Рейтинговые книги
Читем онлайн Инферняня - Лилия Касмасова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 77

- Человек, который ими занимается, в данный момент не работоспособен, - и прошептал мне на ухо. - Два дня назад на одной свадьбе его укусил оборотень, и теперь он проходит курс противооборотневых инъекций.

- Да??

Вот ужас, выходит, если меня укусит маленький Снорри - а он уже предпринимал несколько попыток - мне тоже придется проходить этот ужасный курс уколов??

Томас, кажется, прочитал мои мысли по моему лицу, прошептал:

- Укусы малышей-оборотней еще не ядовиты.

- Я знаю, - отмахнулась я беззаботно.

Уф. Слава богу.

- Значит, он искал амброзию, - задумчиво сказал Томас. - И нашел ее у тебя... Но зачем ему ботинки?

- Не ему, а ей, - сказала я и пожала плечами: - И с чего Селии искать амброзию у тебя!

- Эй, - обернулся водитель. - Никаких наркотиков в моем такси!

- Ну что вы, - сказал Томас. - Это... название торта.

- Да, - сказала я. - Торта по рецепту моей бабушки.

- Ага, - сказал негр. - И после этого тортика свою башку с телевизором перепутать можно.

- Вы бы починили перегородку, - сказал в ответ Томас.

- Я любопытный, - сказал шофер. - Ну, приехали.

Мы остановились у подъезда одного из муниципальных многоквартирных домов. Томас сказал мне тихо:

- Я быстро наведу там порядок. Я приеду, и ты расскажешь мне о Селии. Так что сиди, пожалуйста, дома и жди меня. Ты же знаешь, Петеру ночью лучше быть под крышей...

Откуда-то с верхних этажей послышался визг и волчий вой. А потом в стекло одного из освещенных окон шлепнулось и размазалось что-то похожее на торт. И поэтому я не успела сказать, что я тут няня и я лучше знаю, что лучше для детей. А для них лучше, чтобы их бестолковый родитель не уезжал от них невесть куда. И вообще, выполнял договоренности.

- Похоже, веселье в разгаре, - сказал Томас, выходя из машины.

- Еще скажите, - кивнул таксист на окна, - что это они на трезвую голову так развлекаются.

- Это вообще детский День Рождения! - возмутилась я.

Томас обернулся и снова назвал таксисту адрес нашего дома, потом сказал мне:

- Обещай, что никуда сегодня больше не выйдешь. Не надо рисковать.

- Обещаю, - сказала я, и мы поехали.

Когда машина разворачивалась, Томас уже скрылся в подъезде.

- Отель Ритц-Карлтон, Бэттери Парк, - приказала я шоферу.

Он криво усмехнулся.

Понимаете, если человек заставляет вас что-то пообещать против вашей воли, то вы имеете право не выполнять обещание.

К тому же - нечего ему было меня бросать. В смысле. Он сыщик? Сыщик. Я ему сообщила, что амброзия пропала и что то же самое собирается сделать папаша Гермес. И что он? Разве не должен он первым делом бросится мне на помощь, организовать масштабные поиски (да, посматриваю я полицейские сериалы, вы угадали) и вообще не оставлять меня одну в такую трудную минуту? Вместо проявления подобной заботы, в смысле, профессионализма, он просто отделывается от меня, отправляя домой спать!

Но я сильная девушка и сама все найду и разузнаю. Меня охватила небывалая отвага. Да я может, вообще в сыщики пойду, в нашу Корпорацию, и обскачу этого Томаса Дабкина по всем показателям раскрытых преступлений! Я буду носить кожаный пиджак и черные очки. А к ним... что лучше - узкие-преузкие джинсы или мини-юбку? Или юбку в готическом стиле - в пол и такую, ну с как бы рваными краями? Я бежала бы за межгалактическим преступником, и ветер трепыхал эти псевдо-оборванные треугольники, и меня бы прозвали Летучая Мышь Алисия...

- Приехали, мисс! - сказал таксист, вырвав меня из таких приятных мечтаний.

Петер спал. Я расплатилась и вышла.

Надо мной ярко сияли окна "Ритца". В спину дул холодный ветер с Гудзона. Я решительно шагнула к крутящейся стеклянной двери. Швейцар, вносивший чей-то багаж, покосился на меня недовольно.

Пожалуй, я бедновато одета для этого места. Рядом важно прошествовала седая завитая дама в парчовой мехом подбитой накидке и с белой собачкой подмышкой. Собачка, похоже, тоже была завита и тем же парикмахером.

Человек за стойкой при виде меня сморщился. Ну, знаете, а может, я эксцентричная миллионерша! И вообще, у меня в сумке в данный момент лежит семнадцать с половиной тысяч долларов. Спорим, ни у кого из присутствующих в этом холле нет в сумке или кармане столько же? Так что я расправила плечи и высокомерно сказала служащему за стойкой:

- Я бы хотела пройти к мистеру Гермесу Олимпусу из пентхауса.

Служащий стукнул два раза по клавиатуре компьютера и изрек:

- Мистер Олимпус просил его не беспокоить.

Ура! Значит, он еще не уехал! Он здесь! Тщетно пытаясь сдержать улыбку, которая растягивалась по лицу, я сказала:

- Передайте, что это Алисия Меллон, няня, и мне надо э-э... спросить кое-что о его сыне, Петере, - я чуть приподняла малыша, для убедительности.

Не стану же я говорить, что привезла Петера, чтобы вернуть, и что я знаю, что Гермес собирается линять. Главное, встретиться с ним, а там уж я разберусь!

- Пепере, - неправильно повторил свое имя Петер и потянулся к медному куполу звонка на стойке.

- Не надо трогать, Петер, - сказала я ему и вдруг напугалась, что звонок возьмет да переместится прямо по воздуху в руки Петера. Я добавила спешно: - Это чужая вещь.

- Чузая, - сказал Петер.

- Да. Этого дяди, - я показала на служащего.

А служащий ответил тем же бесстрастным тоном, что и ранее (а еще говорят, что в дорогих отелях все очень вежливые и все время улыбаются - вранье. Заявляю вам с полной ответственностью. То есть этот служащий вроде и улыбался, но было больше похоже, что кто-то просто взял его щеки и прицепил прищепками к ушам. И служащий этим очень не доволен.) Так вот, он сказал:

- Если бы мистер Олимпус пожелал сделать какое-либо исключение, то он бы сообщил.

И только я собиралась сказать, да как вы смеете не пускать ребенка к его родителю, как служащий добавил, подняв бровь:

- И смею заметить, мистер Олимпус вообще не упоминал ни о каких детях. Насколько я в курсе, он убежденный и бездетный холостяк.

Насколько он в курсе! Вы послушайте только! "Да ты вообще не в курсе! Ты даже не знаешь, кто этот мистер Олимпус на самом деле!" - хотела крикнуть я, но, конечно, не крикнула. Я надулась и отошла в сторону.

Я осматривалась, а служащий зыркал в мою сторону из-за стойки. Сто процентов, готов вот-вот вызвать охрану.

Далеко напротив были лифты. Вот двери одного из них раздвинулись, оттуда вышла компания из четырех человек - два парня и две девушки, они громко болтали, похоже, на испанском.

- Ты посмотри, Петер, - зашептала я малышу. - Какая красивая комнатка.

Лифт, и правда, был загляденье: зеркала, сияющие металлические поручни, золотые узоры на панелях.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Инферняня - Лилия Касмасова бесплатно.

Оставить комментарий