Рейтинговые книги
Читем онлайн Семнадцатая жена - Дион Страда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 134
в прострации. В первый раз в жизни Чак готова была признать свою ошибку перед Калисой. Опыт её экспериментов с перемещением разума Юлии в том числе без излишних ретрансляторов оказался востребованным.

— Я включаю карантин, отправим нижнюю часть комплекса вниз на консервацию. На сколько-нибудь, это да задержит наших друзей. Жилые отсеки изолируются и, если повезёт, персонал выживет. А мы на одном из неповреждённых конвертопланов отправимся на Землю Королевы Мод, в резервное хранилище данных… Только шахта лифта повреждена касторцами при спуске, придётся по лестнице…

— Тогда встретимся в ангаре, мне надо кое-что забрать, — без излишних объяснений Калиса побежала дальше по коридору и свернула на ближайшем перекрёстке.

За своими образцами, хоть на край света. Панель управления окрасилась тревожными цветами и вернулась в режим блокировки. Взяв на руки Юлию, Дмитрий повёл Мэри и остальных рок-звёзд к лестнице наверх.

Бесконечное падение закончилось глухим ударом, Стефан резко очнулся ото сна, попытался подняться и с размаху ударился головой о стекло. Вор лежал в какой-то капсуле, подозрительно напоминавшей гроб с окном в крышке на уровне головы. Через него была видна груда сваленных в одну кучу таких же саркофагов с бескровными человеческими лицами за запотевшим стеклом. Внутри стоял странный кисло-сладкий запах, пар назойливо щекотал открытые участки кожи. Руки и ноги были зафиксированы, но кандалы легко подались от первого рывка. Из-за падения у капсулы отключился источник питания, и магнитные замки перестали действовать. С крышкой было сложнее, но после нескольких ударов сдалась и она, откинувшись на пол. Стефан неловко вылез из гроба и огляделся по сторонам. Голова болела, и всё было как в тумане: поезд, похищение Мины, Калиса, снова Калиса, штурм небоскрёба, чудовищное растение и удар головой о что-то металлическое. Сколько времени прошло? Где он находится и что здесь опять случилось? На нём по-прежнему был костюм, в котором он пришёл в Фокс Тауэр, только ещё более потрёпанный, чем после знакомства с умениями той китаянки.

Покинутый саркофаг американца лежал поодаль от остальных, грудой высыпавших из грузового контейнера с распахнутой покорёженной дверью, покоившегося в просторном сером коридоре, освещённом мёртвым белым светом и поворачивавшем под прямым углом направо. Саркофаг Стефана был самый верхний и отлетел в сторону от остальных при падении. Рядом без движения стоял циклопический робот-ричстакер, предназначенный для приёма и перевозки грузов, а за ним открывался бурый проём в стене, рассечённый четырьмя металлическими толстыми тросами, оканчивавшихся захватом, и подсвеченный лучом прожектора. Левее робота громоздились штабеля ровно сложенных контейнеров с эмблемами Ред Фокс, Иден, неясными обозначениями, и цифрами. Американец, пошатываясь, подошёл к груде капсул, в голове блуждала мысль о поиске Мины, но вскоре она была отметена как бесперспективная. Тар с людьми слишком много, отодвинуть вручную их невероятно сложно, да и находился он в гостях у корпораций, а девушку утащил инопланетянин в подконтрольный им комплекс. Люди в саркофагах лежали без сознания, окутанные тем самым кисло-сладким паром. Показатели на небольших экранах сбоку у нескольких осмотренных вором капсулах были в норме. Бессмысленно их открывать — неизвестно, кто это и как долго они будут приходить в себя. Он то — уникальный, иначе на него не тратили бы столько времени. Оставив контейнер и его содержимое, Стефан подошёл к проёму в стене, боязливо посмотрел вниз и сразу отшатнулся. Насколько хватало освещённого прожектором пространства, в бездну уходила серая металлическая стена с неровными выступами и торчащими трубами коммуникаций. Со второй попытки, американец посмотрел и наверх. В этом направлении разглядеть что-то было сложно из-за слепящего прожектора, закреплённого на стреле крана, с которого и свешивались тросы. Очередной бункер, очередная разгрузочная станция и очередные просчёты корпораций. Как они руководят такими проектами, если постоянно что-то идёт не так? Хотя, как на их месте справились бы другие. Стефан сел, прислонившись спиной к холодному контейнеру, и попытался прийти в себя. Оставаться на месте ставшей для него счастливой аварии было не слишком разумно, но передвигаться ползком или держась за стены тоже не слишком продуктивно. Туман и головная боль медленно отступали, возвращая относительную ясность мысли и точность движений. Спустя несколько минут, американец почувствовал себя способным быстро идти и поднялся, избрав направление движения. Вору предстояло выбираться из новой ловушки.

В просторном комплексе царила тишина, лишь изредка прерываемая неясным шумом откуда-то сверху. Один раз мимо него на скорости пронёсся средних размеров автоматизированный погрузчик, мигая аварийными огнями. Машина проигнорировала присутствие человека и на максимальной скорости унеслась назад по коридору, туда, откуда пришёл Стефан. Эвакуация? До сих пор вору не встретилось ни одной двери, лишь голые стены и встроенные в потолок лампы. Наконец он поравнялся с чем-то, что могло быть створками лифта. Но кнопки вызова не было, лишь заблокированный дисплей с грозным предупреждением «Активирована программа консервации». За спиной послышался шум отодвигаемого крупного предмета. Стало ясно, куда унёсся погрузчик — приводить в порядок упавший контейнер. Но что за «консервация» и является ли она хорошим или плохим фактором для вора? Ещё несколько сотен метров быстрым шагом и перекрёсток с указывающими направление стрелками на полу. Никаких надписей, лишь разное количество и толщина подчёркиваний под каждым указателем. Вор поднял глаза наверх — к потолку крепилась небольшая полусфера, от которой отходил толстый короб, скрывающий коммуникации. Стефан ощутил себя в подземельях Сент-Идена. Не мог ли он быть сейчас там же? Хотя слишком уж огромно для частично насыпного острова. Решив двигаться вдоль короба, вор наконец обнаружил первую дверь, в том месте, где коммуникации уходили в стену. Узкие ступени вели в двух направления, мужчина закономерно стал подниматься наверх. Спустя три пролёта лестница оказалась значительно разрушена, по ней пыталось спуститься что-то большое и тяжёлое, а уцелевшие ступени хранили кровавые отпечатки львиных лап. Вскарабкавшись по обломкам металлических креплений наверх, Стефан очутился перед выбитой дверью.

За проёмом находилась просторная комната, количество техники в которой свидетельствовало о принадлежности помещения к системе управления комплексом. Только в нём устроили небольшую перестановку с уборкой живых. Часть серверных стоек была повалена или разбита, обломки мебели разбросаны по углам, под ногами хрустели куски пластмассы, чавкавшей в крови. При общении со львом Стефан убедился в его воинственности, но никогда не мог предположить, что он или кто-то из его сородичей будет лично устраивать подобное. Такое ощущение, что людей разорвали и втоптали, но силы и массы этим тварям не занимать. Сдерживая отвращение и рвотные позывы, вор внимательно осмотрелся. Из лежавшей поверх опрокинутого стула куртки торчала скреплённая пачка магнитных карт, немедленно перекочевавшая к Стефану.

Большая и

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 134
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Семнадцатая жена - Дион Страда бесплатно.
Похожие на Семнадцатая жена - Дион Страда книги

Оставить комментарий