Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Билли, - Сэм закатила глаза. - Ты можешь опошлить все, что угодно.
- Разве? По-моему, я только что оправдал тебя.
- Вау. - Сэм нахмурилась. - Хорошо, что ты не мой адвокат в суде.
- Мак забрал Саранда. - Между делом заметил Билли.
- Хорошо.
- Что-то он недолюбливает тебя.
- Я у него ассоциируюсь с проблемами. - Сэм состроила гримасу, отчего Билли улыбнулся, показывая клыки.
- Вы уже ели сегодня? - Спросила Сэм.
- Нет, сейчас отправимся с Дэниэлом на охоту.
Сэм задумалась о симпатичных людях этого городка. Рыбаки, торговцы, редкие служащие, крестьяне - они все были милыми хорошими людьми. И тяжело было себе представить, как кого-то из них используют в качестве пищи.
- Билли, пожалуйста, не трогайте этот город.
- Как пожелает наша королева. - Расшаркался Билли, вставая из кресла.
Сэм устало вздохнула.
- Да нет проблем. - Сказал Билли нормальным голосом, дружески хлопнув ее по плечу. - Не скучай тут без нас.
- Мы сегодня уже не увидимся?
- Да, мы поедим и потом сразу на боковую. Но с наступлением следующей ночи... встреть нас как-нибудь иначе, чем на коленях этого парня. - Подмигнул Билл на прощанье.
Сэм с треском закрыла за ним дверь, и услышала его довольный хохот в коридоре.
Глава 13
С постели Сэм вскочила еще до рассвета, не смотря на то, что легла поздно. Она пулей понеслась вниз на кухню, выглянув в окно и увидев авто кухарки под домом. Сэм перемешивала те редкие местные слова, которые знала, с английскими и сильно жестикулировала, изображая Габриэля, но женщина и так, к счастью, отлично понимала, о чем она может беспокоиться. Она как-то успокаивающе взяла ее за руку, мягко улыбнулась и речь потекла рекой, перемежаясь загадочными улыбками, потом она показала, как кто-то встает и идет. Это была хорошая новость, так как больше вставать было некому.
- С Габриэлем все в порядке? - Радостно закричала Сэм.
- Да, да, - закивала женщина, радуясь вместе с ней. Потом она помрачнела, указывая на дверь в подвал, и стала ругаться на своем языке. Сэм догадалась, что она видела ночных гостей, и они ей не понравились.
- Я знаю, - сказала она кухарке. - Но они не плохие.
Кухарка только покачала головой и отправилась заниматься своими делами.
Сэм бежала по аллее между виллами так, что камушки летели из-под ног. Она, задыхаясь, влетела на террасу и заорала:
- Габриэль!
- Что за переполох. - Он вышел, слегка сонный, из дома через открытые стеклянные двери.
- Ты жив! - Она счастливая бросилась ему на шею, запрыгнув вместе с ногами и едва не повалив его.
- Ого, - сказал Габриэль. - Я вроде ничего такого вчера не сделал, чтобы меня так встречали. - Пошутил он.
- Ты жив, - Сэм начала успокаиваться, отпустила его и села рядом.
- Вам завтрак с медом или без? - Спросил он, сгибая руку в локте, как у официанта.
- С кофе! - Улыбнулась она.
- Нет, тебя сегодня ничем не омрачить. - Усмехнулся он. - Мне пора начинать беспокоиться?
- О чем? - Удивилась Сэм.
- О чрезмерном увлечении моей персоной.
- Уже поздно. - Задорно огрызнулась Сэм. - Тащи сюда свой мед.
Когда Сэм допивала вторую чашку кофе, он стал вдруг серьезен.
- Как ты знала?
- Знала что?
- Что меня нужно отвезти на солнце. - Он смотрел на нее напряженно.
Сэм вздохнула.
- Не знаю, Габриэль. Я бы могла сказать, что это обыкновенная логика. Но скорее, мне просто пришло это в голову, когда я задумалась над тем, что же сказать кухарке насчет того, куда тебя везти. А возможно, я на местном знаю только слово "солнце". - Она подмигнула его озадаченному лицу и рассмеялась.
- Смешно. - Заметил он, но снова о чем-то задумался.
- Но ведь помогло? - Счастливо спросила Сэм. - Что с тобой было, Габриэль? - Глаза Сэм стали тревожными. - Ты был белый, как полотно, и без сознания.
- Вообще-то, технически, я не должен был вчера выжить. - Сказал он.
Сэм оторопела, чашка с кофе застыла вместе с ее рукой в воздухе.
- Тьма убивает меня. - Произнес Габриэль и его светло-зеленые глаза внимательно посмотрели на Сэм.
- Ты ведь говорил, что она убивает ангелов.
- Детей света. - Поправил он, неловко улыбнувшись.
- Но их нет. Дети тьмы уничтожили их давным-давно.
- А, тебе и эту историю рассказывали твои друзья. Где они, кстати?
- Дэниэл и Билли остались, а Саранд ушел. Не уходи от темы, Габриэль.
- Я и не собирался. - Вздохнул он. - Идем.
- Куда?
- Не бойся, недалеко. - И он подвел ее к краю террасы.
- И что?
- Мне казалось, что ты чем-то похожа на меня. - Сказал он. - Что ты сможешь меня понять. Но, возможно, ты такая, потому что слишком много общаешься с ними. - Он кивнул в сторону виллы Фиска. - А я... я один такой. Все, что у меня осталось - это свет, и мечты. - Он вскочил на перила и раскинул руки.
- Габриэль, нет! - Закричала Сэм, но он прыгнул. Она инстинктивно перегнулась через перила, протягивая следом за ним руки, и тут увидела, как он поднялся в воздухе вверх и спокойно ступил на пол террасы.
- Что это... что это было? - Спросила она, не веря своим глазам.
- Это то, из-за чего ушла предыдущая девушка. - Сказал он, походя к ней ближе. - Я - последний из детей света.
- Но как? - Сэм смотрела на него по-новому, обращая теперь внимание на то, что он был слишком красивым, интересным и неглупым, все слишком для молодого богатого повесы. И его волосы, и цвет его глаз - он действительно был похож на прекрасный сон.
- Как я выжил? Вчера или вообще? - Она видела, что он на грани отчаяния, но не знала, почему.
- И вчера, и вообще.
- Вчера - не знаю, не должен был. Я слишком долго пробыл в темноте, да еще и рядом с твоими приятелями. А вообще - это долгая история, достойная легенд.
- Габриэль, что с тобой происходит? - Он потянулась к нему и коснулась ладонью его лба, в точности, как вчера вечером.
Из-под ее ладони на нее пристально посмотрели два светло-зеленых глаза.
- Что с тобой, Габриэль? - Она не отстранилась, только приблизила свое лицо и посмотрела прямо в эту зелень.
- Вот поэтому, - пробормотал он, глядя на нее теперь изумленно, как ребенок.
- Что поэтому? - спросила она, убирая руку, но он задержал ее своей.
- Поэтому я не умер вчера. В твоей ладони свет, тот самый свет, что и есть жизнь.
- Ну, я же живая. - Смутилась Сэм, и все-таки убрала руку.
- Ты действительно похожа на меня. - Он мечтательно смотрел на нее. - Или я на тебя. Ты умеешь летать?
- Ангел смерти - Дылда Доминга - Любовно-фантастические романы
- Шарм - Трейси Вульф - Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- В огне - Карен Монинг - Любовно-фантастические романы
- Уйти или остаться (СИ) - Ночь Марьяна - Любовно-фантастические романы
- Темный Луч. Часть 2 (ЛП) - Вудс Эдриенн - Любовно-фантастические романы
- Даже вампиры хандрят - Макалистер Кейти - Любовно-фантастические романы
- Тень Чернобога - Евгения Витальевна Кретова - Любовно-фантастические романы / Детская фантастика
- Игры на выживание (СИ) - Блесс Эйвери - Любовно-фантастические романы
- В гостях у Лешего (СИ) - Райс Алена - Любовно-фантастические романы
- Замок. Откровение белого колдуна - Илья Андреевич Беляев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы