Рейтинговые книги
Читем онлайн Мотивация и мотивы - Евгений Ильин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 159

Наступить на горло собственной песне – сознательно, во имя высокой цели подавить свое стремление.

Находиться между двух огней – об опасности, грозящей с двух сторон; необходимость при принятии решения выбирать из двух одинаково нежелательных вариантов.

Находиться на точке замерзания – оставаться на одном месте; откладывать принятие решения.

Не моргнув глазом – долго не раздумывая.

Не мудрствуя лукаво – долго не раздумывая, не углубляясь в обстоятельства при принятии решения.

Не тянет – нет желания делать что-либо.

Ни за какие коврижки – ни в коем случае; решительный отказ.

Ни за что на свете – ни при каких обстоятельствах, ни в коем случае.

Ни за что ни про что – без всякой причины.

Ни под каким видом – ни при каких условиях, ни за что.

Ни с того ни с сего – неожиданно, без видимых причин.

Ничего не попишешь – необходимость смириться с чем-либо, отсутствие другого выхода.

Ничтоже сумняшеся – нисколько не колеблясь, ни перед чем не останавливаясь.

Огород городить – затевать какое-то необоснованно сложное, хлопотное дело.

Одним росчерком пера – решить вопрос, не вникая в существо дела.

Опустить руки – согласиться с обстоятельствами, покориться им, потеряв надежду, впав в отчаяние.

От ворот поворот – полный, решительный отказ в чем-либо.

От нечего делать – от безделья, скуки, за неимением более серьезного дела.

Отбиваться руками и ногами – наотрез отказываться от чего-то.

Отбиться от дома – не интересоваться домашними делами.

Отбиться от рук – перестать слушаться, подчиняться.

Откладывать в долгий ящик – отложить принятие решения на неопределенное время.

Открывать глаза – выводить кого-либо из заблуждения, показать истинную сущность кого-то или чего-то, влияя таким образом на принимаемые решения и поступки.

Отходить на задний план – становиться не столь важным, интересным, значительным.

Очертя голову – поступать слишком необдуманно, безрассудно, опрометчиво.

Палка о двух концах – намерение, которое может кончиться хорошо или плохо.

Пиши пропало – прогнозирование неизбежности неудачи.

Плыть по течению – действовать пассивно, целиком подчиняясь создавшимся условиям.

Плыть против течения – действовать наперекор всему.

Плясать под чью-то дудку – во всем подчиняться кому-то.

По образу и подобию – по примеру кого-либо.

По старой памяти – из чувства прежней дружбы, под влиянием воспоминаний о прошлом.

Побойся Бога!  – «опомнись, одумайся!». Предостережение от необдуманного поступка.

Повернуть на сто восемьдесят градусов – очень резко изменить свое намерение.

Поворачивать оглобли – отказывать резко кому-либо.

Поворачиваться лицом – проявлять живой интерес.

Подобрать ключи – найти верный подход к кому-либо.

Подводные камни – скрытые противоречия, затруднения.

Поддавать жару – подбадривать, воодушевлять, заставлять действовать активнее.

Поднять руку (на кого-то) – обнаружить стремление ударить или убить кого-то.

Подписываться обеими руками – охотно соглашаться с чем-либо.

Пойти на попятную – отказываться от своего прежнего решения, согласия, данного обещания.

Ползать на коленях – униженно и настойчиво просить, добиваться согласия.

Получить карт-бланш – получить полную свободу действий, принятия решений.

Пороть горячку – действовать с излишней поспешностью, не продумав все до конца.

Поставить все с ног на голову – оценивать ситуацию неправильно, искаженно.

Поставить крест (на чем-то, на ком-то) – отказаться от намерения чего-то добиться.

Притягивать за уши – использовать необоснованные доводы.

Прищемить хвост – заставить кого-то подчиниться.

Пройти мимо – не обратить внимания на важное для принятия решения обстоятельство.

Пропускать сквозь пальцы – намеренно не обращать внимания, не придавать значения чьим-то доводам.

Пропустить мимо ушей – не прислушаться к чьим-либо доводам.

Просится на язык – желание что-то сказать, вспомнить.

Пуститься во все тяжкие – прибегать к любым (чаще недозволенным) средствам для достижения желаемого.

Путать все карты – расстраивать своим вмешательством чьи-либо планы, замыслы.

Путеводная нить – то, чем руководствуются при принятии решения, формировании намерения.

Пушкой не прошибешь – ничем не убедить.

Развязать себе руки – получить полную свободу действий, принятия решений.

Рука не поднимается – не хватает решимости осуществить задуманное.

Руки опускаются – пропадает всякое желание что-либо делать.

Руки чешутся – сильное желание приступить к задуманному, к тому, что нравится.

С бухты-барахты – делать что-либо совершенно необдуманно.

С закрытыми глазами – не осознавая цели, неосмотрительно.

С кондачка – поступать несерьезно, легкомысленно.

С легкой руки – сделать что-то по примеру, совету, инициативе кого-то.

С места в карьер – начать делать что-то не долго думая, сразу, без особых приготовлений.

С открытыми глазами – ясно осознавать цели, пути.

С руками оторвать – охотно приобрести, купить что-то.

Садиться верхом – заставлять кого-либо исполнять свои желания, командовать им.

Садиться на голову – полностью подчинять кого-либо своему влиянию, ставить в зависимость.

Связывать по рукам и ногам – лишать свободы действий, поступков.

Семь пятниц на неделе – частая смена своих решений, намерений.

Сидеть гвоздем в голове – неотвязное желание, влечение.

Скрепя сердце – неохотно, вопреки желанию.

Слуга покорный – «решительно отказываюсь».

Слюнки текут – сильное желание съесть, выпить что-либо вкусное.

Смотреть чьими-то глазами – во всем подчиняться, следовать кому-то.

Согнуть (скрутить) в бараний рог – держать в повиновении, смирить строгостью, притеснениями.

Сойти с ума – делать глупые поступки, не давать себе в них отчета.

Спит и видит – страстное желание чего-то; мечта.

Ставить на карту – идти на крайний риск, надеясь добиться чего-либо.

Ставить на колени – заставить подчиниться, покориться.

Стоит только глазом моргнуть – стоит только пожелать, захотеть.

Стоять на одном – строго, упорно придерживаться одного мнения, не уклоняться от него.

Стоять на своем – добиваться выполнения своих требований.

Строить воздушные замки – создавать нереальные, невыполнимые планы.

Строить на песке – опираться при принятии решения, формировании намерения на ненадежные данные.

Сыт по горло – удовлетворение сверх всякой меры, пресыщение чем-либо.

Так и быть – согласие с предложением.

Терять голову – не знать от волнения, как поступить, что делать.

Терять почву под ногами – терять уверенность в себе, лишаться возможности трезво оценивать ситуацию, действительность.

Тянуть волынку – умышленно затягивать решение какого-либо вопроса.

Ум за разум заходит – не в состоянии разумно рассуждать, принять правильное решение при наличии нескольких вариантов.

Умывать руки – отказываться от участия в чем-либо, устраняться от ответственности.

Уписывать, уплетать – есть с большим желанием, аппетитом.

Ухватиться обеими руками – охотно согласиться с предложением, проявить готовность воспользоваться им.

Хватать за горло – грубо принуждать к чему-либо.

Хлебом не корми – о чьем-нибудь сильном увлечении, желании.

Хоть бы что – ничего не действует на кого-либо.

Хоть кол на голове теши – невозможность убедить, втолковать, объяснить.

Черт (бес) попутал – поддаться соблазну, искушению.

Шагу ступить нельзя – отсутствие возможности свободно действовать, поступать.

Шагу ступить не может – не может (не смеет) принять решения без помощи, совета со стороны других.

IV.Методики изучения мотивации и мотивов

1. Методика «выявление осознанности различных компонентов мотива»

Методика разработана А. В. Ермолиным и Е. П. Ильиным. Исходный материал методики – бланк, на котором напечатаны два варианта заданий: вариант А – неоконченные предложения, вариант Б – вопросы-сюжеты.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мотивация и мотивы - Евгений Ильин бесплатно.

Оставить комментарий