Рейтинговые книги
Читем онлайн DxD: Падший Ангел (СИ) - Антон Бритва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 188
столь долго шли? Не хочется в это верить. Совсем не хочется…

Глава 69

— У Вали всё-таки получилось от нас уйти… Не самые приятные известия. Предательство моего приёмного сына может пошатнуть позиции падших в только что сформировавшемся союзе. — Тихо тянул слова отец, стараясь придерживаться свой привычно-рациональной позиции. Вот только я отчётливо видел, что Азазеля сейчас совершенно не волнуют подобные мелочи.

Падший скорбел из-за предательства Вали, оказавшись совершенно неготовым к подобному удару со стороны приёмыша… Это я, следуя заветам Драйга, до самого последнего момента относился к демону с некоторой настороженностью. Для Азазеля же владелец Божественного разделения давно стал не меньшей опорой и поддержкой, чем я сам.

Да что уж там… Вали действительно никогда не давал лишних поводов подозревать себя в предательстве. Характер у того, конечно, был вздорный, но Азазеля тот действительно любил, считая своим настоящим отцом. Из-за чего я и сам в какой-то момент признал этого гадёныша своим братом.

И как только это случилось, владелец Альбиона предал падших ангелов, исходя из каких-то своих, совершенно неясных мне, побуждений, свалив к нашим врагам… Потому на душе было особенно гадко и тоскливо. И даже боль от сквозной дыры в плече не могла заглушить достаточно противоречивые чувства, охватившие меня в данный момент.

— Ладно, Август, иди отдыхать. Нечего с такими ранами перенапрягаться… — После нескольких секунд пустого молчания, обратился ко мне отец. — Если понадобится твоя помощь или появятся важные сведения о местонахождении твоего брата или владельца Истинного лонгина — я тебе сообщу. — Тут же добавил падший, отлично понимающий, что без подобного обещания я бы не ушёл.

Слишком уж сильно меня задело всё происходящее. Начиная предательством Вали, заканчивая фактическим поражением какому-то там герою. Аа-Ааа! К чёрту всё! Пойду действительно отдохну. А то трёх флаконов слёз феникса мне так и не хватило, чтобы полностью восстановится. Тут нужно пускать в ход техники самолечения на основе сендзюцу.

Пока не выгоню чужеродную энергию из ран, залечить те будет почти невозможно. Слишком губительной оказалась энергия той атаки, что смог использовать Цао Цао в последний момент нашей схватки… Радует лишь то, что сбежавшей от меня парочке сейчас, должно быть, на порядок хуже. Цао Цао — человек, тот вообще разве что чудом выжил после всех моих атак.

Вали же… Этот идиот проиграл мне ещё в середине сражения, так и не подставившись под пурпурное пламя моего второго лонгина. Но даже так, раны от святого огня и молний обещают ещё как минимум несколько дней мучать демона-полукровку. Что, конечно, не может не радовать. Будет этому идиоту хоть какое-то наказание за его предательство.

— Тц-ц-ц! Как же хреново. — Болезненно кривился, ощущая, как тело постепенно начинает сковывать лихорадка… Последствия слишком длительного прибывания в форме гуманоидного дракона, усугублённые ещё и столь серьёзной раной, избавиться от которой даже слезы феникса не слишком помогли.

— Август, мы можем войти? — Осторожно постучались в дверь моей личной комнаты. Акено и Курока, их ауры я уже как десять минут чувствую в доме. Даже странно, что они только сейчас решились меня навестить.

— Входите. — Тихо прохрипел я, отлично осознавая, что те в любом случае не оставят меня в покое. Шэнь Хэ, встретившая меня и подсобившая с обработкой моих ран, наверняка уже рассказала двум брюнеткам о ранах.

— Выглядишь не очень-нья… Это Вали так тебя отделял? — Весьма прямолинейно заметила Курока, совершенно не стесняясь демонстрировать мне собственную грудь, едва прикрытую белой тканью лифчика. Если эти две полоски ткани вообще можно так назвать… И зачем она, спрашивается, носит юкату, если всё на виду? С таким подходом ходила бы по моему дому вообще без одежды.

— Сколь низкого ты обо мне мнения… Этот засранец меня даже поцарапать толком не успел, получив на орехи ещё в самом начале сражения. Действительно опасным противником оказался нынешний владелец Истинного лонгина. — Фыркнул, переводя взгляд на Акено.

Дочь Баракиэля была одета чуть более пристойно. Но на улицу я бы её в подобном наряде всё равно не пустил… Слишком много сальных взглядов будет собирать ничем не скрываемся фигурка моей подруги. Ну не считать же за полноценную одежду мини шортики и расстёгнутую рубаху, открывающую вид на спортивный лифчик молодой красавицы.

— Истинный лонгин? Это то самое копьё, которое, по слухом, какое-то время использовал сам Библейский бог? — Впечатлённо уточнила Акено, плавным шагом приближаясь к моей постели.

— Ага. И владелец у этого копья не лыком шит. Если бы не обучение Шэнь Хэ, боюсь, мне пришлось бы совсем тяжко. Сложно сражаться с копейщиком, чья техника боя близка к совершенству. — Легко кивнул, заинтересованным взглядом следя за двумя девушками, что как-то слишком синхронно взбирались на мою кровать.

— Вот оно как-ня… Тьяжело тебе пришлось. — Сочувствующе протянула Курока, беззастенчиво заключая мою правую руку в цепкие объятья. Акено же, после некоторой заминки, повторила манёвр подруги, захватывая в своё пользование мою левую руку.

— Девчат, а могу я узнать, чего это вы собираетесь делать? — С несколько натянутой улыбкой уточнил у девочек, отлично зная, что до их выпускного из академии осталось всего пару недель… И те вполне могут воспользоваться моим состоянием в попытке получить свою «награду за блестящую учёбу» чуть раньше положенного.

— Я помогу тебе с лечением-нья. Ну а Акено просто согрьяет тебя теплом своего тела-нья. — Мурлыкнула Курока, двумя хвостами забираясь ко мне под рубаху… Но не задевая перебинтованные участки лихорадящего тела.

— Вот как?.. Что ж, не смею отказываться от вашей помощи. — Улыбнулся краешком губ, расслабляясь в чужих объятьях. Всё равно особого желания следить за нравственностью всего происходящего у меня не было.

За последние сутки слишком многое успело произойти, чтобы я всерьёз переживал о попытках двух девушек вжаться в моё тело чуть сильнее положенного. К тому же, Курока действительно сдержала своё обещание, пуская в ход сендзюцу, начиная обмениваться со мной своей жизненной силой…

То было достаточно эффективным методом лечения, позволившим мне уже через двадцать минут практически полностью избавиться от лихорадки. Техника Куроки пусть и была неидеальной, но эффективность энергообмена меж мужчиной и женщиной, практикующими сендзюцу… С подобным мало что может сравниться. Хотя, конечно, будь на месте Куроки та же Ясака, с которой мы подобные техники уже не раз практиковали на… кхм, более углублённом уровне, всё могло бы пройти ещё быстрее.

Ну а так, святая сила Истинного лонгина всё так же не спешила покидать моё тело, крайне медленно вымываясь из раны под напором целительной техники некоматы… Которая с каждой минутой вела себя всё более активно, в какой-то момент

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 188
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу DxD: Падший Ангел (СИ) - Антон Бритва бесплатно.
Похожие на DxD: Падший Ангел (СИ) - Антон Бритва книги

Оставить комментарий