Рейтинговые книги
Читем онлайн Изгнанная (СИ) - Unknown

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Глава 6

Час для себя. Это звучало так романтично. Так фантастически прекрасно. И если бы я знала, чем это обернется, то никогда не согласилась бы украсть у королевства этот час. Я была слишком беззаботной. Жизнь казалась мне не реальной чередой событий. Сказкой. И я еще не понимала, что реальность прогремит как гром среди ясного неба. Но он? О чем думал он? Он прожил всю жизнь в этом мире, он правил этой страной. Как мог он не знать об опасности, что нависла над нами? Как мог он быть таким беспечным? И как он мог меня так предать? Это были слова моей злости. Злости, что была основана на горе потери и полной растерянности. Ведь я осталась одна. Одна против целого мира.

В этот день меня разбудило яркое солнце. Я зашевелилась в постели, поняв, что как всегда осталась одна, после чего резко села. Реагируя на мое пробуждение, в комнату сразу же вбежали две служанки.

- Ваше Величество, король просил вас выбрать что-то удобное в стиле одежды и подойти к конюшне после завтрака. - С легкой улыбкой проговорила одна из служанок, которую как я помнила, звали Флеренс,

- Хорошо. Спасибо Флеренс.

Не знаю это умел ввиду Вильям, говоря об удобном, но черные бриджи и белая блузка с надетым сверху длинным жакетом смотрелись просто отлично. Я покрутилась перед зеркалом, и решила закончить свой образ - собрав волосы в хвост. Улыбка так и не сходила с моего лица.

Я вышла из комнаты, и, как не подобает королевам, побежала по коридору в сторону кухни. И я не остановилась в столовой, а быстро спустилась вниз по ступенькам и ворвалась в то маленькое царство, что принадлежало королевскому повару. Да, на меня там посмотрели с большим удивлением, но я не замечала их. Моей целью было быстро перекусить и наконец-то увидеть Вильма. Поэтому когда я, наконец, увидела на дальнем столе булочки, я сразу же направилась туда.

- Ваше Величество, - Кланялись мне работники кухни, когда я проходила мимо их, но я лишь рассеяно кивала в ответ.

И вот заветная булочка оказалось в моих руках, теперь можно было направиться к конюшне. Как раз по дороге и перекушу. Я чувствовала себя так легко и раскованно. Я не обращала внимания на удивленные взгляды. Сегодня был мой день, и я могла побыть просто девушкой, которая спешила к любимому, предвкушая свое свиданье.

Я остановилась при входе, увидел возле дальнего стойла его, и залюбовалась им. Он был так прекрасен. Его рука нежно трепетала гриву лошади, поза была полностью расслабленной, и я готова была поспорить, что он улыбался и что-то шептал животному. В тоже время я видела его могущество и мужское превосходство. Его руки были сильными, можно было увидеть, как натягивается на его плечах рубашка, а стан его был твердым и уверенным.

И тут Вильям словно почувствовал мой взгляд, повернул голову и посмотрел на меня. Любящая улыбка расцвела на его губах, заставляя мое сердце ускориться в ритме. Я перестав прятаться двинулась ему на встречу, и подойдя совсем близко, тут же оказалась в объятиях, что дарили тепло и любовь. Я была любимой, и смотрела прямо в глаза, мужчине, который любил меня. Вот мое счастье.

- Ну, что королева готова к верховой прогулке?

- Как видишь, - произнесла я. - И знаешь - сегодняшний день точно войдет в историю царства.

- Почему, любовь моя?

- Ведь сегодня я своим видом перепугал весь дворец.

Он громко засмеялся, наполняя меня радостью и светом.

- С завтрашнего дня, на конную прогулку так будут одеваться все дамы местной знати.

- Не смей им приказывать это, Вильям! - запротестовала я, шокированная его словами.

- Да я и не думаю. Но ты королева, а значит законодательница моды, и они все будут равняется теперь на тебя и носить тоже, что и ты. Разве ты не заметила, что это уже происходит.

- Нет. - Удивленно покачала головой я.

- А я вот замечал, что минимум как пять дам, были одеты такое же платье, как и моя супруга, вот только в них они смешно выглядели.

- О, господи. - Застонала я.

- Тссс, любовь моя. - Его губы легко коснулись моих. - Это было всегда и всегда будет.

Я вздохнула, чем вызвала на его улице улыбку.

- А теперь давай поскорей, покинем стены дворца, ибо мои советчики скоро меня и здесь найдут, а тогда придется отложить прогулку.

- Только не это! - Взмолилась я, на что он только засмеялся и, наклонившись, нежно поцеловал меня в лоб.

- Тогда в путь. - Он указал на лошадей.

И тут передо мной предстала другая проблема.

- Эм…ты же знаешь, я не важно держусь в седле.

- Тогда я думаю, ты будешь не против поехать со мной.

- Конечно, нет.

Накинув на себя плащ, он подал второй мне, и, посадив перед собой на лошадь, дернул поводья. Мы спокойно тронулись в путь, стараясь не привлекать внимания. Как объяснил Уильям, единственное место, где нам не будут мешать, это в лесу возле города. Я грелась в объятиях любимого, рассматривая город, переполненная счастьем и надеждами. Совсем скоро мы выехали за стены, и он съехал с главной дороги, целенаправленно направился в глубину леса.

Меня привлекала красота этой дикой природы. То как нежно свет солнца проходил сквозь вековые деревья, как переплеталась в себе музыка леса, даря чувства покоя, как блестела на листьях роса, переливаясь под лучами. Я вдохнула поглубже, ощущая свежесть леса. Но еще больше меня потрясло озеро, к которому мы выехали.

Вильям спрыгнул с коня, снимая меня, медленно проведя своими руками по моему телу, заставляя щеки зарумянится от этой ласки. В его глазах отражалась ласка, а улыбка дарила обещания.

- Немногие знают об этом месте, хотя оно и не далеко от города. - Произнес он, смотря на озеро.

- Почему?

- Мало кто направляется в эту сторону. Ведь если идти дальше в глубину, не останавливаясь, то к вечеру можно выйти к мертвому лесу.

- Мертвому?

- Да. Там ничего не живет, вековые деверья стоят нерушимо, нет зелени, густой туман покрывает все вокруг. Он граница нашей земли. Никто никогда не приближается к его краям, лишь те, кто хочет призвать черную магию, но даже она молчит на их призыв. Лес мертв.

Пока он говорил, я затаила дыхание, проникая в его слова, поэтому его щелчок по моему носу, заставил меня содрогнуться.

- Глупышка, это лишь старые предсказания, которые родители передавали своим детям. Просто в тех краях пересохла река, поэтому деревья завяли, а животные нашли себе новую обитель. Но даже если бы все слова были правдой, тебе нечего бояться, любовь моя, я защищу тебя от всего неизвестного в моем мире.

- Это было жестоко, Вильям. - Возмутилась я.

- Ты еще такая наивная. - Он обнял ее сзади, прижимая к себе, но она вырвалась, отходя от него, и серьезно проговорила:

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изгнанная (СИ) - Unknown бесплатно.
Похожие на Изгнанная (СИ) - Unknown книги

Оставить комментарий