Шрифт:
Интервал:
Закладка:
14
Педро Кальдерон де ла Барка. Врач моей чести. Перевод с испанского К. Бальмонта.
15
Педро Кальдерон де ла Барка. Дама-привидение. Перевод с испанского К. Бальмонта.
16
А.С.Пушкин. Признание.
17
А.С.Пушкин. Каменный гость.
18
Неизвестный японский поэт XVI–XVII вв. Вольный перевод автора.
19
Педро Кальдерон де ла Барка. Волшебный маг. Перевод с испанского К. Бальмонта.
20
Педро Кальдерон де ла Барка. Жизнь есть сон. Перевод с испанского К. Бальмонта.
21
Отомо Табито. Перевод с японского А.Глускиной.
22
Тише! Пожалуйста… (исп.).
23
Глупость (исп.).
24
Задница (каталок.).
25
Здесь: «третий лишний» (лат.).
26
Педро Кальдерон де ла Барка. Любовь после смерти. Перевод с испанского К. Бальмонта.
27
А.С.Пушкин. Евгений Онегин.
28
А.С.Пушкин. Евгений Онегин.
29
Аллюзия на тему пьесы Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак».
30
Когда волки и тигры завывают в поисках добычи, они стоят и жалобно рыдают, пытаясь отвратить их алчность и отвлечь от овечек… (англ.). Уильям Блэйк. Ночь.
31
Главная задача (лат.).
32
Аллюзия на тему романа Роберта Л.Стивенсона «Остров сокровищ».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Проклятие волков - Фредерик Пол - Научная Фантастика
- Кошки-мышки [Мышь] - Фредерик Браун - Научная Фантастика
- Комната времени - Труди Канаван - Научная Фантастика
- Незнайка на Луне, Впечатления дилетанта - Сергей Лукьяненко - Научная Фантастика
- Легенда о Небесном мастере и Луне - Егор Фомин - Научная Фантастика
- Нона - Стивен Кинг - Научная Фантастика
- Первый Линзмен-1: Трипланетие (Союз трех планет) - Эдвард Элмер `Док` Смит - Научная Фантастика
- Трудно стать Богом - Вячеслав Рыбаков - Научная Фантастика
- За пределами симуляции - Ваге Варданян - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Путешествия и география
- Тайна бриллиантовых колец - Пол Картер - Научная Фантастика