Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Допустим. А что мешало вам обратиться с жалобой ко мне? Ведь именно я отвечаю за поступки своих адептов.
- Но он не хотел меня пропускать в Академию, так что это было невозможно, - нашел выход из положения маг.
- Алекс, это все правда? - повернулся ко мне ректор.
- Нет, - ответил я, чувствуя, как уходит боль в теле, прогоняемая плетениями целительницы. - Данный посетитель требовал встречи с Керисаном, но я никак не мог ее организовать, так как с помощью разговорного амулета вызвать мастера было невозможно, а, согласно инструкциям, отлучаться со своего поста я не мог. После объяснения создавшейся ситуации посетителю, тот начал использовать бранную речь, угрожать расправой, а вскоре, несмотря на мое сопротивление, ворвался в ворота. Никакого неуважения в беседе с посетителем я не проявлял, как и не слышал от него никаких просьб о встрече с вами. Если же вам нужно подтверждение моим словам, можете опросить свидетеля произошедшего.
Я кивнул на скромно стоявшего в сторонке боевика. Да, свидетелями быть никто не любит, но он точно никуда не мог деться, пока ему не зарегистрируют возвращение, этот момент я также учел при планировании своей авантюры.
Но ректор вместо этого официальным тоном спросил у Велиссы:
- Что со здоровьем дежурного?
- Опасности для жизни нет, но обнаружены тяжелые ожоги, требующие особого внимания и ухода, а также сложные переломы двух ребер, для излечения которых требуется условия лекарского кабинета. Если вы не против, я хочу немедленно забрать пострадавшего, иначе снимаю с себя всякую ответственность за его состояние.
Ага, оказывается, не только я мастер преувеличения! Ведь чего-чего, а никаких сложных переломов у меня и в помине не было, да и "тяжелые" ожоги при правильном подборе плетения не должны оставить на моей коже даже шрамов.
- Хорошо, у меня больше нет никаких вопросов, можете забирать его, - кивнул Фалиано и обратился ко всем. - Коллеги, я полагаю, будет целесообразным допросить виновника происшествия в малом зале советов, без присутствия лишних взглядов.
Оглядевшись, я увидел, что возле нас начинает собираться толпа адептов, покинувших занятия и выбежавших посмотреть на виновника переполоха. Многие преподаватели аналогично покрутили головой и поддержали ректора одобрительными возгласами, а Ризак и Массвиш встали почетным конвоем по бокам притихшего Локошена. Эх, незадача! Вот я бы с радостью посмотрел на предстоящее разбирательство, но ректор ясно показал, что мое присутствие может только помешать. Поэтому я покорно вошел в сформированный Велиссой портал и оказался в просторной светлой комнате с большими окнами и тремя мягкими кроватями. Судя по всему, это и был лекарский кабинет, который сильно напоминал обычную больничную палату.
- Раздевайся, - скомандовала Велисса. - И рассказывай, как же это ты смог не заметить сразу два атакующих плетения?
- Ну, заметить-то я их заметил, - не стал темнить я. - Только уклоняться в тот момент смысла не было.
- А эти плетения случайно не твоими были? - уточнила магистр, глядя на то, как я сбрасываю остатки обгоревшей формы.
- Нет, все без дураков, можете передать Фалиано, чтобы не волновался, - ответил я, гадая, сколько же преподавателей Академии ожидали сюрприза на моем дежурстве.
- Да уж передам, - усмехнулась Велисса. - Но тебе все равно придется провести у меня какое-то время. Хотя твое здоровье вернется в норму уже к исходу этого часа, но Керисан не должен сегодня тебя видеть.
- Понимаю, можете не продолжать. Но поясните мне, пожалуйста, одну вещь. Судя по реакции на тревогу, о том, что мастер затеял ловушку для меня, в Академии знали практически все. И наверняка еще и ставки делали, сумею ли я обнаружить подставу, или угожу в старательно расставленные Керисаном сети.
Пока я говорил, лицо целительницы все больше мрачнело, наверняка в предвкушении моей грандиозной истерики, но я закончил свой вопрос весьма неожиданно:
- Так вот, я хотел спросить, почему вы мне шепнуть не догадались? Я бы просветил вас по поводу итогов схватки, да и сам бы поставил пару сотен золотых.
Велисса сначала удивленно посмотрела на мое ухмыляющееся лицо, а потом сама рассмеялась и заявила:
- Алекс, ты неисправим! Ложись в кровать, я сейчас принесу нужные настойки.
Окончательно разоблачившись, я бросил обгоревшее тряпье на пол, предварительно вынув из карманов полезные мелочи, нырнул под одеяло и принялся размышлять о своих догадках. Если все друзья Фалиано были в курсе наших отношений с Керисаном, этот факт может говорить о том, что объектом слежки безопасника был не только ректор, но и все его окружение. Что это мне дает, я пока не разобрался, но одно ясно - после этого случая о проблемах с Керисаном можно было не беспокоиться. Я предоставил ректору такой прекрасный компромат на него, что теперь мастер будет шелковым, заботясь лишь о том, чтобы о его выходках не узнал Совет.
Вернувшаяся Велисса принесла несколько кружек отвратительно пахнувшей дряни, которую мне пришлось выпить, не обращая внимания на соответствующий запаху вкус, а потом понаблюдала за тем, как я применял на себе лечебные плетения. Когда вся обгорелая кожа сошла, обнажив новую, магистр намазала место ожога липкой гадостью, которая должна была воспрепятствовать появлению шрамов, замотала меня тряпками и оставила в покое. Представившееся время я решил провести с пользой, то есть выспаться. Все равно ведь больше нечем было заниматься.
А вечером в приоткрытую дверь больничной палаты осторожно просунул свою морду Хор. Оглядев меня, он понял, что "больной" копыта отбрасывать вовсе не собирается, и осмелился появиться целиком.
- Алекс, ты вообще как? - негромко поинтересовался сосед, подходя поближе.
- Превосходно, - честно ответил я, наблюдая за тем, как в палату следом за демоном быстро прошмыгнула Киса. - Успел выспаться, подумать о бренности бытия...
- Раз шутит, значит, жить будет! - сделала вывод вампирша, осторожно опустившись на краешек моей кровати. - Сильно досталось-то?
- Пустяки, не волнуйтесь, - улыбнулся я.
Нет, все-таки приятно, когда о тебе переживают. Сразу такое ощущение домашней заботы появляется...
- Пустяки? - удивился Хор, присев на соседнюю койку. - А Ризак нам рассказывал, что тебя едва удалось с того света вытащить, да и по словам свидетелей, от твоего тела после схватки одни головешки остались.
Понимая, что разговор не для посторонних ушей, я сформировал полог тишины, так как не мог гарантировать отсутствие "жучков" в этой комнате. Слишком много здесь было плетений, развешанных на стенах, которые обеспечивали больным свежий воздух, благоприятное насыщение окружающего пространства силой, очищали помещение от пыли... и выполняли еще десяток различных функций, обеспечивающих максимальный комфорт угодившим сюда адептам. Я это все уже успел почувствовать на себе, причем так, что желание покинуть палату даже близко не появлялось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Начинающий адепт - Пирс Энтони - Фэнтези
- Солнце в огне - Ксения Хан - Городская фантастика / Фэнтези
- Академия королевских чародеев - Елена Помазуева - Фэнтези
- Проклятые земли - Олег Бубела - Фэнтези
- Герой (Версия 2.0) - Олег Бубела - Фэнтези
- Кукловод - Андрей Некин - Фэнтези
- Господарь - Владислав Сергеев - Фэнтези
- Рассказы из сборника "Странная конфетка" - Лорел Гамильтон - Фэнтези
- Власть Саламандры (СИ) - Кирилл Юрьевич Ивлев - Фэнтези