Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты, конечно, права, Мисато… Вот только воевать-то мне, — отрезал я. — И виднее, наверное, всё же тоже мне. Вчера, например, я нож потерял и так его найти не смог…
— Так это…
— …Трудно было второй куда-нибудь сунуть? И желательно в место поудобнее, а не в плечо… Или вообще вделать мне в руку выдвижные клинки, как в комиксах. Кстати, почему нож? Мне бы что-нибудь подальнобойнее — пушку или ракетницу, хотя можно и копьё или меч…
— Синдзи, Синдзи! — замахала руками капитан. — Мне-то ты чего это говоришь? Я же в этом мало, что понимаю!
— Так ты же мой тактический командир! — возмутился я.
— Правильно, — кивнула Мисато. — И моё дело — тактика, а не технические выдумки.
— "Давайте затопим пару линкоров и застрелим его под водой"… — буркнул я, вспоминая чудовищно идиотский план Кацураги в сериале. И это мой тактический командир? Жесть!..
— Чего?
— Да нет, ничего. Садитесь жрать, пожалуйста, говорю — блюдо готово.
— Ура!..
* * *— Уф… А вкусно, хотя и необычно! — сыто заключила Мисато, сделав большой глоток пива. — Правда выглядлит, эээ, не очень….
— Но-но! — предостерёг её я, погрозив куском булочки. Свою порцию я уже прикончил. — Ещё одна реплика с места, и готовить в следующий раз будешь сама. Лучше делай как я.
— То есть? — нахмурила брови Кацураги, глядя, как я аккуратно подчищаю тарелку.
— Мисато, ты посуду мыть любишь? — вопросом на вопрос ответил я.
— Нуу…
— А без ну?
— Нет, — обречённо вздохнула капитан.
— А почему? Только честно.
— Лень и долго…
— Вот! — торжественно воздел вверх я кусочек булочки. — А почему? А потому, что слишком много всего остаётся в тарелке, съедобного, между прочим! А моим методом зачищаем поверхность, и в случае чего можно её даже и не мыть, а просто споласкиваем — всё равно она почти что чистая!
— Синдзи, ты гений! — округлив глаза, воскликнула Мисато, схватив ещё одну булку. — От лица командования НЕРВ, выношу тебе благодарность!
— Служу человечеству! — браво гаркнул я, попытавшись встать по стойке "смирно", не вставая из-за стола. — Или у вас тут по-другому говорят?
— Да у нас обычно вообще ничего не говорят. И не делают.
— Фигово… — философски изрёк я.
— Так, кстати!.. — оживилась Кацураги. — Раз уж это теперь и твой дом тоже, давай разделим домашние обязанности!
Глаза капитана нехорошо блеснули.
Как же, как же… Плавали — знаем, в смысле, видели — помним. В тот раз вы, госпожа Кацураги, практически всё свалили на беднягу Синдзи. Но вот мне что-то лень всё это на себя взваливать — я не столько более сильная, чем он личность, сколько более ленивая натура…
— Годится! Как будем делить?
— Может в "камень-ножницы-бумагу"? — с затаённой надеждой спросила Мисато, хотя и особо не рассчитывала на благоприятный исход, успев уж немного меня узнать.
— Э, нет! Так не пойдёт, — категорически замотал головой я. — Делим по функциям: вынос мусора, стирка и уборка — тебе, готовка — мне.
— Синдзи, да ты что такое говоришь? — возмутилась Кацураги. — Давай лучше так…
* * *— Договорились, — устало заключила Мисато, пожимая мне руку.
— Наконец-то, — так же устало ответил я.
Целый час мы с ней спорили и торговались относительно распределения домашних дел, и несмотря ни на что, капитан оказалась крепким орешком. В результате помимо готовки, ко мне отошла и уборка, но остальное я всё же с себя всё же спихнул…
— Уф, торгаш хренов…
— На себя посмотрите, товарищ капитан.
Оп! Проговорился…
— А почему эээ… товарищ? — тут же вцепилась в меня Мисато. — Ты вроде и перед боем меня так называл? Что это означает, а?
Ладно, будем выкручиваться — я же отыгрываю образ рехнувшегося на оружии пацана?..
— Знаешь, была такая страна СССР?
— Ну, слышала вроде что-то… Это теперь Россия, да?..
— Точно. Так вот, при обращении к военным у них было принято и, кажется, всё ещё принято использовать обращение не господин, а товарищ такой-то, добавляя нужное звание — капитан там, или майор. Понятно?
— Ага, — кивнула Кацураги. — А откуда ты столько всего знаешь? Я вот, например, была на российской базе НЕРВ, а таких тонкостей даже и не знала…
— Книжки читай, Мисато. Умные, толстые книжки…
— Брр… — Кацураги передёрнуло. — Не говори при мне таких страшных вещей… Слуушай, давай лучше вещи твои распакуем, а?
— Так ты даже ещё свои не распаковала… — скептически заметил я.
— Вот в этом-то и дело! — радостно воскликнула Мисато. — Начнём с твоих, а потом, глядишь…
Пацаны, засада! Кажется, меня хотят припахать ещё и к разбору груды командирских вещей!
* * *— Ух, ты! — выпалила капитан, аккуратно доставая футляр с виолончелью. — Играешь?
— Не так чтобы очень… — протянул я, скептически глядя на музыкальный инструмент. — Так, скорее просто учился когда-то, а аппарат остался…
Интересно, а как у меня с мелкой моторикой? Умею я всё ещё играть или же полностью разучился, когда стал доминирующей личностью? Надо будет поинтересоваться потом, на досуге…
— Ладно, давай разбирать эту ерундистику дальше…
Не так уж и много вещей у меня, в принципе. Одежда и обувь — вот самое объёмное (рубашки, брюки, кроссовки), а остальное — немного книг (в основном справочники и энциклопедии) и всякая мелочь.
— Ну что, у тебя осталась последняя коробка? — кровожадно спросила Мисато. — Давай сюда — это будет десерт!..
Это она про пакет из НЕРВА — его я действительно оставил на сладкое.
— Ну! Ну! Давай же!.. Может, всё-таки я открою?..
Мисато крутилась вокруг, заглядывая то через одно плечо, то через другое.
— Руки! Я сам! Сам! Сам! Сам!.. — категорическим тоном заявил я, всем телом нависая над коробкой, и вскрывая её канцелярским ножом. Крепко запаковали, заразы…
— Ого!.. — поражённо выдохнула Мисато, глядя на содержимое коробки.
Я аккуратно достал чёрно-золотой китель и брюки, белую рубашку, тяжёлые тупоносые туфли, удостоверение-пропуск в НЕРВ и, что главное — небольшой пластиковый кейс.
Для начала я уделил капельку внимания мундиру — провёл рукой по ткани, гладкая и шелковистая, приятная на ощупь… На рукавах нашивки в виде небольших серебряных треугольничков — интересно, что это за звание?
— Так ты у нас теперь младший лейтенант?
— Угу… — неопределённо промычал я, переходя к кейсу. Крышка оказалась несколкьо туговата… Ну, давай же, открывайся… Ага!..
В небольшом углублении спокойно так себе покоился пистолет Глок-17, запасной магазин и четыре коробки девятимиллиметровых патронов. В углублении сверху обнаружилась небольшая поясная кобура.
— Круто! — выдохнул я, аккуратно доставая пистолет. Что ещё для счастья нужно пацану? Великая миссия по спасению мира, огромная сила (пускай и заключённая в гигантском роботе), оружие… Хорошо бы ещё, конечно, в придачу какую-нибудь красотку и чемодан денег, но это я уже наглею…
Мисато молниеносно выхватила меня из рук пистолет — я и глазом даже моргнуть не успел.
— Э! — возмутился я, совершенно не ожидавший такой подлости.
— Синдзи, ты понимаешь, что это смертельно опасная вещь?
— И это вы мне говорите после того, как засунули в огромного робота, способного разнести целый город? Да по сравнению с Евой — это просто игрушка!
— Игрушки игрушками, а пистолет я тебе не дам, — решительно заявила Кацураги.
— Вот ещё! Он мне, между прочим, по Уставу положен!
— Так ты даже Устав и не читал! — поразилась моей наглости Мисато. — Откуда ты это можешь знать?
— Но ведь написано, а? — хитро прищурился я.
— Написано, — вынуждена была признать командир. — Все сотрудники НЕРВ имеют право на ношение оружие, а у офицеров это в обязательном порядке принято…
— Ну вот! — победоносно заявил я. — Да и чего ты беспокоишься, Мисато? Уж с пистолетом я как-нибудь управлюсь — это ж не Ева, в конце-концов…
— А вот я что-то сомневаюсь, — скептически заметила Кацураги.
Я выжидательно посмотрел на капитана. Она состроила непонимающий вид.
— Ну, Мисато!..
— Да ты же себе что-нибудь отстрелишь!
— Даю слово, всё будет в порядке, — клятвенно пообещал я. — Вот смотри, дай-ка мне Глок сейчас, я тебе покажу… Только проверь, чтобы он был не заряжен.
Кацураги скептически посмотрела на меня, но выщелкнула магазин, передёрнула затвор, убедившись, что ни в стволе, ни в обойме патронов нет, вставила магазин обратно, и, перехватив Глок за ствол, протянула мне его рукоятью вперёд.
— Ну, на, покажи, что ты там можешь.
— Сейчас… — задумчиво ответил я, взвешивая в руке творение австрийских оружейников.
- Ничья жизнь - Сергей Ким - Фанфик
- Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft - Евгений Хорошко - Боевая фантастика / Фанфик / Фэнтези
- Две жизни - Сергей Александрович Ким - Фанфик
- Своя жизнь - Сергей Ким - Фанфик
- Разбитые. Как закалялась сталь - Liticia09 - Остросюжетные любовные романы / Периодические издания / Фанфик
- Экспансия - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Паутина Света 6 - Сергей Александрович Плотников - Городская фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик
- Всё прекрасно. Всё чудесно - Ирина Бондарук - Любовно-фантастические романы / Фанфик / Эротика
- Аоно Цукуне: внутри и снаружи - Сергей Александрович Давыдов - Городская фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик
- Павший клевер (СИ) - Worhan - Фанфик