Рейтинговые книги
Читем онлайн Девочка по имени Аме - Анна Аршинова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 184

- Данте из рода Идзанами, - представился Хищник с открытой, располагающей, но насквозь фальшивой улыбкой.

- Ебрахий из рода Цукиеми, - в свою очередь произнес спутник Данте, немного отдышавшись. Вид у него был хмурым, а взгляд - злобным.

Накатоми поднял брови в удивлении. Похоже, их имена производили впечатление. Только с этим Аши нельзя быть ни в чем уверенным, он слишком хорошо умел лицемерить. Бывший наследный принц. Хотя, если посмотреть на ситуацию, она была забавной до крайности. Рядом с Данте шагали два бывших наследных принца из кланов, которые много лет пытались перегрызть друг другу глотки, но обстоятельства сложились так, что здесь и сейчас их отношения ничего не значат.

- Рад знакомству, - коротко поклонился Накатоми, бросая на Хищников пристальный взгляд. Что-то блеснуло в его глазах, а губы расплылись в улыбке. - Не ожидал здесь увидеть столь известных личностей… - остановившись на мгновение, а потом вновь зашагал по каменной мостовой.

- Известных? - переспросил Данте, не уверенный в том, что понял все верно. - Вряд ли.

- Я всегда прав, - Накатоми приподнял уголки губ. - И вы это поймете, когда прибудете в Академию.

Данте смотрел на прямую спину Аши, и от напряжения ему показалось, что мон Хатимана на его спине начал медленно вращаться по часовой стрелке. Хищник тряхнул головой, отгоняя галлюцинации, а потом бросил быстрый взгляд на Ебрахия. Тот выглядел озадаченным, но не до такой степени, что идти и требовать ответов.

- А куда мы идем? - спросил Ебрахий через некоторое время.

Накатоми ответил загадочно:

- За инструментом.

Скоро они пришли в магазин хозяйственных товаров, где улыбчивый толстяк продал им две лопаты. Одну Накатоми вручил Данте, вторую - Ебрахию. Ками посмотрели на них с интересом. Данте наклонился, поскреб ногтем по металлу, отчего раздался неприятный скрежет, и Накатоми скривился.

- Могильщика лучше всего ловить на живца, - сказал Аши и задумчиво поправил очки. - Прошу прощения за каламбур.

Что имел ввиду Накатоми, ни Данте, ни Ебрахий так и не поняли на свое счастье.

- На живца! Так, понятно, - закивал отпрыск Цукиеми с умным видом, проникнувшись важностью момента: они отправлялись за йокаем, чтобы защитить невинных горожан от наглых посягательств. Вот где благородство!

Накатоми только дернул бровью на такое, и сверился с часами.

- Нам повезло, что сейчас конец лета. Темнеет поздно, успеем подготовиться, - он посмотрел на ками, вооруженных лопатами. Причем они выглядели настолько гордо, будто шли на миссию, от которой зависела судьба мира. - Идем.

Он покинул магазин, и ками последовали за ним. Наверное, они представляли собой странную компанию, потому что прохожие на них оглядывались. Не может быть, чтобы они раньше не видели ками и Аши! Или тому виной были лопаты?

На самом деле Данте верил Накатоми. Он знал, что если говорят, что йокай не опасен, то так и есть, но врожденное любопытство не давало сидеть на месте, и гнало вперед.

- Куда мы идем? - спросил он.

- Похоже, что на кладбище, - ответил Ебрахий. Восторженным он пробыл недолго. Ему быстро наскучила эта авантюра, и он уже поглядывал на своего товарища, прикидывая, как бы тому сказать, что лучше вернуться. Но, только взглянув в лицо Данте, понял, что это совершенно бесполезно.

- Довольно мрачное место, должен предупредить.

- Ничего, - Данте успокаивающе улыбнулся, и Ебрахию на миг показалось, что он вновь видит перед собой принцессу Сарумэ, а не ками. - Я думаю, это будет интересно.

- Вы даже не представляете, насколько, - не остался в долгу Накатоми, зловеще поправляя очки. Данте сделал вид, что на тон не обратил внимания.

- Я не люблю дурные шутки, господин Накатоми, - и в его голосе зазвенел металл.

Садахару растянул губы в улыбке.

- Поверьте, это не дурная шутка.

Они подошли к большой кованой ограде. За ней высились каменные кресты, белые фигурки плачущих ангелов и другие, Данте не известные, произведения кладбищенского искусства. То, что они пришли, стало понятно сразу - от этого места разило смертью, горем и как ни странно, спокойствием. А еще пахло йокаями, и сразу захотелось зарычать, отращивая острые когти на руках.

- Прошу, - Накатоми распахнул решетку и показал рукой на вход. Данте недоверчиво свел брови, а потом шагнул внутрь. Не очень-то приятное место.

Солнце почти село, но до сумерек оставалось еще около получаса - это была та часть суток, когда небесное светило почти закатилось за горизонт, и последние рыжие лучи лизали кладбищенские статуи. Завидев нарушителей спокойствия, где-то на ветках липы каркнула ворона. Данте почувствовал, что мурашки бегут по коже, и плотнее перехватил черенок лопаты.

- Это место жуть наводит, - озвучил общую мысль Ебрахий, бледный, как полотно.

- Кладбища стран Креста все неприятны, - Накатоми уверенно лавировал между могилами. - Хотя, в мире существуют места и похуже. В Чайной стране, например, тоже принята кремация, но из-за высокой плотности и бедности населения, чаще всего денег на достаточное количество дров не хватает. Поэтому полусгоревшие тела выбрасывают в реку.

- Какая гадость! - поморщился Данте.

- Согласен.

- Привыкайте, - усмехнулся Накатоми. - Вы ками, поэтому придется много путешествовать и видеть вещи гораздо более неприятные, нежели обычное кладбище.

Садахару остановился у одной из могил. На ней было много торжественных венков из искусственных цветов, зачем-то еловые ветки и много красных гвоздик. Еловые ветки кто-то скинул с земляного холма, сам холм был с одной стороны изрядно разворошен.

- Это метка могильщика. Он не успел выкопать до рассвета, потому и пометил, чтобы вернуться следующей ночью.

Ебрахий скривился.

- Только не говори, что лопаты нам для того, чтобы копать эту могилу, - он отставил инструмент от себя подальше, всем своим видом показывая, что йокаю уподобляться не собирается.

- Нет, - сладко улыбнулся Накатоми, и его глаза за стеклами очков сверкнули, или это были блики заходящего солнца? - Конечно, нет. Копать мы будем другую могилу.

- Что? - ситуация казалась такой абсурдной, что Данте становилось все любопытнее и любопытнее.

- Дайте, расскажу вам кое-что о могильщиках. Их поймать довольно проблематично, ведь они умеют быстро бегать. Единственный способ - это выкопать яму. Психология у могильщиков такова, что мимо нее на кладбище они пройти не могут - а вдруг там еще осталось что-то, чем можно поживиться. Когда он залезет в яму, мы его окружим и уничтожим. Ясно?

О да, Данте было ясно. И у него горели глаза от предвкушения. Какой интересный способ ловли йокая!

- Погодите-ка, но тут негде копать! - Ебрахий явно не разделял энтузиазма своего друга.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 184
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Девочка по имени Аме - Анна Аршинова бесплатно.
Похожие на Девочка по имени Аме - Анна Аршинова книги

Оставить комментарий