Рейтинговые книги
Читем онлайн Русские ведьмы в чужом мире - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 164

- Не одна яссс… а Лин, демонссс и твоя мамассс?

- Кэт! Это совсем не то! Они всё знали с самого начала! Ургазир сам провел этот ритуал, и матери сам сказал. Она его тогда чуть не убила, я подслушал их разговор с Лин. Ведь Лин моя тетка, материна старшая сестра. А бабка с дедом, когда узнали про случившееся, перестали с ней разговаривать. Они ее винили во всей этой истории. Она и ушла сюда, но во дворце жить не захотела. Я сам копал ей убежище, мы там были, помнишь?

- Дассс - машинально бурчу в ответ, ошеломленная раскрывающимися подробностями. Только теперь я начинаю понимать, что запутанные старинные интриги и давние события до сих пор не перестают вмешиваться в настоящее и моя судьба оказалась затянута в них, как маленький листок в мощный водоворот.

Мне нужно теперь все вспомнить и переоценить в свете выясненных подробностей, но выдавать мальчишке свою заинтересованность я пока не стану. И потому спешно перевожу разговор на более прозаическую тему.

- У тебяссс еда ессссть?

- Здесь ничего нет, я все сложил в корзину, - с виноватым укором глянул он и вскочил с диванчика, - сейчас посмотрю в гостиной, там всегда стоят фрукты.

Едва дверь захлопнулась за умчавшимся князем, я ощутила её присутствие. Но даже не шевельнулась, пусть думает, что я пока не разобралась в особых способностях крабьего организма.

- Кэт…

Молчу.

- Ты меня слышишь?

Ну, допустим. Но виду не подам. И разговаривать с тобой не собираюсь.

- Прости меня.

Размечталась. Еще попроси об услуге. Например, помочь в налаживании отношений с сыном. Не от горячей же любви он решился на побег?!

- Кэт, у меня не было в тот момент другого выхода! И даже другого животного под руками не было, чтобы не подсаживать твой разум в этого ужасного монстра. Но ты должна мне поверить…

Тут я не выдержала и презрительно фыркнула. Но получилось лишь безразличное шипение. Хотя так даже лучше. Не к чему ей знать, что мне больше нравится быть уродливым монстром, чем, например, милой собачкой. Хотя бы потому, что отравить или убить это тело значительно труднее. А если вспомнить про мои нынешние способности… да ему просто цены нет.

- Я прошу мне поверить… - мгновенно исправилась она, и переместилась.

Теперь она стояла прямо передо мной. Недолго стояла, поворачиваюсь я теперь мгновенно.

- Не хочешь со мной говорить… - раздался из-за спины печальный голос, - ну как хочешь. Но знай, что со вчерашнего вечера все черные маги, нанятые Роулом, под руководством Ургазира начали искать заклинание, которое снимет со стазиса проклятье. Можешь сама проверить, они будут все время заниматься этим в той башне, под которой ты сидела в камере. А мы…

Ага, а испытания станут проводить на добровольцах? Или уже наловили для этой цели невинных жертв, хотелось съязвить мне, но крепко сомкнутые крабьи челюсти не разжимаются для болтовни так же легко, как человечий рот. И это еще одно достоинство моего нового организма.

Я давно уловила быстрые шаги приближающегося Эри, и ждала его появления с тайным злорадством. Но ведьма тоже почувствовала его заранее, и исчезла, прервав разговор на полуслове.

- Кэт… вот фрукты и печенье, - выпалил, влетая в комнату, князь, и вдруг замер, вглядываясь во что-то недоступное даже моему нынешнему телу, - кто тут был? Впрочем, не отвечай, я и так знаю, это она. Больше никто не смог бы миновать мои внешние щиты, не разрушив их. Вот только она не знает, что я и внутри поставил сигнальную паутину. Чего она хотела?

- Дай кушшшать, - шиплю, словно не слыша настойчивого вопроса, и не замечая недовольного взгляда.

Уж очень не понравился мне его требовательный тон, с чего это мальчишка взял, что я собираюсь перед ним отчитываться?!

- Вот, ешь, - поставил на пол блюдо Эри, и влез с ногами на диванчик.

Некоторое время он молча сидел напротив, терпеливо наблюдая, как я бросаю в рот печенье и дорогие южные мангогруши. Конечно, по закону подлости оправдались мои самые плохие предчувствия, всё, что я жевала, не имело никакого вкуса. И зачем тогда этот юный лицемер все время охотился за моими шоколадками? Воспоминание о любимых сладостях почему-то испортило мне настроение значительно больше, чем осознание своего неожиданного перевоплощения. Плакать захотелось просто нестерпимо, и не просто плакать, а рыдать в голос, уткнувшись в чье-нибудь сочувствующее надежное плечо и сквозь содрогания чувствовать, как голову утешающе гладит теплая добрая рука.

Вот только вряд ли кто-то захочет гладить меня по острым шипам, да и героев, согласных подставить под уродливую морду свое плечо, тоже не найдется.

Я даже зашипела от нестерпимой тоски, сжавшей душу, представив, сколько еще подобных разочарований мне придется пережить до тех пор, пока маги изобретут средство, освобождающее от проклятья. И невольно посочувствовала Эри, прожившему в этом жутком теле столько лет.

- У горных крабов очень своеобразное внутреннее строение… - не глядя на меня, голосом лектора начал мальчишка и в течении получаса методично разъяснял мне подробности, которые сама я ни за что не отважилась бы у него спросить.

А я была ему за это очень благодарна. Как и своей новой физиономии за то, что он не умела выражать эмоции и краснеть. Но больше всего меня потряс тот факт, что краб, в мозгу которого теперь жил мой разум, был самкой. Нет, я вовсе не мечтала побыть мальчиком, наоборот, мне было привычнее думать о себе в женском роде. Но попробовав представить себя на месте Эри, когда он очнулся в чужом теле и обнаружил, что отец убит, мать исчезла, а сам он теперь самка краба, я невольно содрогнулась. Правильно говорит тетка, что ближайшая лужа кажется самой глубокой только с собственного крыльца.

- Если у тебя есть вопросы, задавай, я расскажу все, что знаю, - окончив лекцию, предложил мальчишка, и я нечаянно заметила, как вспыхнули его уши.

Ну, уж нет, с вопросами я пока перебьюсь. На данный момент мне всё ясно, и очень надеюсь, что за то время, которое я буду в этом теле, никаких проблем не возникнет.

- Ссспассссибо, - прошипела я вежливо, но прозвучало это так же бесстрастно, как обычно.

- Пожалуйста, - бормочет он, с надеждой вглядываясь в крабьи глаза, - Кэт, я только теперь понял… ты её чувствовала… там?

Мне не хочется ему врать, но и выдавать свои секреты я пока не намерена. Поэтому откладываю в сторону порядочно поцарапанное моими клешнями блюдо и начинаю выбирать место, которое будет моей постелью. Мне хочется найти укромный уголок, который не будет сразу бросаться в глаза вошедшим в комнату. Такая маленькая месть, посмотреть на реакцию знакомых обитателей замка, в тот миг, когда они внезапно обнаружит меня рядом с собой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 164
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Русские ведьмы в чужом мире - Вера Чиркова бесплатно.

Оставить комментарий