые парашюты? – предложил один из сотрудников Шумера.

– Об этом мы не подумали, – беспомощно признался Кашкари.

Это был момент, когда выход из тупика, казалось, был найден. Впервые за несколько дней выяснилось, что с учетом некоторых компромиссов они могли быть недалеки от соглашения об условиях сделки. В то время как демократы отступили по вопросу контроля за программой, они могли утешить себя победой по вопросу компенсаций руководству.

Пока его сотрудники продолжали практиковать челночную дипломатию, пытаясь найти общий язык, на котором могли бы наконец сговориться, мертвенно-бледный Полсон пошел в офис Пелоси.

– Хотите, чтобы мы позвали врача Конгресса? – спросил Гарри Рид.

– Нет-нет, – еле слышно сказал Полсон. – Все будет в порядке.

У него началась рвота, и он торопливо подтянул к себе корзину для бумаг.

* * *

Боб Стил и его помощник Дэвид Кэрролл вошли в элегантный вестибюль отеля Carlyle в 8 утра в воскресенье и поднялись на лифте на этаж, где располагался номер Дика Ковачевича, гендиректора Wells Fargo.

С законопроектом о TARP, до сих пор публично не принятым, Стил и Кэрролл пришли встретиться с Ковачевичем в надежде убедить его купить Wachovia. Для Стила это было особенно горькой пилюлей: оставить казначейство всего двумя месяцами ранее, чтобы стать гендиректором фирмы, и теперь смириться с ее продажей. Почти как у Боба Вилюмштада из AIG, у него просто не было достойных вариантов, из которых он мог бы выбрать. В этих обстоятельствах любая попытка вытащить Wachovia с ее портфелем ипотечных кредитов, падающим в цене день ото дня[716], была задачей все более трудной. Стил чувствовал ответственность за то, чтобы быстро найти покупателя и получить какую-то цену за бизнес прежде, чем ветра окончательно повернутся против него.

Он также находился под особым давлением времени, потому что на следующий день Standard & Poors и Moody's угрожали понизить кредитный рейтинг фирмы. Снижение рейтинга могло оказать еще большее давление на банк, чьи акции в пятницу упали на 27 %, подрывая доверие клиентов, которые в тот же день сняли около 5 млрд долларов.

Ради поощрения аукциона Стил встречался с Пандитом в пятницу и субботу, но предыдущей ночью он получил плохие новости: как и Goldman Sachs до выходных, Citigroup будет покупать фирму[717] только с помощью правительства, да и то, как заявил Пандит, он готов заплатить не больше доллара за акцию.

Когда Стил и Кэрролл сели завтракать в номере Ковачевича, он мог только надеяться, что результаты будут более обнадеживающими.

Ковачевич, красивый 64-летний человек с висками, едва тронутыми серебром, превратил Wells Fargo в один из наилучшим образом управляемых банков страны, превратив его в доминирующую франшизу на Западном побережье. Он же привлек Berkshire Hathaway Уоррена Баффета в качестве крупнейшего акционера.

После того как официант налил кофе, Ковачевич, который прилетел из дома в Сан-Франциско в Нью-Йорк специально для этой встречи, сказал, что очень заинтересован в принятии заявки на Wachovia без помощи правительства и надеется сделать это к концу дня. Но, прямолинейно предупредил он, «не дороже 20 долларов».

– Слушайте, Дик, давайте не будем сейчас беспокоиться о цене, – с улыбкой ответил Стил, довольный тем, что, даже если Ковачевич отвергает 20-долларовое предложение, его интерес будет достаточен, чтобы Стил в итоге остался с двузначной цифрой. – Давайте посмотрим, как эта сделка работает. И как только поймем, как она выглядит, будет и цена, которая имеет смысл.

Ковачевич заявил, что его команда будет продолжать юридическую экспертизу и он надеется, что сможет позвонить им позже.

Покидая гостиницу, Стил не переставал улыбаться. Он позвонил своему советнику Питеру Вейнбергу и сообщил: «Это была хорошая встреча. Мне так кажется».

* * *

Сидя воскресным утром в своем офисе, Тим Гайтнер привычно запустил пятерню в густые волосы и задумался. Он говорил с Citigroup накануне, когда они выложили план купить Wachovia во взаимодействии с правительством США. Банк возьмет на себя 53 млрд долларов субординированного долга Wachovia и покроет 42 млрд долларов убытков по его портфелю в 312 млрд. Остальное поглотит правительство. В обмен на эту защиту Citi заплатит правительству 12 млрд в привилегированных акциях и варрантах. Гайтнеру всегда нравилась идея объединения Citigroup и Wachovia, которую он рассматривал как идеальное решение проблем каждой из сторон: Citigroup была необходима депозитная база, а Wachovia явно нужен был более сильный институциональный инвестор. Несмотря на это, Гайтнер все еще надеялся, что Wells Fargo дотянет до конца и будет в состоянии достичь соглашения без участия правительства.

Но теперь, едва закончилось селекторное совещание с Кевином Уоршем и Джеффом Лакером из Федерального резервного банка Ричмонда, который регулировал Wachovia, появилась новая проблема. Несмотря на слова Ковачевича, сказанные утром Стилу, Ковачевич перезвонил и сказал, что, если ему надо заключить сделку до понедельника, без государственной помощи он вряд ли будет чувствовать себя комфортно. Он слишком не уверен в оценках фирмы и не может взять на себя риск.

В правительстве теперь де-факто шла битва за Wachovia при участии Ричмонда и с Уоршем и Гайтнером в роли посредников. И Шейле Бэйр из FDIC еще только предстояло принять участие в битве – если Wachovia действительно обанкротится.

Гайтнер и Уорш организовали телефонную конференцию, чтобы координировать усилия с Бэйр, 54-летним председателем FDIC и одной из их самых нелюбимых женщин в правительстве. Они всегда считали Бэйр показушницей, политиком на должности регулятора, единственной заботой которого была защита FDIC, а не всей системы. По их мнению, она не была командным игроком. Гайтнер часто сочувствовал Полсону по поводу Бэйр. Но время от времени Полсон проникался к ней подлинным уважением. «Она приходит, чтобы играть, – регулярно говорил он сотрудникам. – Когда она окружена своими людьми, когда она распушает хвост перед другими или беспокоится о прессе, тогда она становится жалкой».

Бэйр, только что закончившая говорить с Уорреном Баффетом (который, как она надеялась, был способен помочь найти президента Wells Fargo Джона Штумпфа), в воскресенье вечером присоединилась к совещанию с Гайтнером, Уоршем и Дэвидом Насоном из казначейства. Полсон, которому нельзя было разговаривать со Стилом, попытался отвлечься, сосредоточившись на TARP. Он получал от Насона лишь нерегулярные новости о ходе переговоров.

Гайтнер предложил, чтобы Бэйр участвовала в субсидировании любой сделки по Wachovia, но она твердо отказалась, заявив, что вмешается, только если возьмет на себя банк целиком, а затем продаст его.

Когда она закончила, повисло неловкое молчание. «Да-да-да», – сказал Гайтнер, передразнивая Бэйр.

Гайтнер возразил, что позволить FDIC взять на себя санацию Wachovia равносильно уничтожению акционеров и держателей облигаций, что, по его мнению, только напугает рынки. Он все еще был зол на Бэйр за то, что она так неожиданно взяла на себя банкротство Washington Mutual и это пагубно отразилось на доверии инвесторов. Учитывая публичные усилия Полсона по поддержанию банковской системы, сказал он, этот вариант не проходит. Затем Гайтнер в поисках другого источника денег спросил Насона, поможет ли казначейство, ведь сумма в конечном итоге может составить более 100 млрд. долларов.

– Мы все еще пытаемся протолкнуть TARP, – ответил Насон. – Мы не можем обещать денег.

* * *

В 19:00 Бобу Стилу, ожидающему в конференц-зале офиса Sullivan & Cromwell, позвонили от Ковачевича, которому невозможно было дозвониться последние два часа. Голос Ковачевича во время предыдущего разговора звучал отстраненно.

Теперь Ковачевич объявил, что не готов продвигаться дальше без помощи государства. «Мы не выдаем такого рода кредитов, поэтому мы их не понимаем», – пояснил он. Ошарашенный Стил поблагодарил его и, повесив трубку, плюхнулся в кресло, недоумевая, как ему могли снова отказать. Citigroup был все еще в стороне, но Стил сомневался, что они повысят ставки, особенно если не будет конкуренции. Рассказывая своим о разговоре, он охарактеризовал его как «непривлекательный факт».

Около восьми до Роджина Коэна дошел слух, будто Citigroup говорил с FDIC, и это заставило его подозревать, что Citi пытался организовать захват Wachovia с помощью FDIC аналогично сделке JP Morgan, организованной с Washington Mutual. В бешенстве он позвонил Неду Келли, на которого Пандит полагался в стратегических вопросах. Несколько дней назад при перестановках, которые привели к увольнению одной из самых влиятельных женщин на Уолл-стрит, Салли Кравчек, Келли был назначен главой глобального банковского бизнеса институциональных клиентов банка.

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - Эндрю Соркин бесплатно.
Похожие на Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - Эндрю Соркин книги

Оставить комментарий