Шрифт:
Интервал:
Закладка:
природу.
И это была бесспорно эльфийская.
Итак, демону, зовущемуся Калф, удалось выследить мальчика с Эльфийскими
камнями, обрести контроль над магией и вернуться с ним обратно, чтобы послужить
целя демонов. Он на краткий момент подумал, а сыграла ли в этом какую-нибудь роль
Деллорин, выследила ли она молодую женщину Рыцаря Слова и справилась с ней. Это
бы сделало ее очень счастливой, но он ни за что бы не позавидовал такому счастью. С
другой стороны, для него было бы удобнее, если бы она потерпела неудачу и погибла.
Поскольку она становилась все более опасной, ее следовало в любом случае устранить.
Если Рыцарь не сделал этого, то сделает он.
Он засунул Деллорин в самые дальние закоулки своего разума и на мгновение
задумался, что использование магии Эльфийских камней выходило за рамки обычного.
Почему магия была призвана сейчас? В этом не было никакого смысла.
Но потом ему пришло в голову, что, возможно, это был способ дать ему знать, как
обстоят дела - что мальчик вернулся и Эльфийские камни найдены. Это сообщение
могло означать, что пора готовиться к тому, что ловушка захлопнется. Как только
сработает Путеводная звезда и город с большей частью населения будут заключены в
нее, для его армии настанет время завершить процесс ликвидации.
Однако, использование магии казалось ненужным. В конце концов, он и так
узнает, что настало время действовать, когда город со своим населением исчезнет. И
были другие способы у его союзника сообщить ему о своем возвращении.
Зачем позволять мальчику призывать магию и рисковать, что их обнаружат?
Со смутным недовольством он стоял в одиночестве неподвижно в течение
долгого времени, не тревожимый своими последователями, пока размышлял над этим
вопросом, его древний лик темнел и становился обеспокоенным.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
-- Ну, не сиди просто так! Расскажи нам, что случилось!
Ягуар был взволнован, нетерпелив. Жесты его рук подчеркивали срочность его
просьбы; его смуглое лицо порозовело.
-- Почему ты не умер, Человек-Птица? Мы подумали, что ты отправился за стену в
свет и умер! Теперь ты просто появляешься из ниоткуда и выглядишь так, будто ничего
никогда не случилось! Проклятье, расскажи нам!
Сова, сидевшая в своем инвалидном кресле со Свечкой на коленях,
непроизвольно улыбнулась. Посмотреть, как завелся Ягуар, стоило того. Но и остальные
были так же охвачены страстным желанием. Это отражалось на их лицах, горящих и
готовых услышать новый рассказ, на этот раз тот, который собирался рассказать Ястреб.
Они собрались в круг на поле недалеко от обочины шоссе, поставив рядом
вездеход и телегу. Сумерки исчезли и наступила ночь, темное покрывало неподвижного
воздуха и тихого ожидания. Они не разводили костра и не ужинали. Им было не до этого,
когда столько нужно было наверстать. Лунный свет падал на лица собравшихся -
Призраков и Кэт с одной стороны, и Ястреба и Тессы с другой. Чени лежал в стороне, его
лохматое тело виднелось в бледном свете. Он приветствовал из всех как обычно
издалека, на мгновение принюхавшись к Кэт, чтобы убедиться в ней, взглянув на
Крольчиху - которая издала для безопасности обычное кошачье шипение,- а затем
прилег там, где сейчас и лежал. Для большого волкодава ничего сильно не изменилось.
Но все изменилось для остальных, подумала Сова. Ястреб вернулся. Юноша с
видением вернулся, чтобы вести своих детей в Землю Обетованную.
-- Расскажи нам, Ястреб,- вежливо настаивала она.
Он посмотрел на нее, в его зеленых глазах мелькнула искорка неуверенности,
колеблясь в своих усилиях ответить.
-- Я не знаю, с чего начать,- сказал он.- Я даже не знаю, как начать.
-- Начни с того, что случилось в компаунде,- предложила Воробышек.- Я видела
странную вспышку света с того места, где я стояла на крыше как раз перед тем, как
спуститься по лестнице и найти Ягуара, и нам пришлось бежать от Хрипунов...
Она остановилась, смущенно улыбаясь:
-- Начни оттуда,- закончила она.
-- Куда вы попали?- спросила Речка, ее темные глаза уже расширились от
удивления.
-- Я оказался в тех садах,- сказал Ястреб.- Тессу и меня сбросили со стены и все
вдруг сверкнуло, и, должно быть, я потерял сознание. Потом я очнулся в тех садах и там
был этот старик. По-настоящему старый. Он сказал, что он волшебное создание.- Он
мельком заметил ухмылку Ягуара.- Знаю, Ягуар. Это звучит безумно. Я тоже так думал.
Но он именно так и сказал, что он волшебное создание. Он назвал себя Королем
Серебряной Реки. Он сказал, что эти сады его и что он забрал меня туда, чтобы узнать
обо мне. Он спас меня, потому что, как он сказал, у меня есть кое-что, что нужно
сделать.
-- Ты вошел в свет, именно туда ты вошел,- настаивал Ягуар.- Я слышал о людях,
которые так делали. Ты умер и вернулся, вот, что ты сделал.
-- Да, возможно,- ответил Ястреб, качая головой.- Я точно не знаю, где я был. Но,
кажется, старик не считал это чем-то большим. Он сказал мне то же самое, что и Логан
Том в тюрьме компаунда - что я странствующий морф, что я создан из своего рода
магии. Но я также был мальчиком. Как и все,- поспешно добавил он.- За исключением
того, что мне пришлось сделать это. Я должен был вернуться и найти вас и всех других
детей, а потом я должен отвести вас в это место, где вы будете спасены.
-- Спасены от чего?- Ягуар хотел знать все сразу.
Ястреб помолчал немного:
-- От конца этого мира.
-- От конца этого мира,- повторил Винтик.
--О, чел,- прошептал Мелок.
Остальные пробормотали что-то подобное, с беспокойством посмотрев друг на
друга, а затем снова на Ястреба. Это застало Сову врасплох.
-- Ты уверен в том, что он рассказал тебе?- спросила она его.
Ястреб кивнул:
-- Дальше еще страннее. Он сказал мне, что с нами пойдут и другие. Я имею в
виду, кроме детей. Он сказал, что это будут эльфы.
Мгновение никто не говорил.
-- Конечно, будут,- заявил Ягуар, спокойно кивая.- Наверное, также, тролли и феи.
Может, несколько драконов. Прямо как в той книге, которую как-то читала Сова, ту, со
всеми этими волшебными тварями.
-- Он знает, что ему сказали,- заявила Тесса, вставая на защиту Ястреба.- Это не
то, что вы думаете. Он совершенно серьезен насчет этого.
-- Ты все это видела?- нажимал Ягуар.
Она покачала головой:
-- Нет, я спала. Когда я проснулась, мы уже были не в садах. Мы оказались на
берегах реки, южнее этого места,- Ястреб, Чени и я. Но если Ястреб говорит неправду, то
как мы туда попали? Как Чени оказалась с нами, если уж на то пошло?
-- Как вы оказались здесь?- спросила Сова, переводя разговор в другое русло,
пока все еще довольно спокойно слушали.
-- Мы просто пошли,- ответила Тесса. Ее смуглое лицо поднялось к лунному свету,
а глаза заблестели.- Потом мы нашли этот лагерь со всеми этими детьми и их
защитниками. Их были сотни, пришли откуда-то с юга, убегая от армии, которая убила
всех остальных. Ястреб переправил их через реку, по мосту.- Она помедлила, как будто
могла что-нибудь еще сказать об этом, но потом передумала.- После переправы, он
сказал остальным, чтобы они дождались его, пока он не вернется со своей семьей.
Потом мы пошли искать вас.
-- Вы знали, что мы будем здесь?- сказала Сова.
Тесса кивнула:
-- Ястреб знал.
Сова и остальные посмотрели на юношу. Ястреб пожал плечами:
-- Да. Я не могу этого объяснить. Это как-то связано с магией.
Ягуар уставился куда-то в ночь.
-- Я больше не буду называть тебя Человек-Птица. Я назову тебя Волшебник.
Или, может быть, Безумный.
-- Ягуар.- Тесса произнесла его имя четко и подождала, пока он не посмотрит на
нее.- Не стоит давать ему прозвища. Ты не видел то, что видела я. Он уже не тот, кого вы
помните. Он что-то еще, нечто особенное.
-- Тесса, не надо,- сказал Ястреб.- Я бы сказал то же самое, если бы Ягуар
рассказал мне нечто подобное.
-- Ну, расскажи нам еще о том, как закончится мир,- настаивал Мелок, не обращая
внимания на все остальное.- Это правда?
-- Так сказал старик. Он сказал, что все идет к концу, и мы должны добраться до
безопасного места, пока все не станет лучше и мы сможем снова вернуться.- Ястреб
покачал головой.- Я спросил его, серьезно ли он говорит об этом, и он ответил, что да.
Он сказал, что все зашло слишком далеко и все заканчивается. Полагаю, я ему верю.
-- Оглянитесь вокруг,- сказала Кэт, ее испещренное пятнами лицо отражало
лунный свет. Они все обернулись и посмотрели на нее.- Я не знаю про этого старика, но
я знаю достаточно, чтобы поверить в то, что он говорит об этом мире. Он уже разрушен.
- Детектив и политика 1991 №6(16) - Ладислав Фукс - Боевик / Детектив / Прочее / Публицистика
- Покоривший СТЕНУ 9: Далахан - Артемис Мантикор - Прочее
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Волшебное дерево - Александр Александрович Теущаков - Прочее
- Солярис (фанфик) - Kancstc - Прочее / Периодические издания
- Моя Махидверан, или ребёнок от бывшего лжеца. - Наталина Белова - Прочее
- Лорд Системы 10 - Саша Токсик - Прочее
- Зверь по соседству - Алла Биглова - Прочее
- Обнимашки с мурозданием. Теплые сказки о счастье, душевном уюте и звездах, которые дарят надежду - Зоя Владимировна Арефьева - Прочее / Русская классическая проза
- Сильнодействующее лекарство - Артур Хейли - Прочее