Шрифт:
Интервал:
Закладка:
12 числа
Срочно менять на черной. Гопцер-Дрицер пропал.
13 числа
Взяли ночью. Взяли в 2 1/2 часа пополуночи.
Выдрано 3 листа.
… числа
…ах ты, жизнь моя, жизнь… Сегодня у следователя не выдержал, сказал Яшке — ты не брат, а подколодная стерва! Яшка: бей, говорит, бей меня!.. Ползал по полу, даже следователь удивлялся змее…
…Принимая во внимание мое происхождение, могут меня так шандарахнуть…
…Гори, моя звезда!.. Я помню день… Лучше б я… Эх… И ночь… Луна… И на штыке у часового горит полночная луна.
«Накануне», 26 марта 1924 г.
Просвещение с кровопролитием
Посвящается заведующему жел. — дор. школой ст. Агрыз Моск. — Каз.
Вводить просвещение, но по возможности без кровопролития!
М.Е. Салтыков-ЩедринЧьи-то сапоги с громом покатились по лестнице, и уборщица школы Фетинья не убереглась, божья старушка! Выскочила Ванькина голова с лестницы и ударила божью старушку сзади. Села старушка наземь, и хлынула из ведер вода.
— Чтоб ты околел! — захныкала старушка. — Что ты, взбесился, окаянный?!
— Взбесишься тут, — задыхаясь, ответил Ванька, — еле убег! Вставай, старушка…
— Что, аль сам?
— Чай, слышишь?
Из школы несся рев, как будто взбунтовался тигр:
— Дайте мне сюда эту каналью!!! Подать его мне, и я его зарежу, как цыпленка!!! А-а!!
— Тебя?
— Угу, — ответил Ванька, вытирая пот, — с доски не стер во втором классе.
— Подать мне Ваньку-сторожа живого или мертвого!! — гремело школьное здание. — Я из него сделаю бифштекс!!
— Ванька! Ванька!! Ванька!! К заведующему!! — вопили ученические голоса.
— Черта пухлого я пойду! — хрипнул Ванька и стрельнул через двор. Во мгновение ока он вознесся по лестнице на сеновал и исчез в слуховом окне.
Здание на мгновение стихло, но потом громовой хищный бас взвыл вновь:
— Подать мне учителя географии!! И-и!!
— Г-и! Ги-ги!! — загремело эхо в здании.
— Географ засыпался… — восхищенно пискнул дискант в коридоре.
Учитель географии, бледный как смерть, ворвался в физико-географический кабинет и застыл.
— Эт-та шта так-кое? — спросил его заведующий таким голосом, что у несчастного исследователя земного шара подкосились ноги.
— Карта ресефесерефесефесе… — ответил географ прыгающими губами.
— М-молчать!! — взревел заведующий и заплясал, топая ногами. — Молчать, когда с вами начальство разговаривает!.. Это карта?.. Это карта, я вас спрашиваю?! Поч-чему она не на мольберте?! Почему Волга на ней какая-то кривая?! Почему Ленинград не Петроград?! На каком основании Черное море — голубое?! Почему у вас вчера змея издохла?! Кто, я вас спрашиваю, налил чернил в аквариум!
— Это ученик Фисухин, — предал Фисухина мертвый преподаватель, — он змею валерьяновыми каплями напоил.
Стекла в окнах дрогнули от рева.
— А-га-га! Фисухин! Дать мне Фисухина, и я его четвертую!!
— Фису-у-у-хин!! — стонало здание.
— Братцы, не выдавайте, — плакал Фисухин, сидя одетым в уборной, — братцы, не выйду, хоть дверь ломайте…
— Выходи, Фисуха! Что ж делать… Вылезай! Лучше ты один погибнешь, чем мы все, — молили его ученики.
— Здесь?!! — загремело возле уборной.
— Тут, — застонали ученики, — забронировался.
— А! А!.. Забронировался… Ломай!.. Двери!! Дать мне сюда багры!! Позвать дворников!! Вынуть Фисухина из уборной!!!
Страшные удары топоров посыпались в здании градом, и в ответ им взвился тонкий вопль Фисухина.
М. Ол. Райт.
«Гудок» 29 марта 1924 г.
Бурнаковский племянник
Появлению его в доме предшествовала некая легенда, состоящая из двух частей!
Часть первая: Дядя Бурнаков получил ответственный пост.
Часть вторая: Ваську — брата бурнаковского племянника посадили в тюрьму.
Затем наступил антракт довольно длительный, во время которого грозный образ бурнаковского племянника расплывался, и вы начинали питать легкомысленную надежду, что, может быть, это только так… пустяки… может быть, минует чаша… и не будет, не будет бурнаковского племянника.
ПЕРВЫЙ ГРОЗНЫЙ ПРЕДВЕСТНИККурцман, занимавший комнату номер 7, через две комнаты от нашей, нашел на Тверской-Ямской две комнаты с кухней, и въездная плата.
— Сколько?..
— Десять червонцев.
— Десять?.. Де-сять?..
— В глазах у вас зеленеет.
— Что же вы мне не сказали?.. Боже мой! Господи!
— Я ж не знал, что вам нужно…
— Ах ты, Господи!.. Что вы говорите?.. Что вы такое говорите! Где вы видели, дядя, такого человека, которому не нужны две комнаты с кухней на Тверской-Ямской? Где? Может быть, и ванна есть?
— И ванна…
— А-а-а-а-а!..
— Что же вы так убиваетесь?
— А-аставьте меня! А-аставьте!
ВТОРОЙ ГРОЗНЫЙ ПРЕДВЕСТНИКДядю Бурнакова видели входящим в квартиру председателя правления дома.
ЗЛОВЕЩИЙ РАЗГОВОРЛестница. Действующие лица.
Вы. «Ответственный съемщик квартиры» (бывший «квартхоз»).
Вы. Н-не может быть.
Съемщик. Верно вам говорю. Вселят. В курцмановскую комнату. (Пауза, вздох.) Ну, теперича держись. Такая сволочь, такая сволочь.
Вы (расслабленно). Неужели ничего нельзя сделать?
Съемщик (уныло). Что же вы сделаете. У него дядя… (шепот).
Вы. Но почему же к нам?
Съемщик. Такая уж, видно, наша судьба…
НАЧАЛО СОБЫТИЙОн появился. Его видели. Легенда: он был в домовом правлении и участвовал в разговоре.
СТЕНОГРАММА РАЗГОВОРАБурнаковский племянник. Што? Курцман уже вытряхнулся?
Председатель правления (заискивающе). Он послезавтра выезжает (угощает папиросой).
Племянник. Пущай скорей, а то я его сам вышибу.
Дальнейшее не стенографировано, но по отрывкам и устным передачам можно питать зловещее подозрение, что бурнаковский племянник антисемит.
СВЕРШИЛОСЬОн въехал. Первый подвиг уже совершил он. Именно он без стука вошел в комнату модистки Анюты со словами: «нет ли папиросочки», в тот момент, когда Анюта была голая.
Ну, совершенно голая бабочка, в чем мать родила. На вопрос Анюты, стащившей с постели одеяло и соорудившей на скорую руку римскую тогу: «Чтой-то вы? Рази ж можно так делать?» — ответил улыбаясь:
— Ну, что там. Что мы, буржуи-интеллигенты, чай, в одной квартире живем.
В кухне вечером был совет семи женщин. Резолюция: бурнаковский племянник — негодяй, ежели съемщик не уймет, жаловаться самому Кирпичеву.
Видение: тень бурнаковского племянника прошла по коридору, нагло улыбаясь и будто бы со словами:
— Ах, дуры бабы. Чего сбесились.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТНочью на новоселье играли в карты у бурнаковского племянника, причем Хлюзина бурнаковский племянник обыграл на четыре червонца. Хлюзин плакал и гонялся с ножом за бурнаковским племянником.
В гостях у племянника был дядя, сам Бурнаков, и побил жену.
Племянник устроил танцы, причем внизу рухнула штукатурка. Когда снизу пришли, бурнаковский племянник пригрозил, что пожалуется в Ге-пе-у.
У Аксиньи колдовским образом пропал примус. Бурнаковский племянник угрожал в коридоре стереть с лица земли каждого, кто в связи со словом «примус» упомянет его имя или же имя его брата Володьки.
ЛИЦО ПЛЕМЯННИКА НА ЭКРАНЕГлаза необыкновенные — одновременно испуганные и наглые. Волосы стоят ежом, черные, как на сапожной щетке. Лицо вдребезги потертое, бледное. 22 года. Расстегнутый френч, расхлыстанный ворот.
ДЕЙСТВИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯАксиньин примус нашелся в кладовке сломанный. Это чудо! Как он туда попал?
Кошмар! Кошмар! Слух — племянник обольстил секретаря домовой ячейки и хочет войти во фракцию. Съемщик рвал на себе волосы, кричал у себя в комнате: «Мы пропали».
Племянник сделал предложение Анюте. Когда та отказалась, вышел из ее комнаты, напевая:
— Ладно-с. Ладно-с. Вот мы еще посмотрим, по каким таким документам вы проживаете. Нашей фракции таких не нужно.
Съемщик просил племянника не играть в квартире на гармонии после 2-х часов ночи.
ОТВЕЧЕНО— Ты мне не бузи. У нас пианинов нету. А тебя давно собираюсь попереть из съемщиков.
ВЕНЕЦ УЖАСАО-о! Прошел слух, что Володьку — племянникова брата — выпустили из тюрьмы. Съемщик ходил по комнатам и собирал деньги на замок для парадной двери и говорил: «Теперь посматривайте».
- Записки юного врача - Михаил Булгаков - Классическая проза
- Джек Лондон. Собрание сочинений в 14 томах. Том 12 - Джек Лондон - Классическая проза
- Мастер и Маргарита - Михаил Булгаков - Классическая проза
- Мастер и Маргарита - Михаил Булгаков - Классическая проза
- Ханский огонь - Михаил Булгаков - Классическая проза
- Том 3. Пьесы - Михаил Афанасьевич Булгаков - Классическая проза
- Том 8. Театральный роман - Михаил Афанасьевич Булгаков - Классическая проза
- Женщина-лисица. Человек в зоологическом саду - Дэвид Гарнетт - Классическая проза
- Как делается газета - Карел Чапек - Классическая проза
- Белая гвардия - Михаил Булгаков - Классическая проза