Рейтинговые книги
Читем онлайн Ирис и Дэн (СИ) - Лора Вайс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 34

- Я не прощу себя, если ты останешься одна.

- Я тоже не прощу тебя, если так случится. Заезжай лучше внутрь, а то мне рано вставать завтра.

Вот, непонятно, зачем он заводит все эти разговоры, ведь они, в общем-то, ни о чем.  И как Дэн не понимает, что поднимая темы прошлых событий, он заставляет меня страдать. Почему, когда сам от меня отрекся, продолжает давить на больное? Может, он сам еще не пришел к определенному выводу и пытается понять, есть ли еще надежда? Но я не в силах больше продолжать эту игру. Мне нужно больше, намного больше…

ГЛАВА 9.

Конференция  и неожиданная встреча

Весна подкралась незаметно, стали появляться первые листья на деревьях, трава походила на нежный мягкий ковер, раскинувшийся по равнинам и холмам, но не везде. Где-то еще кучковался снег, переходя в непрерывные ручьи.

Я всю зиму проработала в AS, весной нужно было возвращаться в Академию и представить комиссии итоги своей работы в качестве стажера. Доклад был готов, за что спасибо Фрэнку, он, хоть и отвлекал меня от излишней серьезности, но в ответственные моменты всегда помогал.

Наши отношения развивались медленно, спешить ни ему, ни мне не хотелось. Хотя мы очень много времени проводили вместе, в основном у него дома.  И так как к ужину в особняке генерала меня никто не ждал, то я частенько оставалась у Фрэнка с ночевкой. Нас объединила работа и несхожесть с окружающими людьми, поэтому такое общение доставляло массу удовольствия, а главное привнесло покой в мою душу. Конечно, дальше поцелуев и объятий дело не зашло, но это не мешало,  а только укрепляло нашу духовную связь. Дэн все это время присутствовал рядом, но в то же время его никто не замечал. Он стал тенью, которая ходила за мной бесшумно и ненавязчиво. Мне казалось, что Дэн успокоился и смирился с тем, что  нас теперь было трое.

Итак, наступил ответственный день, мне нужно было представить доклад в Академии, а результатом хорошего доклада должна была стать постоянная должность в компании Android Systems. Мне очень хотелось получить эту должность, тем более я планировала работать в отделе Фрэнка.

Я встала рано, около пяти утра, и не могла уснуть. Нервы пошаливали. Пришлось проваляться в постели еще час.

Комиссия должна состояться в десять часов, поэтому, не теряя более ни минуты,  встала, приняла душ, оделась, взяла свой планшет, на котором хранилась вся моя работа и направилась к двери. На улице  уже стоял Дэн, мы сели в машину и поехали.

 Фрэнк тоже приехал, он хотел поддержать меня и если что, замолвить словечко, ведь мистер Дилейни был не последним человеком в компании.

Мы все втроем зашли в кабинет. В комиссию входило шесть человек, из них я знала только миссис Майлз и еще одного преподавателя, мистера Нортмана, остальные же оказались представителями компании AS, которых, почему-то, никогда там не видела.

Затем, подойдя к трибуне, положила перед собой планшет, загрузила  работу и начала рассказывать. Доклад длился около трех часов, после чего меня остановили и попросили подождать за дверью. Когда я вышла из кабинета, то почувствовала, что из меня выпили все соки и  мозг готов был отправиться на перезагрузку.   Так пришлось прождать еще около часа, затем нас пригласили обратно. Я стояла в центре, а по обе стороны от меня стояли мои мужчины. Причем, когда Председатель комиссии встала и вышла для оглашения принятого ими решения, мое сердце забилось так, что даже перехватило дыхание. Фрэнк и Дэн заметили панику и тихонько, каждый из них взял меня за руку. Первой и единственной выступала мисс Старлет:

- Ирис Грейс Берроу, мы ознакомились с вашим докладом и признаем проделанный вами труд достойным дальнейшего сотрудничества с нашей компанией. Вы приняты в штат на постоянную должность. Тем более, по заявлению нашего заведующего по программированию систем искусственного интеллекта, мистера Фрэнка Дилейни, готовы предоставить вам должность в его отделе, какую именно, я думаю, он сам оговорит с вами. Поздравляю.

- Спасибо за предоставленную мне возможность высказаться и за предложение вступить в ваш штат. До свидания.

Я пребывала в шоке, в радостном шоке от такого вердикта. Мы вышли, и я не вытерпела, обняв каждого из моих спутников. Фрэнк стоял гордый и довольный собой, что смог посодействовать моему дальнейшему пребыванию рядом с ним, а Дэн просто стоял и, молча, улыбался.

Через несколько минут из кабинета вышла миссис Майлз и подозвала меня к себе:

- Мисс Ирис. У меня есть к вам одно предложение.

- Да, я слушаю.

- Вам остается еще один год обучения в нашей Академии, но так как комиссия осталась довольна вашими знаниями и готова взять вас на работу, то последний год я могу обменять на Конференцию, которая будет проходить в дружественной стране, в Румынии. В моих силах подготовить всю документацию о вашем окончании Академии, если вы согласитесь. Так что?

- Конечно, я согласна, а что за Конференция? - возникли странные ощущения от такой перспективы, но в  руках работников Управления все возможности, поэтому  глупо отказываться от подобного предложения.

- Конференция по защите искусственного интеллекта от вторжения сигналов чужеродных спутников. Вам нужно будет подготовить доклад, надеюсь, такого же качества как сегодня и представить его. Запуск через месяц. Как раз вам хватит времени собрать материалы, работая в тандеме с мистером Дилейни. Все, что нужно для оформления поездки я пришлю позже.

- Хорошо. – Габриель отвернулась и собралась уходить, тогда я ее окликнула. - И еще! Миссис Майлз?

- Да?

- Спасибо вам, за все.

- Это моя работа, удачи мисс Берроу.

Что ж, впереди еще много работы, но оно того стоило.  Казалось бы, в жизни стало все налаживаться: наконец-то я определилась с выбором профессии, наконец-то я вспомнила о своей личной жизни, наконец-то сердце перестало ныть каждую ночь.

Продолжительное чувство спокойствия, что для меня совершенно несвойственно, все-таки смогло внедриться в израненную душу. И что может быть лучше этого, определенно ничего, ведь я смогла открыться другому человеку.

Так шли дни, весна постепенно вступала в права. Владения генерала стали снова превращаться в зеленый рай с обширными газонами и длинными аллеями из высоких и старых вязов. Когда-то давно эти места спасали меня от одиночества, я могла ходить по аллеям, залезать на деревья и представлять себя их частью, частью большого и древнего семейства. Но с тех пор прошло много лет, и как опавший листок, меня уносило все дальше и дальше от прежних воспоминаний.

У меня появилась отличная возможность покончить с жизнью в доме генерала. Фрэнк предложил переехать к нему, поэтому в один прекрасный день я собрала вещи и спустилась вниз, нужно было сообщить генералу об отъезде.

Его кабинет оказался, как всегда, заперт. Усевшись на диван возле него, решила дождаться отца. Прошло около получаса, как он появился на пороге дома, весь встревоженный и рассерженный, за ним следовал Стив с видом побитой собаки и что-то жалобно пытался объяснить. Генерал же отмахивался от него и периодически оскорблял, но это было стандартной формой общения, поэтому я зашла за ними в кабинет и сказала:

- Отец? Мне нужно уехать, - он сначала даже не отреагировал на меня и только спустя десять минут ответил.

- И какая нужда сообщать об этом мне? Не видишь, я занят. Отправляйся по своим делам и не отвлекай больше. - Генерал сел в свое кресло, взял какие-то бумаги и снова начал нападать на Стива, тыкая пальцем в документы.

- Нет, ты не понял. Я хочу съехать отсюда. Насовсем. Вот, пришла предупредить.

Отец как-то неожиданно замолчал и очень странно на меня посмотрел.

- Да? Ну что ж… Надеюсь, у тебя были веские причины для принятия такого решения. И, где же ты остановишься? - впервые генерал проявил интерес к моей жизни и не поскупился на слова.

- У друга. Его зовут…

И тут он как всегда перебил.

- Фрэнк Дилейни. Знаю, знаю… Тогда вперед, тем более, тебе давно уже пора проявить хоть каплю самостоятельности, а не прятаться за моей спиной, - очередной раз генерал нашел способ показать свою значимость и указать на мою никчемность. - Можешь съезжать, только свою мебель забери.

- О чем ты, какую мебель? Мне ничего не нужно.

- Я имею в виду Дэна. А то он совсем загнется здесь, без тебя, - после этих слов последовал какой-то непонятный смешок. -  Ладно, все. Можешь идти.

Выйдя из кабинета, меня уже в который раз передернуло от беседы, но все закончилось, и я стала свободной личностью. Свободной от генерала. Возникло такое чувство, будто меня смыло огромной волной, а затем выбросило на незнакомый берег, что ж, оказывается, приятно быть выброшенной…

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ирис и Дэн (СИ) - Лора Вайс бесплатно.
Похожие на Ирис и Дэн (СИ) - Лора Вайс книги

Оставить комментарий