Рейтинговые книги
Читем онлайн Белая Роза. Игра теней - Глен Кук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 166

— Ну, так он — редкость куда большая, чем волосатая жаба. Но ты сам сказал, Лебедь: мы выполняем волю богов. У нас нет времени встревать в местные раздоры. Разве что — на обратном пути.

Лебедь рассмеялся.

— Что тут смешного?

— На самом-то деле, выбора у вас нет.

— Вот как? — Я внимательно пригляделся к нему, но ничего не смог прочесть на его лице. Взглянул на Госпожу — та только пожала плечами. — Отчего же?

— Чтобы попасть, куда вы хотите, надо пройти прямиком сквозь Страну Теней. Семь или восемь сотен миль… По-моему, на Хозяев Теней даже вас, ребята, не хватит. А Прабриндраха — тем более.

— Ты говорил, они в четырехстах милях отсюда.

— Это Питиус в четырехстах милях. Где все это началось. Теперь они убрали с южной границы все. До Страны Теней сейчас миль семьсот-восемьсот. И как я уже говорил, они принялись за нас в прошлом году. Забрали все, что южнее Майна.

Я уже знал, что Майи — это большая река на юге от Таглиоса, естественная пограничная — а также и оборонительная — линия.

— Их войска, — продолжал Лебедь, — кое-где стоят всего в восьмидесяти милях от Таглиоса. Мы знаем, что они нападут, едва в реках понизится уровень. И вряд ли церемониться с нами станут. Все четверо Хозяев Теней заявили, что очень разозлятся, если Прабриндрах будет иметь дело с вами, ребята.

Я взглянул на Госпожу:

— Ну просто уймища народу осведомлена, куда и зачем я иду! Причем лучше, чем я сам.

Не отвечая мне, она спросила:

— Лебедь, отчего он вообще обратил на нас внимание? Зачем послал тебя навстречу?

— О, он нас не посылал. Он вообще ничего не знал об этом, пока мы не вернулись. Он просто подумал: если Хозяева Теней вас боятся, значит, с вами нужно дружить.

Хозяев Теней пугал явно не я, но признаваться в этом было незачем. И для чего Лебедю с приятелями и хозяином знать, кем была Госпожа?

— Смелости ему не занимать.

— Им тут всем смелости не занимать. Жаль только, не знают, куда ее применить. Я им объяснить, куда, не в состоянии. Он сказал: если Хозяева Теней все равно рано или поздно явятся, зачем облегчать им жизнь? Зачем давать им время на сборы?

— А что в этом господину Лозану Лебедю? Ты не похож на того, кто работает задаром.

— Ладно. Корди не услышит, поэтому скажу как есть. Я не хочу больше бродяжить. Я нашел себе дом. И не желаю его потерять. Хватит вам этого?

Может быть.

— Здесь и сейчас дать ответ я не могу. Ты это понимаешь, если хоть что-то знаешь о Черном Отряде. Но не думаю, что мы возьмемся за это. Не наше это дело. Но положение я честно обдумаю и оценю. Скажи князю, что мне нужна неделя и требуется содействие его людей.

Я полагал необходимым задержаться в Таглиосе еще на одиннадцать дней, чтобы дать людям отдых и привести в порядок амуницию и оружие. Мое обещание не значило ровным счетом ничего. Кроме того, что и мне неплохо было бы отдохнуть.

— И это все? — спросил Лебедь.

— Чего же тебе еще? Или ты думал, я соглашусь только ради того, что ты — такой замечательный парень? Лебедь, мы идем в Хатовар. Я сделаю все, что понадобится, чтобы попасть туда. А ты занимайся своим делом. А теперь — пора разойтись и дать клиенту подумать.

Он заговорил с князем. Чем дальше, тем больше мне хотелось просто отказать им и кончить дело. Костоправ стар, немощен и новых языков учить отнюдь не желает.

Прабриндрах Драх кивнул, соглашаясь со мной. Он поднялся, я тоже, мы раскланялись, и они с Лебедем удалились, останавливаясь по пути возле прочих ужинающих полуночников. Ничто не выдавало содержания их разговоров. Возможно, он говорил им то, что они желали слышать. Насколько я видел, его собеседники улыбались.

Усевшись поудобнее, я принялся наблюдать за представлением, разыгрываемым Одноглазым. Его червяки вовсю ползали по голове жертвы.

— Что ты об этом думаешь? — спросил я Госпожу.

— По-моему, здесь не место для раздумий.

— На чью сторону ты склонна встать?

— Я — солдат Черного Отряда. О чем ты склонен постоянно напоминать.

— Подобно Ворону. Пока это его устраивало. Давай поговорим серьезно. Ты знаешь, кто такие эти Хозяева Теней? Не Взятые ли это, посланные тобой сюда строить для тебя новую Империю?

— Нет! Я спасла Меняющего Облик и отправила его на юг — просто на всякий случай, когда войны и злобы Зовущей Бурю было достаточно для объяснения его исчезновения. И это — все.

— Однако Ревун…

— …сам спланировал свое освобождение. Зная мое состояние и питаясь своими амбициями. Это очевидно. Но Хозяева Теней… О них я не знаю ничего. Абсолютно. Тебе следовало подробнее расспросить о них.

— Расспросим. Если они и не из Взятых, то, по всему судя, не многим отличаются. Потому я желаю знать: на чью сторону встанешь ты?

— Я — солдат Черного Отряда. Они уже объявили себя моими врагами.

— Ответ неопределенный…

— Но другого не будет.

— Как я и полагал. А что же с Меняющим Облик и его подружкой? — Я не видел их с самого Треша, но нутром чуял, будто они прячутся за ближайшим углом. — Если обстановка на самом деле так плоха, нам понадобятся все наличные ресурсы.

— Меняющий Облик сделает то, что я прикажу.

Ответ опять-таки можно было толковать по-разному, однако я не стал настаивать на определенности. Лучшего и на этот раз не предвиделось.

— И вообще: ешь свой ужин, Костоправ, и отвяжись.

Я взглянул в свои тарелки. Теплое давно остыло, а холодное — согрелось.

Жабомордый, плотоядно улыбнувшись, отправился помогать хозяину сломить волю неудачливого покусителя.

Одноглазый перестарался. Как обычно, когда вокруг множество публики. Лишку хватил. Пленник просто миновал пик ужаса, и мы ничего не добились, кроме дурной славы о нас.

Хотя — тоже может пригодиться.

Глава 23

Лозан, летучие мыши и прочие

Время было позднее. Плюхнувшись в кресло, Лозан зевнул. Нож, Корди и Баба выжидающе смотрели на него, словно Прабриндрах не в силах был говорить сам.

— Разговор состоялся, — сказал Лозан.

— И? — требовательно спросила Радиша.

— А ты что, думала, он запрыгает и заорет: «Боги мои, наконец-то!»?

— Что он сказал?

— Сказал, подумает. И это, пожалуй, лучшее из того, чего можно было ждать.

— Надо было пойти самой.

— Сестра, — вмешался Прабриндрах, — другой вообще не стал бы слушать нас, если бы его только что попытались убить.

Радиша пришла в крайнее изумление.

— Не дурачки же они, — продолжал Лозан. — Они поняли, что мы что-то замышляем, когда мы навязались к ним в попутчики. И следили за нами так же, как и мы за ними.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 166
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Белая Роза. Игра теней - Глен Кук бесплатно.

Оставить комментарий