Рейтинговые книги
Читем онлайн Три судьбы под солнцем - Сьюзен Мэллери

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 76
сказал, что хотел бы пообщаться с вами несколько минут, прежде чем вы начнете.

Доктор Харрингтон занимался на острове семейной практикой. По выходным работала клиника неотложной помощи, но в остальном жителям приходилось обращаться к нему или ехать за медицинской помощью на материк. Учитывая демографию этого места – много семей и пара часов езды от Сиэтла, – Энди видела явную необходимость в педиатре. Теперь она собиралась выяснить, насколько она права.

Из смотровой вышла симпатичная блондинка с длинными прямыми волосами. Энди вспомнила, как познакомилась с ней, когда посещала остров и договаривалась с доктором Харрингтоном насчет работы в его клинике в течение нескольких месяцев.

– Нина, верно?

Женщина лет тридцати с небольшим, одетая в светло-голубую униформу, улыбнулась.

– Вы меня вспомнили. Добро пожаловать, доктор Гордон.

– Пожалуйста, зовите меня Энди.

– Хорошо, Энди.

Лаура коснулась руки Нины.

– Мы подумали, что вам будет проще, если к вам будет приставлена медсестра. Нина вызвалась помочь.

– Спрашивайте меня о чем угодно, – сказала Нина. – Я могу рассказать обо всем – начиная с того, где мы храним спиртовые салфетки, и заканчивая лучшей химчисткой в городе.

– Мне понадобится и то и другое, – заверила Энди.

Лаура представила ее другим медсестрам, а затем повела обратно, в помещение, которое станет временным кабинетом Энди. Это была маленькая комнатка без окон, со столом и компьютером.

– Я понимаю, что это не так уж много… – начала Нина.

– Не волнуйтесь, – успокоила ее Энди. – Я здесь ненадолго. Меня устроит любое место, где можно составлять и обновлять график работы.

– И поискать обувь в интернет-магазинах во время перерыва?

Энди усмехнулась.

– Обязательно. Пока мне нравится на острове все, кроме отсутствия розничных магазинов.

– Если вам нужен магнит в форме ежевики, я могу много чего предложить.

– Сейчас у меня нет кухни, так что с этим придется повременить.

– Просто дайте знать, когда надумаете.

– Обещаю, – сказала Энди.

Она бросила сумочку в нижний ящик металлического стола и пошла за Ниной через холл в кабинет доктора Харрингтона.

Когда она вошла, пожилой мужчина встал.

– Спасибо, Нина. Энди, так приятно снова вас видеть.

– Рада встрече, доктор Харрингтон.

Седовласый мужчина пожал ей руку.

– Пожалуйста, зови меня Роном, – он подмигнул ей. – Доктор Харрингтон – мой отец.

Энди заняла место для посетителей за его столом. Он откинулся на спинку стула.

– Мои сотрудники помогли тебе освоиться? – спросил он.

– Да. У меня уже даже назначены приемы.

– Ты будешь постоянно занята, это точно. Работы хватит на всех.

– Я ценю, что мне позволили работать здесь все лето.

– Рад, что ты мне поможешь, – его голубые глаза блеснули за стеклами очков. – По крайней мере, до тех пор, пока мой сын не присоединится ко мне в сентябре. – Он снова откинулся назад и улыбнулся. – Мой сын – тоже доктор. Приятно звучит.

– Да, это так.

– Я говорил, что Дилан окончил медицинский факультет с отличием?

«Всего раз пятнадцать», – с улыбкой подумала Энди.

– В самом деле? Вы, должно быть, гордитесь им.

– И я, и его мать. Он умный мальчик. И перспективный врач.

Энди подумала, что его радость за достижения сына – это хорошо. Некоторые родители были в восторге, когда их дети становились врачами. Но для нее путь к тому, чтобы стать педиатром, оказался немного более тернистым. Не то чтобы ее родителям не нравилась профессия медика, просто они считали, что выбор дочери – это пустая трата ее таланта.

Зачем заниматься «поцарапанными коленками и прививками», как выразилась ее мать? Ее мать, кардиохирург, считала, что Энди следовало выбрать более сложную специальность. Ее отец, нейрохирург, был согласен с супругой. Брат Энди тоже был нейрохирургом, а ее сестра проводила медицинские исследования по лечению рака. Энди считали семейным разочарованием – скорее неудачницей, чем ребенком, который оправдал свой потенциал.

Она встряхнулась, заставляя себя забыть о голосе матери, и снова обратила внимание на Рона, который объяснял, как работает его клиника.

– Нина проверит расписание, – говорил он. – Если не возражаешь, мы бы хотели, чтобы ты каждые три недели работала по субботам. Получишь дополнительный выходной.

– Это не проблема, – заверила она его. – Я знаю, что многие родители работают, поэтому попасть к врачу в середине недели для них бывает затруднительно.

– Хорошо. Потом Нина покажет, где у нас что. – Он встал. – Я подумал, что мы с тобой можем сегодня сходить на ланч. Я отвечу на любые вопросы. – Он подмигнул. – Покажу фотографии с выпускного моего сына.

– С удовольствием.

– Отлично. – Он снова пожал ей руку. – Мы рады, что ты здесь, Энди.

– И я очень рада, что я здесь.

Нина ждала в коридоре.

– Все ваши приемы стандартные, ничего особенного, – рассказывала она, пока они шли в заднюю часть здания. – Медосмотр для лагеря, несколько прививок, визит к здоровому ребенку.

– Такое расписание мне по душе.

Нина жестом пригласила ее войти в дверь слева. Это была комната отдыха с несколькими шкафчиками, столом и шестью стульями вокруг него. Окно выходило на заднюю парковку. При виде букета цветов и торта, на котором розовой глазурью было написано «Добро пожаловать!», у Энди потеплело на душе. Все медсестры и персонал собрались вокруг, ожидая ее.

– Добро пожаловать на остров! Мы приглашаем тебя на обед.

Последнее заявление поступило от Лауры, секретарши в приемной.

– С удовольствием, – сказала Энди. – Было бы здорово поехать всей компанией.

Остальные женщины переглянулись. Нина посмотрела на нее.

– В самом деле? Вообще-то мы не были уверены. Из-за того, что ты врач и все такое.

– Но я люблю обедать, – с улыбкой сказала Энди. – И люблю компанию. Я была бы рада возможности познакомиться со всеми вами поближе.

– Тогда встречаемся, – твердо сказала Лаура, потянувшись за ножом. – Завтра. Я знаю, что сегодня у тебя ланч с доктором Х. – Она отрезала первый кусок торта и положила на тарелку. – Боже, люблю, когда день начинается с действительно большой порции сладкого.

Без пяти девять Энди покончила с куском торта и второй чашкой кофе. Она уже была на пути к очень приятному кофеино-сахарному кайфу. Не совсем тот завтрак, который она рекомендовала бы своим пациентам, но это был особый случай.

Нина просунула голову в кабинет.

– Карли и Габби Уильямс в смотровой номер четыре. Это та, которой ты будешь чаще всего пользоваться.

Энди встала и разгладила белый халат.

– Я готова, – сказала она, потянувшись за распечаткой.

Нина пошла с ней.

– Габби десять лет, она здорова. Через несколько недель поедет в летний лагерь, и туда требуется обычный медосмотр.

– Хорошо.

Энди остановилась перед закрытой дверью и глубоко вздохнула.

Нервы трепетали, но она сказала себе, что все будет в порядке. Пациенты были лучшей частью ее работы. Она постучала в дверь и вошла в смотровую.

– Привет, – сказала она. – Я доктор Энди Гордон. – Она улыбнулась матери и дочери. – Приятно познакомиться с вами обеими.

– Карли Уильямс, – представилась мать.

– Я Габби.

Обе блондинки, с темно-голубыми глазами и схожими чертами лиц.

Энди повернулась к девочке.

– Полагаю, ты мама?

Габби усмехнулась.

– Я знаю, что вы так не думаете.

– Не думаю?

Габби покачала головой.

– Нет. Вы врач, а врачи действительно умные.

– Я тоже такое слышала. – Энди села на

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Три судьбы под солнцем - Сьюзен Мэллери бесплатно.
Похожие на Три судьбы под солнцем - Сьюзен Мэллери книги

Оставить комментарий