Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты в порядке? — спросил Морри.
— Да, спасибо, что проводил, — снова прошептала Феб.
— Я же должен удостовериться, что моя маленькая сестрёнка в безопасности, — ответил Морри. Колт прислушивался к тишине, потом входная дверь хлопнула, и он услышал ещё пиканье. Это Феб нажимала кнопки на панели, чтобы заново установить сигнализацию.
Потом некоторое время было тихо, а потом Феб снова зашептала:
— Это чей живот? Мистера Мурлыстера?
Боже, она гладила Уилсона и снова звала его этим идиотским именем. Бедный котяра.
Колт улыбнулся в темноту.
Она вошла в комнату, и он услышал мурчанье кота. Колт не шевелился. Феб опустила кота, подошла к тумбочке, и Колт услышал, как она положила на неё телефон. Потом она прошла к комоду, и он услышал, как звякнули её украшения, когда она сняла их. Потом он услышал шорох одежды, два глухих удара её ботинок об пол. Всё это время он наблюдал, как её тень движется по комнате.
Она схватила что-то с края кровати и прошла в ванную, включив свет, только когда дверь была плотно закрыта. Он услышал, как она включала и выключала воду, умывалась и чистила зубы. Потом она выключила свет и открыла дверь.
Она откинула одеяло и поставила колено на кровать. Колт собирался повернуться к ней, когда заметил, что она не легла. Она на четвереньках ползла прямо к нему.
Она стянула с него одеяло, потом её губы оказались на его животе и спустились ниже.
— Феб... — начал Колт.
— Тихо, — прошептала она.
Он услышал, как звякнули её цепочки, когда она взяла его член в руку, и почувствовал, как её язык кружит по головке.
Господи, её сладкий, влажный язык ощущался просто охренительно.
Кровь прилила к члену, и Колт подумал, что сейчас, наверное, установил мировой рекорд по скорости возбуждения.
— Феб...
Она полностью вобрала его в рот.
Он дотянулся рукой до её тела. Она склонилась на кровати, опустив попу на пятки и прижавшись животом к коленям, и водила второй рукой по его груди.
Дотронувшись, он с раздражением обнаружил, что она осталась в белье, и похоже, на ней была его футболка, которую она носила днём. Он провел ладонью по изгибу её задницы и, когда она стала двигать головой, забыл о своём раздражении. Теперь он ощущал кое-что совсем другое.
— Малыш, — простонал он.
Пока Феб трудилась над его членом, он потянул её задницу к себе. Стянув с неё трусики, он провел рукой между её ног, и она с готовностью раздвинула их для него. Она раскачивалась на его пальцах и стонала вокруг его члена, как вдруг на тумбочке зазвонил её телефон.
Его рука замерла, а Феб резко подняла голову.
— Да вы, бл*дь, издеваетесь! — прорычал Колт. В этот момент он готов был поклясться, что если бы увидел Денни Лоу, то оторвал бы ублюдку голову собственными руками.
Феб всё ещё сжимала его член в ладони, но повернулась к нему и прошептала:
— Колт...
Но он уже двигался, вернув её бельё на место. Она отпустила его, и он зашарил рукой по тому месту, где светился экран её телефона. Схватив телефон, он сел в кровати.
Увидев имя на экране, Колт изменил решение насчёт того, чью голову он собирался оторвать.
Он посмотрел на стоявшую на коленях Феб, потом открыл телефон, поднёс его к уху и прорычал:
— Лучше бы у тебя были хорошие новости.
На секунду в трубке повисло молчание.
— Я в больнице, и у меня на плече сорок грёбаных швов из-за грёбаной раны от топора — так достаточно хорошо?
Колт ощутил пустоту в груди и потянулся к лампе, когда начал звонить и его телефон.
Он не обратил на него внимания, включил лампу и посмотрел на Феб. Она всё так же стояла на коленях, но опустила попу на пятки, а её лицо было белым как полотно.
— Говори, — сказал он Рису, не отрывая глаз от Феб.
— Ублюдок сбежал.
— Да твою ж мать! — рявкнул Колт.
— Я в грёбаном Техасе. Засранец выследил меня и вломился в мой номер.
— Ты в порядке?
— Я уже говорил про сорок грёбаных швов?
— В остальном ты в порядке?
— Когда он нанёс удар, я успел откатиться, иначе остался бы без руки, но да, в остальном я в порядке.
Телефон Колта замолчал, но тут же зазвонил снова. Колт посмотрел на Феб, кивнул на свой телефон и протянул руку с раскрытой ладонью, дав понять, чтобы она передала его.
— Полиция с тобой? — спросил он Риса, глядя, как Феб перелезла через него и потянулась за телефоном.
— Да, они тут. Один только что закончил разговаривать по телефону, подозреваю, поэтому-то и звонил твой телефон.
Феб вернулась и вложила телефон ему в руку. Он посмотрел на экран — звонил Салли.
Он перенаправил звонок на голосовую почту и спросил Риса:
— Что произошло?
— Я не слышал, как он вскрыл замок, но на улице стоит фонарь. Когда он открыл дверь, меня разбудил свет, слава Богу. Я вскочил с кровати, а он с размаху нанёс удар и задел меня. У меня получилось несколько раз ударить его, пока я орал, что меня убивают. Этот козёл не боец, без топора он ничто. Я отнял у него топор, и он бросился наутёк. Я побежал за ним, но он чуть не переехал меня своей машиной. Я не додумался захватить ключи, поскольку какой-то придурок напал на меня с топором, и я истекал кровью.
— Ты вызвал копов? — спросил Колт.
— Да, я вызвал копов, — ответил Рис, словно Колт был не в своём уме.
— Копы поехали за ним?
— Приехали на место меньше чем за десять минут. Перекрыли дороги — и ничего. Он испарился.
— Господи Иисусе, — выдавил Колт.
— Федералы хотят взять меня под защиту, пока не поймают его. Мне нужно поговорить с Феб.
Колт посмотрел на Феб и увидел, что она опять глубоко дышит, не моргая глядя на него.
— Дай мне секунду, — сказал Колт Рису.
— Как тебя зовут? — вдруг спросил Рис.
— Колтон, — на автомате ответил Колт.
Голос Риса изменился, превратившись из озлобленного в заботливый.
— Хорошо, Колтон, сообщи ей помягче.
Колт убрал телефон от уха и прикрыл его ладонью.
— Малыш, подойди сюда. — Феб тут же подползла ближе, пока не упёрлась коленями в его бедро. Её глаза по-прежнему не моргали и не отрывались от него. Колт подался к ней и положил ладонь на тыльную сторону её шеи. — Он в порядке, но сегодня ночью Денни добрался до Риса. У Риса несколько швов, но он в порядке. Денни сбежал.
Феб крепко зажмурилась и отвернулась. На секунду она позволила себе такую реакцию, после чего открыла глаза и снова посмотрела на него, подняв руку, чтобы взять телефон.
Колт передал ей телефон, и она поднесла его к уху, опустив глаза на кровать.
— Рис? — Она подождала. — Да. — Снова пауза, пока она слушала. — Ты в порядке? — Она снова закрыла глаза и покачала головой, потом открыла глаза, но так и не подняла их. — Мне так жаль. — Ещё одна пауза, после которой она быстро заговорила. — Я знаю, что не должна... — Её явно перебили, и она подождала, прежде чем ответить. — Хорошо. Да. Ты не сможешь звонить? — Она кивнула, послушала и сказала: — Логично. Ты позвонишь, когда всё закончится? — Она снова послушала, кивая, и прошептала: — Хорошо, милый.
- Предел прочности (СИ) - Анастасия Стер - Остросюжетные любовные романы / Эротика
- В городе жестоких людей. Девочка из прошлого (СИ) - Александер Арина - Эротика
- Только ты - Мелани Харлоу - Современные любовные романы / Эротика
- Обман сердца - Кристен Граната - Современные любовные романы / Эротика
- Отогрей моё сердце - Люсинда Миллер - Современные любовные романы / Эротика
- Брачный азарт (ЛП) - Дьюк Регина - Эротика
- Гибель Тайлера - Л. П. Довер - Современные любовные романы / Эротика
- Сокрушенная тобой (ЛП) - Нэшода Роуз - Современные любовные романы / Эротика
- Холмс (ЛП) - Хэкетт Анна - Эротика
- Теорема сводных (СИ) - Фокс Вероника - Эротика