Рейтинговые книги
Читем онлайн (Не) Пиратский барон (СИ) - Офф Алексей Alexey Off

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 55

— Я понимаю, Двейн, — возмутилась Аннет. — Не надо меня считать за дуру!

— Отлично. Я просто обозначил этот момент, чтобы у нас не возникло недопонимание в будущем. Ну так вот. Возвращаясь к теме выкупа. Я предлагаю заплатить мне половину стоимости корабля плюс возможное сотрудничество в будущем. Пока достаточно на словах. Либо его полную стоимость, но тогда при следующей нашей встрече мы вероятно будем врагами. Пули в лоб, все дела. Со мной к тому времени будет не три человека, из которых один гражданский специалист… Два с половиной, если считать боеспособность, хех. А намного больше людей, поверь мне.

— Значит, ты планируешь стать морским разбойником? — гневно поджала губки Аннет.

— Я этого не говорил. Хотя, как видишь, у меня такое неплохо получается, — рассмеялся я и снова мгновенно стал серьезным. — Чем я займусь в Малайском регионе — к делу сейчас не относится. Твой ответ?

Аннет думала недолго.

— Первый вариант выкупа приемлем, — сказала она. — И я передам отцу твои слова… Но меня гложет любопытство, Двейн. Проясни один момент, будь добр?

— Спрашивай.

Она нахмурилась.

— Я никак не могу понять… Если как утверждаешь, ты не связан с пиратами, зачем ты тогда?.. — она оборвала свой вопрос на половину. — Просто ради денег?..

— Ну, деньги мне и правда лишними не будут, — на моих губах возникла предвкушающая улыбка. — На самом деле эта ситуация возникла сугубо по твоей вине.

— По моей вине? — удивилась Аннет, по-прежнему не понимая, или делая вид, что не понимает.

— Именно. Наши пути вряд ли бы сошлись, не прояви ты неосторожность остановить бедных путников и взять их на борт, как ты там сказала, до выяснения обстоятельств.

— Мы патрулировали опасные воды, — сухо произнесла Аннет. — Я приняла вас за приспешников пиратов. Простые путники здесь долго не живут.

— Да, ты проявила ультимативный рычаг власти. По праву силы ты воспользовалась нашим бедственным положением и фактически взяла меня и моих спутников в плен.

— Но…

Я взмахнул рукой, останавливая ее возражения:

— Вот только не надо опять о букве законе, пиратской преступности, ксиве на морской транспорт и теде и тепе. Давай обсудим политику постнеоколониализма как-нибудь в другой раз. Но знаешь, что для меня стало последней каплей?

— Что? — сжала губы аристократка.

— Решив после передать нас каким-то там властям, ты второй раз не оставила мне выбора. Ты второй раз покусилась на высшую человеческую ценность. В данном случае — на мою свободу. Я всего лишь сделал то же самое по отношению к тебе. По праву силы взял тебя в плен ради своих целей. Тебе теперь понятна моя логика?

Возникла удачная возможность, и я ее в полной мере реализовал… Но Аннет знать необязательно, что все произошло в общем-то случайно.

Аннет задумчиво молчала, не зная, чем мне возразить. Моя речь явно произвела на нее впечатление.

— Ладно, — хлопнул я по коленям. — Поболтали и хватит. Связывайся со своим отцом, рассказывай ситуацию… А я послушаю, может быть вставлю свои пять копеек.

* * *

—…Значит таковы условия этого русского? — похолодевшим голосом переспросил Фердинант Леммор, отец Аннет. — Он сейчас рядом с тобой? Слышит нас?

— Да, папа…

— Кто ты? — нейтрально обратился ко мне Фердинант. — Ты знаешь из какого мы рода? Назови свое происхождение, мальчик.

Я усмехнулся, почти не обратив внимание на слово «мальчик». Я тебе сейчас покажу, кто тут мальчик. По-хозяйски из рук девушки взял коммуникатор, где горела надпись об исходящем вызове по спутниковой связи.

— Меня зовут Двейн, — представился я. — Ваша дочь в целости и сохранности. Остальное неважно, не так ли? Пока неважно. Ожидайте координаты, куда доставить два миллиона имперских фунтов наличкой. Обмен будет происходить сугубо по моим правилам.

— Двейн, значит? Ты хоть понимаешь, во что ввязался… Что мы это просто так не оставим? — вкрадчиво поинтересовался отец Аннет. — Если ты сейчас же…

— О, стоп-стоп-стоп. Не люблю лишний раз сотрясать воздух бесполезным pizdejom, — сказал я последнее слово по-русски. — Пардон. У нас с вашей дочерью уже случился очень… очень занимательный разговор на эту тему. Думаю, дай бог, она доходчиво передаст вам его суть. Но я могу и вкратце. Если вы думаете, что у вашего рода хватит влияния — вы просто не знаете… Кто. Стоит. За мной. Отбой.

Выключил коммуникатор.

— И кто же за тобой стоит?

Аннет сцепила руки на груди и передразнила, копируя интонации моего голоса. В ее глазах плескались бесенята.

— Вот ты и расскажешь свои догадки отцу при встрече, — уверенно улыбнулся я.

* * *

Люди рода Леммор посмотрели в ту сторону, где предполагаемо скрылась пиратская шхуна. Среди них были отец и дочь, Фердинант и Аннет Леммор. Ранее на моторной лодке от миниатюрного мангрового островка они причалили к быстроходному патрульному кораблю… На той самой лодке, которую Аннет в свое время решила проверить на принадлежность к пиратской шайке.

Именно. У кое-кого оказалось своеобразное чувство юмора.

Двейн их переиграл.

На всех фронтах. Сначала не дал собрать все силы в одном месте. Затем ушел из окружения. Теперь оказался в открытой акватории. Даже если они во что бы то ни стало попытаются догнать его корабль — не факт, что он не затеряется среди Малых Зондских островов или вообще не пойдет еще дальше на юг. А еще не факт, что они не нарвутся на специально или случайно созданную засаду. Подобно той, в которую угодила Целестия во время патрулирования морской акватории.

— Это ему так просто сойдет с рук⁈ — скрипнула зубами Аннет.

— А ты хочешь, чтобы я направил все силы, чтобы уничтожить этого мальца? — спросил Фердинант, с облегчением в сердце смотря на живую и невредимую дочку.

По крайней мере в этом Двейн его не обманул.

Аннет стушевалась и неуверенно ответила:

— Нет, но… Его нужно наказать! Он попрал нашу честь, разве нет?

— Он плохо с тобой обращался?

— Да! То есть нет… Не совсем… — лицо Аннет запунцевалось, и она пожаловалась. — Но он позволял себе вольности… Совсем не проявлял уважение!

— О. Понятно…

Фердинант странно посмотрел на свою дочь.

— А еще он украл твой подарок на день рождение, папа!

— Ты о… — поначалу не понял Фердинант.

— Да, он сказал, что это теперь его военный трофей! — с обидой в голосе вскрикнула Аннет.

— Самый главный подарок — это твоя жизнь, — тихо произнес Фердинант, не придавая значение словам дочери.

Аннет не услышала и активно заговорила о Двейне. Из ее уст было непонятно: в плену ли она побывала или совершала круиз вместе с любовником, который тупо пришелся ей не по душе.

Вскоре на горизонте показались несколько менее быстроходных кораблей рода Леммор, которые вогрузили отца и дочь на борт и отправились в Амбон. Путь предстоял не близкий.

* * *

Раннее утро. Пиратская шхуна Гельва.

Йо-хо-хо. Как сказали бы в древности — якорь мне в бухту!

Да-а, это явно того стоило!

В очередной раз усмехнулся я, бросив взгляд на ярко синее лезвие большой тяжелой сабли, которая лежала сбоку от меня на столе посреди карт, все время привлекая внимания. Ее фальшлезвие расширялось к острию, а в районе елмани вообще раздваивалось и принимало слегка диковинную форму, напоминающую арабский зульфикар.

Оружие изготовили явно под заказ. Невероятно прочный сплав по самой современной технологии. Повышенная сверхпроводимость материала. Последнее — одно из самых важных качеств для оружия в руках энхансера. В ином случае — кулак в бою будет эффективнее. Пробить биоэнщит с помощью обычного оружия — не то же самое, что и благодаря собственной внутренней энергии.

Не зря я решил покопаться в каюте Аннет, ой, не зря… Перед тем как отдать корабль людям рода Леммор. Слегка посмеялся от воспоминаний о криках и возгласах аристократки, когда она заметила саблю у меня за спиной на хитром крепеже, чтобы высвобождать оружие в бок. К сожалению, рост Святослава… ладно, мой текущий рост не позволял мне эффективным образом носить эту громадину на бедре. Но какие мои годы…

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу (Не) Пиратский барон (СИ) - Офф Алексей Alexey Off бесплатно.
Похожие на (Не) Пиратский барон (СИ) - Офф Алексей Alexey Off книги

Оставить комментарий