Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И читая все эти книги, можно почувствовать, с какой любовью относятся в нашей стране к великому итальянскому композитору, образ которого сопутствовал Францу Верфелю на протяжении всей его жизни.
Игорь Бэлза
Примечания
1
Театральный сезон (итал.).
2
Брошюры с текстом оперы, либретто (итал.).
3
Вход (итал.).
4
«Если б кастильский лев воспрянул…» (итал.).
5
Здесь: чествование в узком кругу (итал.).
6
Оперы Верди – «Навуходоносор» и «Битва при Леньяно».
7
«Трубадур» (итал.).
8
Гениальный финал Девятой симфонии, которому здесь дана такая несправедливая оценка, написан для хора, солистов и оркестра на текст «Оды к радости» Ф. Шиллера («Обнимитесь, миллионы…»).
9
Музыкальные обозначения самых быстрых темпов.
10
Небольшие арии (итал.).
11
Стиль позднего итальянского Ренессанса («пятисотых годов», то есть XVI века).
12
Тот, кто славит былое время (лат.).
13
Площадь (итал.). (Здесь имеется в виду площадь перед собором св. Марка.)
14
Посол (итал.).
15
Фетис – бельгийский композитор и теоретик музыки; автор «Всеобщей истории музыки».
16
Геварт – теоретик музыки и композиции; его труд «Nouveau traitй d'Instrumentation» переведен на русский язык П. И. Чайковским.
17
Адриано Вильярте – итальянское произношение имени Адриана Виллаэрта, фламандского композитора XVI века; в 1527–1562 гг. он руководил капеллой венецианского собора св. Марка.
18
Дорогой друг (итал.).
19
Чимароза Доменико (1749–1801) – знаменитый итальянский оперный композитор.
20
Композитор-философ (итал.).
21
А вы, любезные и достославные зрители, подайте нам воистину приятный знак, и если вам понравилась эта наша повесть, пусть послышатся бурные аплодисменты и возгласы восхваления (итал.).
22
Свободная (то есть импровизированная) каденция (лат.).
23
Первое представление мелодрамы «Всемирный потоп» прославленного композитора Г. Доницетти (итал.).
24
«Восстанет из наших костей некий мститель» (лат.; Вергилий, «Энеида», кн. IV).
25
Городская больница (итал.).
26
Корнелиус Петер (1824–1874) – немецкий поэт и композитор, автор ческой оперы «Багдадский цирюльник».
27
Бедняки (итал.).
28
«Король Лир», опера Дж. Верди (итал.).
29
Авторы либретто вердиевских опер.
30
То есть без инструментального сопровождения.
31
Один из самых быстрых темпов (итал.).
32
Сдержанный темп музыкального движения, выражающий религиозные чувства (итал.).
33
Башня (дословно: часы), увенчанная колоколом, в который бьют бронзовые исполины.
34
Метастазио Пьетро Антонио Доменико Бонавентура (1698–1782) – знаменитый итальянский поэт и драматург, автор многих оперных либретто.
35
Девизом Эмиля Золя было латинское изречение: «Nulla dies sine Linea» (Ни одного дня без строчки).
36
Итальянское кушанье из каштановой или кукурузной муки.
37
Вполголоса (итал.).
38
Белый (то есть бестембровый) голос (итал.).
39
Это междометие итальянских песен трудно передать звуками другого языка. (Прим. автора.).
40
То есть гармонией.
41
«Когда мирный вечер», «Не ты ль надсмеялась» и «Возвратимся в наши горы» (итал.).
42
«Аида» – опера Верди, написана в 1871 году по заказу египетского хедива в ознаменование открытия Суэцкого канала.
43
«Времена меняются»… «меняемся с ними» (лат.).
44
«Ричард, герцог Йоркский» (итал.).
45
Блеск (итал.).
46
Религиозное песнопение.
47
Промежуточный жанр между opera seria (серьезной оперой) и opera buffа (итал.).
48
«Власть судьбы» – опера Верди, написанная им в начале 60-х годов XIX в. по заказу для Петербурга.
49
Теперь хорошо. Теперь хорошо! (нем.).
50
Речь идет о романе Манцони «Обрученные».
51
То есть проведение темы во всех голосах, обычно являющееся первой частью фуги.
52
Набережная (итал.).
53
Канал Нищих (итал.).
54
Биттерфельд означает по-немецки: горькое поле; по-итальянски: Campo ataro.
55
Конец (ит.).
56
Произведение, сочинение (лат.). Обычно композиторы после этого слова (сокращенно «Op.») ставят число, являющееся порядковым номером данного сочинение.
57
Радецкий – фельдмаршал австрийской монархической армии, подавлявший Революцию 1848 года.
58
Габриели Джованни (1557–1612) – знаменитый венецианский композитор.
59
«Коронация Поппеи», последняя опера Монтеверди.
60
Форма многоголосия, при которой один голос повторяет мелодию другого.
61
Трехчастная ария, в которой третья часть является повторением первой (итал.).
62
О порочный город, идущий к безвременной гибели! (лат.).
63
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Литературные тайны Петербурга. Писатели, судьбы, книги - Владимир Викторович Малышев - Биографии и Мемуары / Исторические приключения
- Верди - Джузеппе Тароцци - Биографии и Мемуары
- Фридрих Ницше в зеркале его творчества - Лу Андреас-Саломе - Биографии и Мемуары
- Идея истории - Робин Коллингвуд - Биографии и Мемуары
- Гончаров без глянца - Павел Фокин - Биографии и Мемуары
- Долгая дорога к свободе. Автобиография узника, ставшего президентом - Нельсон Мандела - Биографии и Мемуары / Публицистика
- Как мы пережили войну. Народные истории - Коллектив авторов - Биографии и Мемуары
- Пожирательница гениев - Мизиа Серт - Биографии и Мемуары
- Страсти по опере - Любовь Юрьевна Казарновская - Биографии и Мемуары / Музыка, музыканты / Театр
- Великие евреи. 100 прославленных имен - Ирина Мудрова - Биографии и Мемуары