Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лори, ты слишком рациональна и консервативна. Это совсем не те финансы, с которыми работаете вы — кредиторы. Здесь нужны чутье и знание человеческой психологии. Кто бы мог подумать, что я смогу зарабатывать на торговле?
Дик прижался к матери.
— Сколько нам еще оставаться здесь?
— Недолго, милый. Пару часов.
Он захныкал.
— Я хочу домой.
— Я тоже, — заныл Сэм. — Мне надоело здесь.
Мэгги переглянулась с братом и сестрой.
— Выручайте.
— У меня есть идея, — заявил Алан. — Давайте перекусим.
Алан и Лори повели детей выбирать еду. Потом они расположились у склада под навесом и принялись жевать.
Алан заметил:
— Я думал, здесь будет ужасно скучно, но на самом деле я восхищен. Этот блошиный рынок — настоящий микрокосм накопления первичного капитала. Жадность. Жажда наживы. Меновая торговля.
Лори подняла бровь.
— Что бы сказал по этому поводу автор «Исследования о природе и причинах богатства народов» Адам Смит?
— Меня больше интересовало бы мнение Юнга. Это может стать темой моей докторской диссертации. Психологический профиль блошиного рынка.
— Ты, наверно, шутишь, — скептически заметила Лори.
— Нисколько. Я мог бы провести статистические исследования сквозь призму психоанализа и нарисовать типичный портрет американца.
Алан заметил в толпе Дэниса и помахал ему. Когда он пробрался к ним, Алан спросил:
— Можно я проведу исследование вашего рынка?
— Конечно, если не будете слишком докучать продавцам.
— Из этого может выйти толк, — Алан взял племянников за руки. — Как насчет десерта, ребята?
Сэм радостно заулыбался, Дик кивнул с грустным видом.
— Кстати, Лори, я бы придал окончательный вид и твоему портрету, исследовав то, что скрывается за фасадом торговых сделок, — хитро улыбнулся Алан, удаляясь.
Дэнис сел на скамейку рядом с ней. За весь день им в первый раз удалось уединиться. Их бедра соприкасались, и Лори инстинктивно отодвинулась дальше. Она испытывала какое-то неудобство, когда находилась так близко от него.
Он выглядел уставшим, и Лори еле подавила в себе желание погладить его по голове. Она заметила, что серый цвет неба подходит к его темным жгучим глазам.
— Возможно, у нас будет ранний ужин, — сказал Дэнис. — Если пойдет дождь, все быстро очистят это место.
— Здесь бывают торнадо?
— Что-то не припомню. А вот грозовые бури и шквалы вырывали с корнем огромные деревья и разбивали в щепки дома.
Они услышали далекий звук грома. Сверкнула молния.
— Сейчас начнется, — сказал Дэнис.
Упали первые капли. Потом полило как из ведра. Дэнис вышел из-под навеса. Холодные струи дождя вызвали улыбку на его лице. Через несколько секунд он промок насквозь. Футболка прилипла к груди, вода струилась по длинным волосам.
— Здорово, Лори!
— Ты сумасшедший!
Он схватил ее за руку и потащил из-под крыши.
— Пошли, Лори. Давай подурачимся.
— Нет, спасибо.
— Ты все равно промокнешь, когда будешь помогать сестре упаковывать вещи.
Промокнуть — это одно дело, скакать под дождем — совсем другое. Все же Лори вытянула руку и поймала каплю.
— Он холодный.
— Нет, если ты будешь двигаться.
— Ты странный человек. Отойди от меня, Дэн. Я буду ждать, когда он пройдет.
Дэнис сник, как если бы был отвергнут на весь остаток дня. Капли воды напоминали слезы.
— Ну ладно.
Она сделала большой шаг. Струи дождя были неприятно холодными, но когда Лори попыталась отступить назад, Дэнис поймал ее за руку и вытащил на открытое место. Она топнула по луже, чтобы обрызгать его. Он ответил тем же. Вода залила ее аккуратные белые туфли. Носки промокли. Теперь терять было нечего, и Лори начала с силой топать по луже, поднимая фонтаны брызг. Так глупо она не вела себя уже много лет.
Вокруг них суетились люди, таскали вещи, прятались под зонтами.
— Откинь голову, — весело закричал Дэнис. — Подними руки и попытайся дотянуться до облаков.
Лори подставила лицо под крупные капли воды. Струйки потекли по рукам, груди, по телу разлилась восхитительная прохлада. Она посмотрела на Дэниса и рассмеялась:
— Это же глупо. Ненормально.
— Да, это безумно.
Он легко обнял ее.
— Но это же замечательно. Ты тоже прекрасна.
— Ладно, — неожиданно ей стало стыдно за свое поведение. — Я пойду помогу Мэгги.
— Когда закончишь, подходи к моему фургону. Ключ лежит под цветочным горшком.
Лори побежала к прилавку сестры.
— У меня уже триста двадцать пять.
— Отлично! Давай теперь погрузим все это.
Перекрикивая шум дождя, Мэгги делилась планами.
— Если я буду заниматься этим каждую субботу и воскресенье, я смогу копить деньги на свой дом.
— Прекрасно.
Она погрузила коробки на тележку и отвезла их к машине сестры, разгрузила и повернула назад. Ливень продолжался, и после нескольких поездок с тележкой к машине и назад Лори замерзла и насквозь промокла. Усадив детей в машину, Алан присоединился к ним, и работа была быстро завершена. Наконец, Лори распрощалась со всеми и побежала к фургону Дэниса.
Она помнила, что ключ лежит под цветочным горшком. Но вдоль дорожки выстроились десятки горшков с цветами. Лори приподняла один, потом другой. Наконец, она нашла ключ и забралась внутрь. В помещении было темно, но тепло. Чувствовался терпкий запах восточных специй для соусов.
Лори нашла выключатель. Теплый свет залил жилое помещение фургона, которое оказалось оборудованным с комфортом. Слева находилась небольшая кухня, на плите подогревалась большая кастрюля с соусом для спагетти.
Лори нашла полотенце, обернула им голову и пошла осматривать помещение. Спальня Дэниса была забита полками и папками. На столе в углу стоял радиоприемник, справочники по налогам и финансам лежали вперемешку с классическими и современными художественными произведениями. В этом был весь Дэнис — странная смесь фантазии и делового подхода.
Чувствуя себя неловко, Лори открыла шкаф с одеждой, чтобы найти во что переодеться. Первой попалась под руку джинсовая рубашка с длинными рукавами, и Лори забрала ее.
Едва она успела переодеться, открылась входная дверь. Она выглянула в проход.
— Ничего что я надела эту рубашку?
Дэнис откинул прядь мокрых волос с глаз и взглянул на Лори.
— На тебе она смотрится гораздо лучше, чем на мне. Хочешь принять душ?
— Да, — душ ей бы не помешал. Горячая вода доставила бы массу удовольствия. Но потом она вспомнила, что встреча предполагалась чисто деловой. — Нет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Фейерверк страсти - Рут Валентайн - Короткие любовные романы
- День ангела - Рут Валентайн - Короткие любовные романы
- Горячая девчонка - Лори Фостер - Короткие любовные романы
- Подвенечное платье - Элисон Эшли - Короткие любовные романы
- А может, это любовь? - Лори Пэйдж - Короткие любовные романы
- Двойняшки для Деда Мороза (СИ) - Давыдова Ирина - Короткие любовные романы
- Лабиринты любви - Рут Дейл - Короткие любовные романы
- Нежданный гость - Эйми Карсон - Короткие любовные романы
- Мой (не)желанный босс - Елена Безрукова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Во мне живёт часть него (СИ) - Блэр Блэк - Короткие любовные романы