Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, голову… — Принцесса намотала на палец прядь волос, заправила их за ухо. Краем глаза она заметила, что он проследил за ее движением.
— Вы когда-нибудь были в Термане? — Барон предпочел не развивать тему смертной казни.
— Не доводилось, а что?
Стелла повернулась так, чтобы свет эффектно падал ей на шею. Что ж, будем надеяться, что злополучный завиток опять сделает свое дело.
— Это очень хорошо, — задумавшись, ответил Инксед. — Мы представим дело в ином свете. Вас, дарунта, обвинят в незаконном нахождении на завоеванной территории и, если Вы поведете себя благоразумно, выпустят месяца через два. Главное, постарайтесь разжалобить судью, думаю, Вам, как женщине, это не составит Вам особого труда.
— А будет суд? — Ее передернуло от будущего унижения. Она забыла, что играет, и позволила настоящим эмоциям сменить маску кокетства.
— Военный. Сейчас, если не ошибаюсь, его возглавляет граф Алас. Успокойтесь, он не фанатик, — заметив, как дрожат ее губы, поспешил добавить Орет.
Ах вот с какой стороны нужно к нему подойти! Еще немного — и он начнет ее успокаивать.
— Сколько там человек? — Она нервно заламывала пальцы. Игра — игрой, но ей действительно было страшно.
— Трое. Кроме графа туда входят барон Даэвар и Ваш покорный слуга, так как именно я… нашел Вас.
Принцесса кивнула и низко опустила голову; неприбранные волосы огненными бликами упали на лицо.
Ее будут судить, спрашивать настоящее имя, допрашивать при свидетелях, тюремщики станут подтрунивать над ней и свистеть ей вслед — большего унижения и представить нельзя. Большее унижение — только быть публично казненной на площади какого-нибудь провинциального городка за убийство какого-то генра.
— Надеюсь, хоть Вы будете на моей стороне? — пробормотала она и, вскинув голову, убрала волосы с напряженного лица. Оказалось, барон неотрывно смотрит на нее.
— Разумеется. Сделаю все, что в моих силах. — Помолчав, он добавил. — Скажу честно, будь на Вашем месте грандванка, я бы не стал беспокоиться.
— Как же Вы не любите грандванок! За что, если не секрет?
— За длинный ядовитый язык.
— А сами женились на грандванке. — Стелла улыбнулась, незаметно придвинулась к нему, положила руку на стол.
— Я уже говорил, это ошибка молодости, — нахмурился Орет.
— Печально! Ведь это на всю жизнь… — Принцесса подняла на него глаза; улыбка исчезла с ее лица. — Орет, то, о чем я Вас просила, если это для Вас чем-то чревато… Словом, не стоит заступаться за меня, если это может бросить на Вас тень.
Стелла вновь стала серьезной и печальной. Повернувшись к окну, она вслушивалась в обрывки разговора, доносившегося со двора. А ей чудился совсем другой разговор — совещание трех судей в далеком Термане. Она в отчаянье затрясла головой, отгоняя от себя навязчивую галлюцинацию.
— Принести Вам воды? — Он встал, в нерешительности замер напротив нее.
— Нет, спасибо, со мной все в порядке.
— Не бойтесь суда, все будет хорошо. — Орет ободряюще посмотрел на нее.
— Что тут может быть хорошего? — горько улыбнулась девушка. — Суд, позор, казнь — я этого не вынесу!
— Зачем же Вы так сразу сгущаете краски?
Принцесса промолчала и уронила голову на руки. Вот к чему привело ее сумасбродство, вот чего она добилась, в свое время пойдя на поводу у юношеского максимализма!
— Дарунта, может, все-таки принести Вам воды? — Девушка почувствовала легкое прикосновение к ладони.
— Вот оно! — твердил внутренний голос. — Это то, чего ты хотела.
А она сидела и бездействовала. Казалось бы, одно движение — повернуться, прижаться к нему, уронить голову на плечо — и все, мужчина у ее ног, а принцесса не могла. Пусть уж просто сидит рядом и несмело гладит ее по рукам — даже приятно, когда тебя так успокаивают. Обнять не решился — ну и правильно, чтобы у нее не было соблазна этим воспользоваться.
— Вы хотели еще о чем-то поговорить со мной? — мягко спросил барон.
Стелла покачала головой:
— Я и так задержала Вас своей пустой болтовней.
Глава VI
У подножья Симонароки они встретили еще один военный отряд; среди гендов был и гонец на каурой лошади. Барон Инксед о чем-то долго беседовал с ним и старшим офицером, а потом подъехал к Стелле.
— К сожалению, дарунта, я вынужден Вас покинуть: обстоятельства требуют моего присутствия в Миксоре.
— Вы не обязаны передо мной отчитываться, — покачала головой девушка, равнодушно скользя глазами по блестящим доспехам лошадей.
— Просто я обещал представлять Ваши интересы в Термане.
— На Вашем месте я бы не говорила об этом во всеуслышание. Я военная преступница, а пособничество военным преступникам карается по закону.
Интересно, что привез гонец? Новый приказ? Она видела, как он передал что-то Орету, но что, рассмотреть не успела: барон быстро убрал это.
— Никто не называл Вас военной преступницей, дарунта.
— Неужели? — вскинулась она. — А как же те обвинения, которые Вы мне зачитали?
— Не буду с Вами спорить, хотя ничего подобного я не говорил. Хочу заверить Вас, что мое обещание остается в силе. Теперь Вас будет сопровождать сэр Ноэль Аджер, который с радостью засвидетельствует Вашу невинность перед судом. Ноэль, — барон подозвал одного из офицеров, — я вверяю Вам заботу об этой молодой особе. Надеюсь, Вы проявите максимум терпения и усердия.
Офицер козырнул и пробормотал, что проявит максимум усердия и оправдает оказанное доверие.
— Надеюсь, Вам не надоест его болтовня, — усмехнулся Инксед, покосившись на приосанившегося Аджера. — Если что, не стесняйтесь сделать ему замечание. До свидания, дарунта, надеюсь, Вы вскоре окажитесь на свободе.
Позже Стеллу не покидала навязчивая мысль о том, что барон сознательно передал ее на попечение молоденького офицера, тем самым, подготовив почву для ее побега, но мысль эта так и осталась на уровне голословных умозаключений.
Отряд заметно поредел: люди Орета уехали вместе с ним, под началом сэра Ноэля осталось всего пятеро солдат, двое из которых неотлучно дежурили у повозки с деньгами. Из подслушанного обрывка разговора, девушка поняла, что вскоре они избавятся от опасного груза, передав его другим людям.
Глядя на Симонароки, на острые разрывающие облака пики, на гору Аввисаэль, оказавшуюся теперь справа, на западе, девушка подумала, что судьба дает ей очередной шанс изменить свою судьбу. Если она и сможет бежать, то только здесь. В горах по ночам холодно, часто случаются снежные бури, что отбивает всякую охоту стоять на посту и мерзнуть на ветру.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Королевство белок - Наталья Михайлова - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Погонщики драконов (СИ) - Политова Анетта Андреевна - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Потоки времени - Роберт Кинг - Фэнтези
- Попирая волю Небес - Avadhuta - Периодические издания / Фэнтези
- Стратегия одиночки. Книга Первая - Александр Зайцев - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Ледяное сердце 2 - Ольга Романовская - Фэнтези
- Врата пустоты. Звезда короля - Валентеева Ольга - Фэнтези