Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дюжина их была, – постарался успокоить меня заматывавший рассеченное плечо Уильямс. – И троих Чарли положил. Двух застрелил, одного заколол…
– К черту Чарли! – рявкнул я ему в лицо. – Как Питера подстрелили?
– Никто не видел, – повторил Роб.
– Да заткнись ты! – вспылил я.
– Уходить, господин Корда, надо, – оборвал меня проводник. – Это буканьеры. Видели, должно быть, как мы на берег высаживались. С другим отрядом можем и не справиться.
– И что? Бросить все – и на корабль? – скривился я. – Я не за этим сюда плыл!
– К берегу уходить как раз не советую, – покачал головой, запустив пальцы в бородку, Уильямс. – На корабле стрельбу могли и не услышать, а ждать ял до утра… Нас за это время на куски порубят.
– Должны были услышать, – заявил, шаря по карманам упавшего в костер мертвеца, приятель проводника.
– Надо уходить, – упрямо заявил Люк.
– Хорошо. – Без Питера будет трудно, но сама по себе идея проводника мне понравилась. Даже вшестером мы сможем вернуться с золотом на корабль. Да и не в золоте уже, по большому счету, дело. – Надо похоронить наших мертвецов.
– Времени нет, – поежился Люк. – Буканьеры могут нагрянуть сюда в любой момент.
– Тогда они пожалеют об этом! – Я положил ладонь на рукоять пистолета. – Мы завалим тела камнями. Похороним на обратном пути.
– Как скажете, – понял мой намек проводник и крикнул в темноту: – Грег, Донован, хватит обирать мертвецов, помогите нам! И вы, двое, тоже присоединяйтесь.
Закидать камнями трупы особого труда не составило. Думаю, даже если на корабле и услышали пальбу, то отобрать людей и послать их на берег за это время капитан точно не успел. Он очень осторожный, наш капитан. Ему надо все тщательно обдумать, а к моменту принятия решения, глядишь, проблема рассосется сама собой. Хотя, быть может, я на него наговариваю. Просто у входа в бухту сильное течение и подвести ял к берегу достаточно сложно.
К этому времени уже взошла сияющая, будто медный шиллинг, полная луна, и мы в ее призрачном сиянии отправились в путь. За тянущейся вдоль побережья каменной грядой и в самом деле оказалась болотистая низина. Спертый влажный воздух, кривые деревья, хлюпающая под ногами вода. Неприятное место. Но куда лучше, чем море. Намного, намного лучше!
– Куда нам теперь, Люк? – поинтересовался, если не ошибаюсь, Донован. Сгибавшийся под тяжестью мушкетов долговязый парень нервно озирался по сторонам и время от времени прикладывал руку к отбитому боку. Вполне возможно, пинок тяжелого ботинка сломал ему ребро, и это было совсем некстати. Грег тоже вон чуток порезанный. Черт, так мне на собственном горбу золото тащить придется. – Надо бы передохнуть…
– Долго еще? – Я вытер пот с лица и тяжело оперся на трость. Дополнительной поклажи мне не досталось, но и без этого выдерживать заданный проводником темп оказалось очень нелегко. Тяжело дышавшие Боб и Роб остановились у меня за спиной.
– Да почему – долго? – завертел головой Уильямс. – Это место ничем не хуже других.
– О чем это ты? – насторожился я.
– А сам не понял еще? – Проводник ссутулился и швырнул мне под ноги карту.
– Сутулый, сильно хромал на правую ногу, лица никто не разглядел, – неожиданно догадался я. – Но точно моряк…
– Так и есть! – хрипло рассмеялся Люк. – Гореть мне в аду, если оно не так!
– В любом случае гореть!
На что этот пройдоха рассчитывает? Их трое, нас трое. И мои охранники смотрятся куда внушительнее подручных Уильямса. Криво ухмыльнувшись, я взялся за пистолеты, но тут кто-то бесцеремонно вырвал их у меня из рук. Кто-то? Ах вы, сукины дети!
– Вы что творите, сволочи?!
– Стой смирно, – ткнул дулом мне в поясницу Боб. Роб только надсадно задышал. – Ничего личного, но нам у тебя таких денег за дюжину жизней не заработать. По десять тысяч на брата!
– Вот видишь, как все просто, – вновь захохотал Уильямс. – Твой дружок Мартин шлет тебе привет. Он решил, что и сам вполне способен вести дела. И знаешь, я вполне разделяю его уверенность. Почему? Да просто ему хватило ума найти и подрядить на эту работу меня.
– Ты о себе такого высокого мнения? – хмыкнул я. – И сколько стоит твоя репутация?
– Не стоит недооценивать старого пройдоху, – с довольным видом ухмыльнулся Люк. – Мартин нанял, пожалуй, единственного человека, которого тебе не под силу купить.
– Купить можно любого, вопрос в цене, – чувствуя спиной упершееся дуло, прошипел я.
– На твою беду я – исключение из этого правила, – прищурился Уильямс. – Нет, какая ирония: разыскивать собственную могилу! Кому расскажи – не поверят.
– Ты?! – прохрипел я пересохшим горлом. – Ты Алекс Гром?!
– Собственной персоной!
– А семьдесят тысяч? – забеспокоился почуявший неладное Боб. – А наша доля?
Два выстрела громыхнули почти одновременно. Невольно я закрыл лицо руками и съежился, но в этот раз смерть прошла мимо. Подельники Грома убрали разряженные пистолеты и расхохотались.
– Семьдесят тысяч! Положительно, деньги лишают людей разума, – покачал головой Алекс. – Знаешь, я ведь хотел без затей утопить тебя во время плавания. Но так ни разу не смог подкараулить на палубе. А здесь, на берегу, подумал: «Алекс, какого черта?! Будет справедливо, если выродок узнает, кто отправил его вслед за семейкой в ад». К тому же теперь мы не ограничены во времени.
– Денег и в самом деле не было? – Я отступил на шаг назад и едва не растянулся, запнувшись о труп Роба.
– Те мифические сто тысяч выдумал Вырвиглаз, – усмехнулся Алекс. – Хитрый сукин сын! Прикарманил золотишко и навешал всех псов на нас. Еле ноги унесли. Мы с Дирком решили идти через перевал, а остальные… Но чего-то я заболтался. Речь ведь не о них, не так ли?
– Не о них. – Прислонившись к дереву, я сбил налипшую на трость грязь.
– И это все, что ты можешь ответить? – развел руками Гром. – Ты же столько лет искал меня! Выходит, прощелыга Мартин прав, и у тебя чернила вместо крови. Что ж, сейчас мы это проверим. Знаешь, я тоже долго ждал этой встречи.
– Ты упустил один момент. – Я крутнул в руках трость. – Пытаться обмануть ростовщика – все равно что заложить душу дьяволу и надеяться попасть на небеса. Хороший ростовщик всегда получит свое. А я ростовщик хороший.
Отравленная стальная спица пробила грудь Алекса Грома, и, захрипев, тот повалился на землю. Совершенно не вовремя захотелось заорать от радости, но инстинкт самосохранения заставил пригнуться, и едва-едва разминувшаяся с головой пуля лишь сорвала шляпу да срубила толстую ветку. Перехватив трость, я со всей мочи саданул промахнувшегося Донована по отбитым ребрам. Взвыв, тот махнул кинжалом, но перекаленное лезвие лопнуло, уткнувшись в кольчугу. Прыгнув, парень сбил меня с ног и повалил на землю. Вцепившись правой рукой в сдавившие горло пальцы, я левой нашарил на поясе рукоять кинжала и несколько раз пырнул его в бок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Межсезонье (Сборник) - Павел Корнев - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Корабль-дракон - Натали Якобсон - Морские приключения / Прочее / Периодические издания / Фэнтези
- Москит. Том 2 - Корнев Павел - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Москит. Том 1 - Корнев Павел - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Там, где тепло - Павел Корнев - Фэнтези
- Повязанный кровью - Павел Корнев - Фэнтези
- Губитель живых - Корнев Павел - Фэнтези