Рейтинговые книги
Читем онлайн Стреляй, напарник! Дилогия - Андрей Олегович Белянин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 152
не надо, – сказал подошедший Всеволод. – Вон она, у Ашаса за ремешок зацепилась. Видишь, цепочка болтается.

Упомянутый эмиссар, ничего не видя и не слыша вокруг, стоял у одной из колонн и полным обожания взглядом смотрел вдаль зала, любуясь своей избранницей, выделив её из толпы остальных женщин. На его амуниции действительно болталась серебряная цепочка застрявшего за щитком наколенника медальона.

– Слава богам! – застучал копытцами обрадованный сатир. – Моя семейная реликвия не утрачена. Вы позволите её забрать, достопочтенный господин Янас?

Сашин двойник не сразу разобрал, чего от него хотят подошедшие коллеги и распорядитель, но потом, увидев цепь, просветлел лицом:

– А-а! Эту, что ль? Конечно, забирайте, у меня и в мыслях не было присвоить себе чужое добро. Скорее всего, она за меня зацепилась, когда вы, достопочтенный Пенелопус, прятались на дне колесницы.

Он за цепочку выдернул медальон из-за наколенника и, протянув его владельцу, поднял на уровне глаз.

– О-о-о! Весьма признателен вам, уважаемый Янас! – проблеял сатир и подставил ладони под находку.

Но семейная реликвия почему-то не спешила возвращаться к незадачливому наследнику, покачиваясь в руке эмиссара подобно гипнотизирующему маятнику. И словно поддавшись этому гипнозу, Ашас вдруг впал в ступор, неотрывно глядя перед собой ничего не видящим взором. Так продолжалось почти с полминуты, пока толчок в плечо не вывел его из транса.

– Ты чего застыл, приятель? – осведомился Саша. – Решил подрыхнуть среди дня? Верни уже козерогу его брошку.

– Ах! Ну да. Да. Извините, – смущённо забормотал эмиссар, часто-часто моргая, словно приходя в себя.

Рассыпавшись в пафосных извинениях, он вернул медальон сатиру, получил от него не менее напыщенные выражения благодарности, и компания разошлась по своим интересам.

Пенелопус поскакал в сторонку чистить возвращённую реликвию, Всеволод и Ашас – вглубь храма, поближе к группе женщин, охраняемых лучницами, а Тимохин – к выходу, понаблюдать за действиями командиров.

Тем временем Варя и Костас дождались-таки прибытия Астерия с сопровождающими его воинами.

– Вот, Варвара Андреевна, это и есть наши воздушные силы. – Рука стратега обвела прибывшую с минотавром троицу.

Добавив в голос торжественности, Костас быстро представил лейтенанту всех троих, кратко описав их заслуги и происхождение. Оказалось, двое из них были братьями – Зет и Калаид, сыновья бога северного ветра Борея и дочери афинского царя Орифии. А третьим оказался Икар, сын великого мастера Дедала. Согласно истории он погиб, но вот же стоит себе здесь, живой и здоровый! Девушка с трудом погасила в себе возглас изумления, разглядывая округлившимися глазами героев мифов, которыми она зачитывалась в детстве.

Меж тем Костас давал поручения «воздушной тройке»: забраться на крышу храма, подготовить к бою «авиацию» и по готовности вступить в бой под прикрытием божественной посланницы хилиарха Варвары. Задача – любой ценой уничтожить стимфов. Отсалютовав стратегу, воины поспешили исполнять поручение.

– Вы всё слышали, Варенька? – Полководец скорее утверждал, чем спрашивал. Девушка кивнула. – Отлично. Но не думайте, что успех операции я возлагаю на них троих. – Положив руки ей на плечи, граничар с пафосом заявил: – Вся надежда на вас, Варя. На вас и ваши снайперские способности. Весь расчёт стоит на том, что наши ВВС, вступив в схватку, так или иначе заставят стимфов снизиться и выйти на нужную вам высоту. Вот тогда уже не зевайте и не жалейте патронов. Сбейте их всех!

Горячность, с которой он говорил, подействовала на лейтенанта, заставив её вытянуться по стойке «смирно» и не менее торжественно пообещать выполнить возложенную на неё задачу или умереть в бою.

«Ни фига её раззадорило! – подумал Александр. – От волнения, что ль, так развезло? Ну или это дяди-Мишино обаяние влияет».

– Возьмите себе вторым номером кого-нибудь из ваших, – продолжал тем временем Костас. – Кому вы больше доверяете. Я бы советовал этого, как его, Долгорукова.

– Так точно, господин стратег! Я и сама о нём подумала.

– Вот и отлично! – одобрил старый граничар. – Берите его и идите за Бореадами и Икаром. Вон в ту дверь, там не заблудитесь, за ней всего одна лестница, и она ведёт на крышу. Удачи!

Закончив, таким образом, наставления, стратег вернулся к командованию своими воинами, а лейтенант Воронюк стала искать Всеволода, чтобы позвать его с собой.

Увы, её планы потерпели резкую переоценку, когда она нашла его в глубине зала. Стоя перед двумя девушками-лучницами, Долгоруков о чём-то увлечённо рассказывал, судя по манипуляциям с карабином, хвастаясь своими подвигами.

«Вот бабник! – зло подумала начальница о подчинённом. – На минуту оставить нельзя, везде юбку найдёт. Что за мужики у меня в команде, слов нет…»

Шанс Всеволода стать вторым номером в снайперской паре оказался перечёркнутым раз и навсегда. Лейтенант перевела взгляд на вторую кандидатуру. Ашас. Тот, неведомо каким соизволением оказавшись внутри «оцепления», сидел подле Марии и с непривычной застенчивостью вёл с ней беседу.

«И этот туда же!» – досадливо вычеркнула командир второго кандидата из списка вторых номеров.

С обречённостью Варя обернулась к Тимохину, сверля его взглядом. Тот стоял перед ней, держа на сгибе локтя арбалет, и выжидающе следил за каждым её движением. Он старался выглядеть невозмутимым, но напряжённость в фигуре выдавала неслабое волнение.

Варвара догадалась – он хочет идти с ней, но скорее язык себе откусит, чем попросит взять его. «Дурак!» – мысленно отчитала его начальница, вслух же произнесла:

– Собирайся, пойдёшь со мной. – И, уже двигаясь в сторону указанной стратегом двери, зачем-то добавила: – Маньяк…

– Добро пожаловать на наш аэродром! Рады приветствовать у нас столь почётных гостей.

Варя скептически оглядела Икара, пытаясь понять, стебётся тот или говорит серьёзно. Они с Тимохиным поднялись наверх, где нашли греческих воинов на небольшом пятачке, укрытом за скульптурами, венчающими крышу со стороны фасада. Именно эту площадку Икар и назвал аэродромом.

– А это, я так понимаю, ваша авиация? – спросила лейтенант, разглядывая три конструкции из дерева и ткани, отдалённо похожие на современные дельтапланы.

– Да, это она, – с гордостью ответил сын Дедала, помогая одному из братьев Бореадов застегнуть ремни на каркасе летательного средства. – Кстати, пригнитесь, пожалуйста, не надо, чтобы гарпии вас заметили, пока мы не готовы.

Астраханцы, не вступая в пререкания, тут же выполнили просьбу «лётчика», засев за ближайшей статуей.

– Труба дело, шеф! – прошептал Тимохин на ухо Варе. – Я не занимаюсь дельтапланеризмом, но даже мне неучу видно, что аэродинамика у этих агрегатов ни к чёрту. Они смогут лететь только вниз, и то недолго, аккурат до земли.

– Сама вижу, – так же шёпотом ответила Варвара. – Но не забывай, что мы тут не у себя дома, а в чужом мире. Может, здесь совсем другие законы тяготения и воздействия воздушных потоков.

– Вы сами-то в это верите? – напрямую спросил её подчинённый.

Девушка промолчала, ей не хотелось рассказывать Александру, что у неё на счету двадцать пять прыжков с парашютом,

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 152
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стреляй, напарник! Дилогия - Андрей Олегович Белянин бесплатно.
Похожие на Стреляй, напарник! Дилогия - Андрей Олегович Белянин книги

Оставить комментарий