Рейтинговые книги
Читем онлайн Клонирование Миранды - Кэрол Мэтас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

— Нет ли там каких-нибудь кнопок? — спросила она.

Я стала шарить руками по краям стены и внезапно на что-то наткнулась. Кнопка была того же цвета, что и стена, и лишь чуть-чуть выступала над поверхностью. Я нажала на нее, и стена бесшумно сдвинулась.

— Эмма, — прошептала я. — Я вхожу.

Глава 10

— Поскольку ты сейчас говоришь со мной, значит, это не сон. Если только мы обе не спим, — сказала мне в трубку Эмма. — Что ты видишь?

— Почти ничего. Здесь темно. В прошлый раз горел свет.

— Попробуй найти выключатель.

Я пошарила рукой по стене, нащупала выключатель и включила свет. В тот же миг девочка в кровати села, протерла глаза и уставилась на меня.

— Кто ты? — спросила я, приближаясь к кровати.

— Миранда! — раздался в трубке голос Эммы. — Что там происходит?

— Она выглядит совсем как я! — ответила я шепотом. — Абсолютная копия. Пока что она молчит.

— Как тебя зовут? — вновь спросила я, подходя еще ближе.

Девочка продолжала молча смотреть на меня.

— Как тебя называют другие люди?

— Десять. Они зовут меня десять. Я здесь уже десять лет. В прошлом году меня звали девять.

— Твое имя — это твой возраст? И оно меняется каждый год?

— Сейчас меня зовут десять. Это мое последнее имя. Меня никогда не будут звать одиннадцать.

— Почему? — спросила я, ничего не понимая. — Кто ты? Моя сестра? Меня зовут Миранда Мартин. Видишь, как мы похожи?

— Я точно такая же, как ты, — спокойно сказала девочка, как будто речь шла о совершенно естественной вещи.

— Но кто ты сама?

— Я создана для тебя. Моя судьба — это ты. И я исполню свою судьбу. Спасибо тебе. Я этого ждала.

— Ты слышишь? — спросила я в трубку Эмму.

— Слышу. Но ничего не понимаю.

— Я намерена разобраться в этом! — решительно заявила я, распахивая дверь настежь. — Эй, здесь есть кто-нибудь?!

Потом снова обратилась к Эмме:

— Клади трубку и звони моим родителям. Скажи им, где я. Скажи, что ты пока ничего никому не скажешь, но что им лучше приехать сюда. Скажи, что они должны мне кое-что объяснить.

— Хорошо, — согласилась она и отключилась. В комнату вбежала Мона.

— О нет! Пошли, Миранда! Идем в твою комнату!

— Чтобы доктор Муллен снова сделал мне укол, а потом убеждал, что мне все приснилось?! Не выйдет! Я знаю, это не сон. Я только сейчас говорила по телефону со своей подругой Эммой. А теперь я подожду здесь доктора Муллена и моих родителей. Я намерена получить объяснения!

Мона всплеснула руками и выбежала из комнаты.

— Ишь, как она забегала, — сказала я девочке.

Та выглядела озадаченной.

— Ты на нее кричала. Почему?

— Потому что я очень расстроена.

— Расстроена? — переспросила девочка, недоуменно покачав головой.

— Ну как ты была расстроена, когда плакала прошлой ночью. Почему ты плакала?

— То, что происходит со мной, неважно. Я не могу тебе сказать, почему позволила себе плакать.

— Скажи!

— Нет, иначе ты не примешь мои подарки. Ты решишь, что я недостойна.

— Не бойся. Скажи.

Она помолчала, пристально глядя на меня.

— Я...это трудно объяснить... Я боюсь и не знаю, что со мной будет, когда я перестану существовать.

— Что?

«Интересно, — подумала я, кто учил ее говорить? Ее речь не похожа на речь обычной десятилетней девочки».

— Я скоро перестану существовать, — продолжала она. — Как это будет? Линда говорит, будто спишь.

Я присела на ее кровать.

— Линда — твоя мама? А Элан — твой папа?

— Я не задумывалась над этим, — ответила она. — Мы это никогда не обсуждали. Они меня создали. Они мои создатели. И доктор Муллен, конечно, тоже.

— Так, значит, они все же твои родители! Тогда ты моя сестра! Скажи, что с тобой такое? Ты больна? Почему ты находишься здесь? Почему мы никогда не виделись?

В комнату вбежал запыхавшийся доктор Муллен:

— Миранда! Пожалуйста, не разговаривай с ней! Это ее расстроит!

— А как насчет меня? Вам не кажется, что я уже расстроена?

— Да, конечно. Пожалуйста, будь благоразумна. Твои родители уже едут. Они все объяснят.

— То есть придумают новую ложь?!

— В этом больше нет необходимости, — ответил он, взяв меня за плечи и осторожно уводя меня от девочки. — Пойдем.

Я неохотно последовала за ним. Девочка провожала меня взглядом. Какое странное выражение было на ее лице... И что она подразумевала под «подарками»?

Я позволила доктору Муллену отвести меня в мою комнату и уселась на кровати, обняв руками колени.

— Вы собираетесь мне все рассказать?

— Давай дождемся твоих родителей.

Мы сидели молча. Я была так рассержена, потрясена, в голове сплошная путаница, что я даже не пыталась думать обо всем этом.

Вскоре в комнату торопливо вошли папа с мамой. Вид у них был измученный. При виде мрачного выражения на моем лице они замерли.

— Ну, — приветствовала я их сквозь зубы. — Вы наконец скажете мне правду?

Мама встала около кровати. Папа присел и попытался взять меня за руку, но я ее отдернула.

— Миранда, — начал отец. — Постарайся сохранять спокойствие. Мы должны разумно подойти к этому.

Я вскочила с постели: мне не хотелось сидеть с ним рядом.

— Разумно, говоришь? У меня есть сестра, а вы мне ни слова о ней не сказали?

— Мы не могли.

— Почему? И почему она здесь? Что происходит?

— Она не в себе. Она больна. Психически больна. Поэтому если она говорила тебе что-то странное...

— Все, что она говорила, было странным! — в отчаянии воскликнула я. — Но душевнобольных не обязательно запирать от людей!

— Иногда приходится, если они представляют опасность для самих себя и для других.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну... она пыталась причинить вред себе и другим.

— Она слишком мала для этого, — возразила я. — И она никогда не жила у нас дома, так откуда вы можете знать, что она опасна? Кстати, — добавила я после паузы, — я бы запомнила, если бы мама была беременной! Или я и это «забыла», как «забыла» про фотографию?

Мама с папой переглянулись, явно не зная, что сказать.

— Миранда, — вступил в разговор доктор Муллен. — Могу я быстро переговорить с твоими родителями наедине?

— Конечно, — пожала я плечами. — Мне все равно.

Они вышли из комнаты. Я позвонила Эмме.

— Ну? — спросила она.

— Они опять врут, — сказала я безразличным тоном. — И делают это очень неумело. Я вижу их насквозь. Но почему они врут?! Мне по-настоящему страшно. Я всегда так верила им, верила, что мы всегда откровенны друг с другом... А эта девочка действительно странная, — добавила я после паузы. — Говорит непонятные вещи. Называет моих родителей своими создателями.

— Создателями? Как Бог?

— Ну, в каком-то смысле родители действительно нас создали. Но она почему-то включает туда и доктора Муллена.

— Ничего себе! А что она еще говорила?

Я почувствовала, как мой желудок болезненно сжался. Мне даже думать не хотелось о том, что она еще говорила.

— Ты знаешь, что она сказала про свою судьбу? Что ее судьба — это я. И как все это понимать?

Трое взрослых вернулись в комнату.

— Ты говоришь с Эммой? — нервно спросила мама.

— Да.

— Она кому-нибудь рассказала?

— Пока нет.

— Хорошо. Скажи ей, чтобы не рассказывала. Впрочем, лучше я сама с ней поговорю.

Она взяла у меня трубку.

— Эмма, послушай меня. Если ты что-нибудь кому-нибудь расскажешь, ты будешь прямо виновата в смерти своей подруги!

— Мама! — воскликнула я.

— Ты поняла меня? Хорошо, — сказала она и отключила телефон.

Она начала говорить: быстро, жестко, напряженным голосом:

— Ладно, Миранда, то, что мы тебе сейчас сообщим, безусловно, тебя расстроит. Но я думаю, лучше огорчиться, чем умереть. Дело вот в чем. — Она глубоко вздохнула. — Эта девочка — твоя точная копия. Она создана из твоей ДНК, которую у тебя взяли в детстве. Она — твой страховой полис. Многие дети погибают в автомобильных авариях или от разных ужасных болезней только потому, что не находится нужного органа или костного мозга для пересадки. Мы, я и твой папа, решили обезопасить тебя от подобной участи. Мы сделали твою копию. Она была создана здесь с единственной целью — обеспечить тебя нужным органом, если в этом возникнет необходимость.

Ноги у меня подкосились, и я начала медленно оседать на пол. Доктор Муллен быстро усадил меня на стул.

— У нее возьмут для меня печень? — едва слышно спросила я.

— Да, печень.

— Значит, вы собираетесь пожертвовать ею, чтобы спасти меня?

— Это нужно сделать, Миранда. Она не настоящий человек. Она копия. Ее вырастили в лаборатории.

— Но она разговаривает! Она чувствует! Она боится!

Я замолчала, потрясенная. У меня путались мысли. Копия... В памяти всплыло слово, и я его выговорила вслух:

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клонирование Миранды - Кэрол Мэтас бесплатно.
Похожие на Клонирование Миранды - Кэрол Мэтас книги

Оставить комментарий