Рейтинговые книги
Читем онлайн Мотив для убийства - Блейк Пирс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 43

Когда полиция забрала Джорджа, Эйвери осталась одна в квартире. В голове крутился лишь один вопрос: «Зачем?»

Зачем он сделал это?

Зачем? Зачем? Зачем?

Снова появился образ Говарда Рэндалла. «Да что же не так с этим миром?» — подумала она. Оглянись. Прекрасный вид, роскошь. Молодой, симпатичный парень в отличной физической форме нападает на копа. В голове возникли другие картинки: лица преступников, злых мужей и пьяных психопатов, которые нападали на невинных людей и детей, которые убивали шестилетних малышей, зависящих от показателей аппаратов УЗИ.

Почему?

Это боль? Боль от тяжелой жизни?

Еще одна картинка: ее отец с неопрятными седыми волосами, отсутствующими зубами и дробовиком в руке. «Хочешь поговорить о боли? — щелкнул он прикладом. — Я выстрелю в твою идиотскую голову! Тогда ты узнаешь, что такое боль, девочка. Хочешь этого?»

Эйвери встала.

Было сложно сконцентрироваться в этой комнате, пока все не разошлись. Теперь она осталась наедине с этой квартиркой и Джорджем Файном, ее главным подозреваемым.

— Кто же ты? — произнесла она.

Стены были практически голыми, за исключением одной фотографии Джорджа, где он с гордостью показывал медаль, выигранную в гонке. На его столе Эйвери нашла связку ключей и бумажник. На цепи висело минимум десять ключей. «Для чего они нужны тебе?» — подумала она.

Компьютер не был заблокирован. Проверка его браузера оказалась бесполезной: куча порно видео, советы по отношениям, места для тренировок на территории кампуса. Были также открыты две странички социальных сетей. На одной из них у него было всего тридцать два друга. «Да уж, мистер Популярность», — саркастически подумала она.

В шкафу была спрятана коробка, полная фотографий: Джордж с группой мужчин, одетых в футболки армейского резерва, в лесу; Джордж стоит между родителями на фоне Гарварда; Синди Дженкинс. Сотни фотографий Синди: в торговом центре, в Гарвардском дворе, на вечеринке. Казалось, каждая фотография была сделана втайне от нее, издалека, а иногда буквально рядом, хотя все равно без ее ведома.

— О, Боже.

На нее накатило чувство гнева. Не из-за того, что мог бы натворить Джордж, не останови они его, а потому, что этот Гарвард, его декан и все эти секреты чуть не убили ее напарника.

Немного порыскав в телефоне, Эйвери набрала номер.

— Срочно соедините меня с деканом Айсли, — произнесла она.

— Прошу прощения, — ответил секретарь, — декан сейчас на встрече.

— Я плевать хотела, даже если он находится на гребаной луне! — сказала Эйвери. — Это Эйвери Блэк, полиция Бостона, убойный отдел. Я нахожусь в комнате одного из ваших студентов — Джорджа Файна. Знает ли Айсли такого? Думаю, должен! Потому что ваш «обычный» выпускник Гарварда только что накинулся с ножом на полицейского. Вызовите его прямо сейчас!

— Пожалуйста, подождите.

Спустя две минуты раздался голос декана:

— Здравствуйте, детектив Блэк, — сказал он. — Прошу прощения за ожидание. Мне как раз только что сообщили об утреннем происшествии.

— Я просто хочу кое-что понять, — ответила Эйвери. — Мой руководитель Дилан Коннелли звонил вам вчера вечером по поводу Джорджа Файна и Уинстона Грейвса. Вы сказали, цитирую своего напарника, на которого напал ваш студент: «ребята неплохие и из хороших семей». Вы хотите как-то опровергнуть это заявление?

Декан прокашлялся.

— Я не совсем понимаю, что вы хотите уточнить, — сказал он.

— Серьезно? Потому как, мне кажется, я выражаюсь кристально ясно. Давайте скажем по-другому. У нас есть один раненый полицейский и одна мертвая девушка. Теперь имеется и главный подозреваемый, который, как вы выразились, не был проблематичным. Я даю вам последнюю возможность опровергнуть заявление прежде, чем я возбужу уголовное дело. Я обратила внимание, что Джордж Файн находится в армейском резерве. Как вы думаете, это нужная информация? Он также обучен боевому мастерству. Снова интересная информация. Хороший парень из хорошей семьи не станет нападать на людей. Что еще вы о нем знаете?

— Офицер Блэк, наше отношение к нашим студентам предполагает, что…

— Лучше скажите мне, что знаете, или я кладу трубку и дальше вы сами по себе.

— Мисс Блэк, я не могу…

— Пять… четыре… на единице я вешаю трубку…

— У нас…

— У вас есть мертвая студентка и предполагаемый убийца в руках… три… два…

— Хорошо! — взволнованно закричал он.

Его голос стал тише.

— Прошу обратить внимание, — произнес он, — что никто здесь на самом деле не верит, что кто-то из наших студентов мог бы…

— Он ударил ножом полицейского. Моего напарника. Скажите мне, что знаете.

— Первые два года обучения в колледже он находился на испытательном сроке из-за проблем с дисциплиной, — признался декан. — Он преследовал молодую девушку из Скарсдейла, Тэмми Смит. Были… некоторый проблемы. Но мы избежали обвинений. Мы не хотели, чтобы пресса прознала об этом случае. Ему запретили приближаться к ней ближе, чем на двести ярдов и заставили посещать нашего психолога каждую неделю. Я был впечатлен их встречами. И с тех пор он был образцовым студентом.

— Что-нибудь еще?

— Это все. Их личные дела хранятся здесь и вы можете взглянуть, если хотите.

— Что насчет Уинстона Грейвса?

— Грейвса? — декан чуть ли не рассмеялся. — Это один из наших лучших выпускников. Выдающийся парень во всех отношениях. Я отношусь к нему и его семье только с глубочайшим уважением.

— Никаких тайн? — подтолкнула его Эйвери.

— Ничего такого не слышал.

— Это означает, что все возможно, — ответила она. — Я проверю сама. И в следующий раз, когда кто-то из полиции позвонит вам уточнить какую-либо информацию, вы должны сообщить все, что знаете. Не думаю, что «Коп зарезан в Гарвардской общаге» — это лучший заголовок для абитуриентов.

— Минутку, я думал, что мы…

Эйвери повесила трубку.

Следующим она набрала Джонса — худющего выходца из Ямайки с отличным чувством юмора, но который вечно жаловался на все подряд, включая личную жизнь.

— Джонс слушает, — ответил он.

— Это Блэк. Как обстоят дела с уличными камерами?

Джонс находился в темном офисе, окруженный двумя техниками в синей форме. Он наклонился к клавиатуре и возвел глаза таким образом, будто уже был готов прыгнуть с крыши.

— Ты сумасшедшая, Блэк, — пожаловался он. — Ты же сама это знаешь, так? Сколько еще я должен работать с этим бредом? Такое ощущение, что мы играем в какие-то догадки. Я должен предугадать, где он мог проехать, затем получить доступ к этим камерам, взять с неба нужное время и посмотреть, что на них записано. Я часами наблюдаю за ничем. И только один раз мне повезло.

— Тебе повезло?

— Да, — ответил он и посмотрел на монитор. — Сейчас я нахожусь в Управлении дорожного движения со Стэном и его девушкой Фрэнки. Отличные ребята. Они целый день мне помогают. Собственно, вот что я делаю. Я получил доступ к камерам, установленным на фонарях на улицах Оберна, Хоторн. Знаешь, что я нашел? Твой минивэн. Он поехал прямо в Оберн. Я проверил западнее, чуть дальше Абердина и снова наткнулся на него. Он направляется на запад.

— Куда он поехал дальше?

— Ты серьезно? — закричал Джонс. — На кого я похож? Я тебе не спутниковая система! У меня это заняло около пяти часов!

— Значит, продолжай, — ответила Эйвери и повесила трубку.

Минивэн направлялся на запад. За город. Если Джордж наш парень, то у у него должен где-то быть дом.

Далее она позвонила Томпсону, давнему партнеру Джонса, огромному, брутальному парню, который был похож на альбиноса из-за светлого цвета волос, полных губ и слегка женских черт лица. Томпсона отправили обратно в офис с кучкой патрульных, которые поедали пончики и рассказывали друг другу истории о том, как он поймал спящего Джонса и разрисовал ему лицо, как кролику.

— Томпсон, — ответил он своим глубоким голосом.

— Это Блэк. Есть новости?

— Минивэн поехал на север до Чарльз-стрит. Это все, что у меня есть. Я не уверен, стоило ли проверять мосты.

— У нас убийца на свободе, — резко произнесла Эйвери. — Поэтому проверяй вообще все. Джонс уже далеко впереди. Куда он направился после Чарльз-стрит?

— Я выясню, — ответил он.

— Нет, — сказала она. — На сегодня с наблюдением ты закончил. Ты нужен мне для более важного дела: Джордж Файн. Студент Гарварда. Я сейчас тут. Рамирес получил ножевое ранение. Он в больнице. Мне нужно все, что ты сможешь найти на Джорджа Файна. Если понадобится, свяжись с его родителями. Сейчас он в полицейском участке. Проверь, есть ли у него где-нибудь жилье, возможно, северо-западнее Гарварда. На его столе лежат ключи. Поищи медицинские записи. Поговори с его друзьями, семьей, с кем понадобится, ясно? Компьютер не заблокирован паролем, так что можешь им воспользоваться. До конца дня ты занимаешься Гарвардом.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мотив для убийства - Блейк Пирс бесплатно.

Оставить комментарий