Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От автора
Хотя история Девон вымышлена, события, которые подали автору идею написать этот роман, вполне реальны. Так, не были придуманы ночлег и завтрак в новоанглийской гостинице, напоминавшей «Стаффорд-Инн»; проведя там ночь, автор сам испытал многие странные инциденты, которые довелось пережить Девон Джеймс, и открыл для себя несколько неприятных истин.
Автор, закончивший Калифорнийский университет, имеющий ученую степень по антропологии и много лет изучавший парапсихологию в различных высших учебных заведениях, верит, что при необычном стечении обстоятельств каждый может столкнуться с таинственными явлениями человеческой психики. Не в пример Девон, большинство из нас предпочитает просто не замечать их. Но иногда в наши действия вмешивается судьба и изменяет ход событий таким образом, что мы больше не можем не обращать на них внимания.
1
«Синие воротники» — принятое в США обозначение инженеров и техников. — Здесь и далее прим. перев.
2
Кондоминиум — роскошный многоквартирный кооперативный дом.
3
Интерком — внутреннее переговорное устройство.
4
Анна Стюарт (1665–1714) — английская королева с 1702 года, последняя из династии Стюартов.
5
«Кокни» — кличка представителей лондонского простонародья, говорящих на особом диалекте, характерной чертой которого является опускание начального звука «г».
6
Фитинг — соединительная деталь трубопроводов, устанавливаемая в местах поворотов, разветвлений, соединений звеньев труб (муфты, тройники и др.).
7
Спасибо (яп.).
8
Милый (яп.).
9
Английский эквивалент понятия «семейная тайна». Слово «closet» означает одновременно и «шкаф», и «чулан».
10
Первая поправка к Конституции США предусматривает свободу слова и печати.
11
Туше — фехтовальный термин, означающий, что цель поражена.
12
Рудольфо Валентино — знаменитый голливудский киноактер, звезда «немого» кино 20—30-х гг.
13
Университет, расположенный в г. Принстон (штат Нью-Джерси). Основан в 1746 г. Крупный центр в области аэронавтики и космических исследований. Около 6 тыс. студентов.
14
День Благодарения — официальный праздник в честь первых колонистов Массачусетса (последний четверг ноября).
15
Интроверт (от лат. «обращенный внутрь») — психологическая характеристика самоуглубленной личности.
16
Мак — принятое у нью-йоркских таксистов обращение к белому американцу, выходцу из Великобритании и Ирландии.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Секрет книжного шкафа - Фрида Шибек - Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Молчаливая исповедь - Кэндис Адамс - Остросюжетные любовные романы
- Завтра утром - Лайза Джексон - Остросюжетные любовные романы
- Когда исчезают слова - Лекса Ткачук - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Кофе с перцем - Екатерина Красавина - Остросюжетные любовные романы
- Киллерёныш - Мануэль Филипченко - Остросюжетные любовные романы
- Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова - Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Найди меня - Эшли Н. Ростек - Боевик / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллер
- Невольница. Книга 1,5 : Мы не можем (не) быть вместе - Сара Ривенс - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Грешник - Эмма Скотт - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы