Рейтинговые книги
Читем онлайн Глаз бури - Тэд Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 175

Когда она зарыдала, он неловко обнял ее дрожащими руками.

***

Свет угасал. Пятна неба, просвечивавшие сквозь кружево листвы, неприятно лиловели подобно синякам на человеческой коже.

Деорнот споткнулся о незамеченный им корень и вместе с Сангфуголом и Изорном рухнул на землю. Изорн отпустил, падая, руку арфиста. Сангфугол прокатился по земле и застонал. Повязка на щиколотке, сделанная из полосок женского белья, снова покраснела от крови.

- Ой, бедняга, - сказала Воршева; прихрамывая, подошла к нему, присела, расправив потрепанную юбку, и взяла Сангфугола за руку. Глаза арфиста, в которых читалась невыносимая боль, были устремлены на ветви над головой.

- Мой лорд, мы должны остановиться, - сказал Деорнот. - Становится слишком темно.

Джошуа медленно повернулся. Его легкие волосы были растрепаны, лицо выглядело рассеянным.

- Мы должны идти до полной темноты. Надо дорожить каждой светлой минутой.

Деорнот проглотил ком в горле. Ему стоило болезненных усилий возражать своему господину.

- Мы должны обеспечить безопасный ночлег, мой принц. Это будет трудно сделать в темноте. А для раненых продолжение пути представляет дополнительный риск.

Джошуа рассеянно посмотрел на Сангфугола. Деорноту не нравилась перемена, которую он наблюдал в принце. Джошуа всегда был тих, и многие считали его странным, но тем не менее он всегда был несомненным лидером, даже в последние недели осады и падения Наглимунда. Теперь, казалось, он ко всему утратил интерес, как в малом, так ив большом.

- Хорошо, - сказал он наконец. - Если ты так считаешь, Деорнот.

- Прошу прощения, но не могли бы мы продвинуться немного дальше по этому… этому ущелью? - спросил отец Стренгьярд. - Это всего несколько шагов, но там кажется безопаснее для лагеря, чем здесь, на дне. - Он вопросительно посмотрел на Джошуа, но принц не сказал ничего внятного. Тогда арихвариус повернулся к Деорноту:

- Как вы считаете?

Деорнот осмотрел отряд: оборванные люди с испуганными глазами на грязных лицах.

- Это хорошая мысль, ваше преподобие, - сказал он. - Мы так и сделаем.

***

Они разложили маленький костер в яме, обложенной камнями, больше для света, чем для иных целей. Очень хотелось тепла, тем более, что с наступлением ночи воздух стал пронзительно холодным, но они не могли рисковать, выдавая свое местоположение, да и есть было нечего. Они шли слишком быстро, чтобы можно было поохотиться.

Отец Стренгьярд и герцогиня Гутрун вместе занялись раной Сангфугола. Черно-белая стрела, сбившая его с ног вчера, задела кость. Несмотря на тщательность, с которой стрелу доставали, часть наконечника, видимо, застряла в ране. Сангфугол пожаловался, что нога почти онемела, потом заснул тревожным сном. Воршева стояла рядом, с жалостью глядя на него. Она намеренно избегала Джошуа, но его, казалось, это не волновало.

Деорнот молча проклинал свой легкий плащ. Если бы я мог предвидеть, что мы будем шататься по лесам, я бы взял свой плащ на меховой подкладке. Он мрачно улыбнулся своим мыслям и вдруг рассмеялся вслух, коротко, как будто пролаял, чем привлек внимание Айнскалдира, присевшего радом.

- Что смешного? - спросил риммер, нахмурившись. Он точил свой топорик о камень. Приподняв его, он опробовал лезвие на своем заскорузлом пальце, затем снова стал точить.

- Да в сущности ничего. Я просто подумал, как мы были глупы, как неподготовлены.

- Чего уж теперь плакать, - проворчал Айнскалдир, не отрывая глаз от лезвия, которое он рассматривал в свете огня. - Сражайся и живи, сражайся и умирай - всех нас ждет Господь.

- Не в этом дело, - Деорнот на минуту замолчал, раздумывая. То, что зародилось в нем, как праздная мысль, стало чем-то большим. Вдруг он испугался, что потеряет нить. - Нас толкали и тянули, - медленно сказал он, - гнали и тащили. Нас преследовали три дня с того момента, как мы покинули Наглимунд, не давая ни минуты опомниться от страха.

- Чего бояться? - ворчливо сказал Айнскалдир, дергая свою темную бороду. - Если нас поймают, то убьют, а есть вещи похуже смерти.

- В этом-то как раз и дело! - сказал Деорнот. Сердце его громко билось. - В этом-то вся суть! - он наклонился вперед, поняв, что почти кричит. Айнскалдир перестал точить топор и уставился на него. - Вот это-то меня и мучает, - сказал Деорнот уже тише. - Почему они нас не убили?

Айнскалдир посмотрел на него и проворчал:

- Они же пытались.

- Нет. - Деорнот вдруг обрел уверенность. - Землекопы… или как вы их называете, буккены, пытались. А норны нет.

- Ты с ума сошел, эркинландер, - сказал Айнскалдир с отвращением. Деорнот удержался от резкого ответа и прополз вокруг кострища к Джошуа.

- Мой принц, мне нужно с вами поговорить.

Джошуа не ответил, опять погруженный в свои далекие мысли. Он сидел, глядя на Таузера. Старый шут спал, прислонившись к дереву, а лысая голова его болталась на груди. Деорнот не уловил ничего интересного в этом зрелище и вторгся в пространство между принцем и предметом его внимания. Лица Джошуа практически не было видно, но язычок пламени, вырвавшийся из костра, позволил Деорноту уловить бровь, приподнятую в удивлении.

- Да, Деорнот?

- Мой принц, вы нужны вашим людям. Почему вы так странно себя ведете?

- Мои люди очень малочисленны теперь, не так ли?

- Но они все равно ваши, и вы им тем нужнее, чем больше опасность.

Деорнот услышал, как Джошуа вздохнул, как будто удивившись или готовый к резкому замечанию. Но когда принц заговорил, голос его был спокоен:

- Пришли дурные времена, Деорнот. Каждый встречает их по-своему. Ты об этом со мной хотел поговорить?

- Не совсем, мой лорд. - Деорнот подобрался поближе, на расстояние вытянутой руки. - Чего хотят от нас норны, принц Джошуа?

Джошуа усмехнулся:

- Мне это кажется очевидным - убить нас.

- Почему же они этого не сделали?

Наступило молчание.

- Что ты имеешь в виду?

- Только то, что сказал: почему они нас не убили? У них было много возможностей.

- Мы бежим от них уже…

Деорнот порывисто схватил Джошуа за руку. Принц был очень худ.

- Мой лорд, неужели вы полагаете, что норны, прислужники Короля Бурь, разрушившие Наглимунд, не могли бы поймать дюжину голодных и раненых людей?

Он почувствовал, как напряглась рука Джошуа.

- И что это значит?

- Я не знаю! - Деорнот отпустил руку принца и, подняв с земли ветку, стал нервно ощипывать с нее кору. - Но я не могу поверить, что они не справились бы с нами, если бы захотели.

- Узирис, покровитель лесов! - выдохнул Джошуа. - Мне стыдно, что ты принял на себя мою ответственность, Деорнот. Ты прав. Это нелепо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 175
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаз бури - Тэд Уильямс бесплатно.
Похожие на Глаз бури - Тэд Уильямс книги

Оставить комментарий