Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но коллегам на глаза говорила не попадаться по возможности. Внешне не ощутят подмены, конечно же, а вот по разговору, по тому, что я знаю — всяко может быть! Вот я и подчинялась, а теперь думала, что, наверное, зря.
Потому сказать, был ли похож этот директорский кабинет на сотни, тысячи аналогичных в моем мире, я попросту не могла. Смотрела на него с легким удивлением, скользила взглядом по стеллажам и столу…
Что ж, места здесь было много, больше, чем у моей директрисы. Высокие шкафы, расставленные у стен, были забиты всевозможными папками, как по мне — расставленными весьма лихорадочно, непонятно как. Я остановилась рядом с ними на несколько мгновений, сквозь стеклянные дверцы рассматривая беспорядок, а потом подошла наконец-то к огромному столу, тоже заваленному бумагами.
— Прежде тут был идеальный порядок, — с усмешкой проронил Алессандро. — Всё листик к листику… Леди Алессия Чеккини, предыдущая директор, заботилась о том, чтобы всё было красиво.
— И где она сейчас?
— В тюрьме.
Я вздрогнула.
— В этом мире настолько не любят порядок?
— Ну почему же, — Алессандро весело рассмеялся. — Нет, порядок в этом мире любят не больше и не меньше, чем в вашем, просто леди Алессия нарушила закон.
— Не так сложила папки?
— Воровала магию у детей.
— Ох… — вырвалось у меня. — Это ужасно… Дети пострадали?
— Да, — серьезно кивнул Алессандро. — Когда всё обнаружилось, она занималась этим уже много лет, и… В общем-то, сейчас леди Элеонора и лорд Луиджи делают всё возможное, чтобы вернуть пострадавшим утерянную силу, но далеко не всегда это возможно. Кому-то вернется часть. Кто-то не получит вообще ничего. Кого-то мы уже и не обнаружим, потому что они стали выпускниками академии и интегрировались во взрослую жизнь без магии. У кого-то забрали крохи, и им это почти не навредило, а у кого-то — огромный магический дар, и человек без него как с дырой в груди.
— Звучит жутко, — только и смогла прокомментировать я.
— Это и есть жутко. Как будто отобрать слух или зрение… Но сейчас не имеет значения, — он отвернулся. — Мы пришли разговаривать не об этом.
Я просто кивнула. Обсуждать чужие преступления было действительно страшно, а особенно осознавать последствия и понимать, что ничем помочь не можешь.
Получается, пригласили меня в том числе для того, чтобы справиться с теми самыми последствиями. Я, девушка из другого мира, каким-то образом могла быть полезна детям!
В груди загорелся крохотный огонек веры в собственные способности, в то, что я, возможно, получила шанс сделать в жизни нечто великое. Я попыталась затоптать его — нельзя, нельзя начинать считать, будто мне надо задержаться здесь надолго. Моей целью должно быть возвращение домой, а не попытки уберечь кого-то другого!
А всё равно не получалось смириться. Во-первых, непонятно, как мне вернуться раньше срока, а во-вторых, чувство неправильности горчило на языке.
Я вздохнула, попыталась сконцентрироваться на деле и посмотрела на какие-то схемы, которые уже развернул передо мной Алессандро. Прищурилась, пытаясь уловить связи и поинтересовалась:
— Что это такое?
— Это общий учебный план, — пояснил он. — В который мы пытались интегрировать магию.
В самом деле. В достаточно запутанную изначально структуру ещё и попытались что-то добавить, выставить новые связи, сплести тонкие магические нити, которые единили бы это как-нибудь…
Я только и смогла, что пораженно моргнуть, пытаясь разобраться, как оно всё связано, а потом поинтересовалась:
— А не проще ли переделать, оптимизировать?..
— Возможно, — согласился Алессандро. — Но я не умею.
— Вы же директор!
— Я здесь ради других целей, — возразил он. — Да, кое-какие знания мне, конечно, доступны… Отнюдь не все, должен сказать, — он раздраженно поджал губы. — Но с этим бардаком я разобраться никак не могу. А потом по нему ещё поставить расписание.
Я вздохнула.
— У вас нет толкового методиста?
Судя по вопросительно изогнутым бровям Алессандро, у него не только методиста не было, а ещё и понимания, что такое тот методист.
— Понятно — нет, — вздохнула я. — Ладно. Раз уж я здесь и мне всё равно надо чем-то заняться из-за вашего треклятого договора, давайте я попытаюсь привести учебный план в порядок. Но мне нужен консультант, который будет со мной и расскажет, что понимается под каждым из предметов. Сама я не справлюсь.
— Отлично, — улыбнулся Алессандро. — Вашим консультантом буду я!
Ох… А без тесного контакта с ним как-нибудь обойтись можно?..
Надеясь как-нибудь тайно исправить ситуацию, я осторожно протянула:
— Нет, это, конечно, очень ценно, что вы, директор школы, собираетесь мне помогать, но не слишком ли это… Значительно для такой задачи, как определение учебного плана? Не уверена, что имею полное право отвлекать вас на столь длительный срок…
Судя по тому, каким взглядом меня одарил Алессандро, он либо запросто разгадал мою хитрость и не поверил в то, что я всего лишь хочу не взвалить ему на голову лишнюю работу, либо и вовсе не понимал, почему это общение со мной должно составить для него какую-нибудь трудность. Он как будто хотел этого!
Я поёжилась, бросила на него неловкий взгляд и, велев себе собраться с мыслями, повернулась к кошмару под названием «учебный план».
— Думаю, мне легко могли бы помочь работающие здесь учителя. Тем более, они должны быть достаточно
- Служебный роман для богини любви (СИ) - Заблоцкая Катерина - Любовно-фантастические романы
- Служебный роман для богини любви (СИ) - Катерина Заблоцкая - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Наследники Падших Книга вторая Трудно признать [CИ] - Светлана Чистякова - Любовно-фантастические романы
- Шкафы и шпионы (СИ) - Ямнова Дарья - Любовно-фантастические романы
- Комплексное ЗЛО. Шкафы и Шпионки - Дарья Ямнова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Принцесса - Клэр Кент - Любовно-фантастические романы
- Принцесса (ЛП) - Кент Клэр - Любовно-фантастические романы
- Замуж за змеиного вождя (СИ) - Михаль Татьяна - Любовно-фантастические романы