Шрифт:
Интервал:
Закладка:
СРС – Социальная Республика Сол.
станнер – парализатор.
статин – неологизм от аббревиатуры СТАТИН – СТАндартный Твердотельный ИНфоноситель.
стелс – невидимка (от англ. stealth).
«Стрибог» – название типа российских ПБС.
сэнсэй – учитель (яп.)
Триггвассон Олаф – отец виртуальной реальности, автор культовой книги xxi в. «Страннее чем рай».
«Улисс» – система интерференционного подавления, впервые примененная в боевых условиях на стелс-вертолетах «Навахо» в 2036 г. Принцип работы системы основан на определении фазы и амплитуды излучения поискового устройства ПВО (например, радара) и на создании мощной прицельной помехи, идущей в противофазе с поисковым импульсом.
«Унимаг» – пистолет-пулемет калибра 11,43 мм бельгийского производства.
унисекс – модный стиль одежды (реже – парфюмерии), равно подходящей и для мужчин, и для женщин. Типичный пример костюма унисекс: брюки клеш, футболка и пиджак свободного покроя.
Утгард – нижний мир в скандинавской мифологии, обитель демонических сил. В ВР – название «заглюченных» непредсказуемых кластеров, потенциально опасных для психического здоровья актанта.
«Фагот» – советская противотанковая управляемая ракета выпуска 80-х годов xx в. с наведением по лазерному лучу.
«форсаж» – незаконная приставка к капсуле входа, позволяющая доступ в ВР незарегистрированным пользователям под видом зарегистрированных и притом с аватарами старших классов.
хак – словцо из хакерского сленга, обозначающее и удачный прием взлома защиты чужой информации, и результат такового взлома, и любой противозаконный виртуальный трюк вообще. От «хак» производится глаголы «хакать», «расхакать», «хакнуть», прилагательные «хакнутый», «расхаканный» и существительные «хакер», «хакерство».
«Хамелеон» – российское спецоружие, предназначенное для бескровного задержания преступников. Представляет собой мощную вакуум-клеевую присоску, которая выстреливается на сверхпрочном синтетическом лине при помощи порохового заряда из специального ствола калибра 60 мм.
«Хаммер GI» – устаревший американский армейский джип начала 90-х годов xx в., модернизированный по программе второго ленд-лиза. «gi» в марке джипа означает «goverment issue», «государственная собственность». На американском официальном жаргоне «джи-ай» означает вообще все армейское и, в частности, солдат. Таким образом, «Хаммер gi» следует понимать как «Хаммер-солдат», «Хаммер-армейский» (в отличие от «Хаммер cv» – «Хаммер civil», то есть «Хаммер-гражданский»).
цверги – в германо-скандинавской мифологии карлики, которые первоначально были червями в теле великана Имира, из которого произошел мир.
центурион-примипил – старший из шестидесяти центурионов легиона в римской армии («примипил» – от лат. primi pili, «первое копье»).
чэннел – телевизионный канал (англ. channel).
«швейка» – сленговое название малокалиберных автоматических пушек.
эксесс – доступ (англ. access).
«Эскадрон С» – Эскадрон Смерти, так называемый «Черный Спецназ». Формально – рота «В» четвертого батальона «Перуна». Фактическое число бойцов Черного Спецназа неизвестно. «Эскадрон С» – антиконституционное формирование, предназначенное для физического уничтожения преступных элементов без суда и следствия по личному приказу одного из трех «кураторов» – старших офицеров Департамента Безопасности. На момент описываемых в романе событий офицеры «Эскадрона С» выполняли только личные приказы генерала Воронова, игнорируя приказания двух других кураторов.
HDPITP – hyper data personal identification transfer protocol, англ. «Протокол передачи гиперданных с персональной идентификацией». Протокол разработан для замены традиционных протоколов, обеспечивавших работу сети Интернет и ее основных сервисов – просмотр сайтов, скачивание файлов, рассылку электронных писем (протоколы HTTP, HTTPS, POP3, SMTP, FTP и другие). HDPITP разработан специально созданной для этих целей фирмой «New Order» в 2009 г. по заказу WIPO (World Intellectual Property Organization – Всемирная Организация[22] Интеллектуальной Собственности). Фактически «New Order» была ширмой, за которой скрывался могущественный синклит корпораций, заинтересованных в появлении «Мнемозины».
WWW (world weakly web, бывш. world wide web) – всемирная компьютерная информационная сеть Интернет. Достигнув пика своего развития к 2010 году, Интернет в 2010-х гг. постепенно пришел в упадок. Главной причиной гибели Интернета было появление и агрессивное продвижение на мировой рынок информационных услуг альтернативной информационно-коммерческой сети «Мнемозина», основанной на использовании hdpitp-протокола (см.). Также существенную роль в закрытии Интернета сыграло ужесточение копирайтной политики ведущих мировых медиаконцернов (см. Парад Процессов 2012 года).
1996–1997Примечания
1
Uber alles – превыше всего (нем.). – Примеч. авт.
2
ИРА – Ирландская Республиканская Армия. Террористическая организация ирландских католиков. – Примеч. авт.
3
Дословно: «Я есть то что я есть» (англ.). В православной традиции принят перевод: «Я есмь Сущий» (Исход; 3:14).
4
Здесь: я кончаю (англ.).
5
Здесь: аварийное катапультирование (англ.).
6
Прошу прощения за беспокойство (англ.).
7
Добро пожаловать! (англ.)
8
«Спящий Король» (англ.).
9
Здесь: «Око Бога» (англ.).
10
«Совершенно секретно» (англ.).
11
Аналог русского застольного «будем!» (англ.).
12
Досл.: общественные связи (англ.). Сокращенно – PR, отсюда новорусское «пиар».
13
«Пятнадцать миллионов? Идет» (англ.).
14
Здесь: «Давай, давай!» (англ.).
15
«Мы сами. Только мы сами!» (ирл.)
16
Досл.: кровавый ад (англ.); крепкое богохульство.
17
Крепкое богохульство.
18
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дядюшка Эйнар - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Превращения - Александр Зорич - Научная Фантастика
- Пасифая.doc - Александр Зорич - Научная Фантастика
- Утешение - Александр Зорич - Научная Фантастика
- Чёрная пешка - Александр Лукьянов - Научная Фантастика
- Прекрасная дружба - Дэвид Вебер - Научная Фантастика
- Корпус-3 - Грег Бир - Научная Фантастика
- Шлейф Снежной Королевы - Сергей Лысак - Научная Фантастика
- Кукольник - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Рассказ старого мойщика - Анна Михайловна Семашкина - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая