Рейтинговые книги
Читем онлайн Осел и морковка (СИ) - Анна Стриковская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 168

Вернувшись в башню, я поднялась на второй этаж и еще раз осмотрелась. Чудная спальня! Бывший придворный маг был большим любителем уюта и комфорта. Вся комната выполнена в яблочно — зеленых и болотных тонах: стены светлые, обивка мебели и шторы темные. Выглядит это как будто находишься на дне освещенного солнцем пруда. Вся мебель из светлого ореха, из него же и рамочки многочисленных развешанных по стенам акварелей и гравюр. Туалетный столик, мягкие кресла, стол для работы, кушетка, жардиньерки для цветов… Кровать расположена в глубоком алькове и практически не выдается в комнату. При желании ее вообще можно отгородить тяжелым бархатным занавесом. Меня бы это угнетало, не люблю закрытые пространства, но в глубине алькова было устроено окно. Закрытое, занавешенное, но кто же мне запретит его открыть?

С двух сторон от алькова двери, одна, как я уже выяснила, ведет в туалетную комнату с шикарной ванной, другая — в некую помесь гардеробной и стенного шкафа. Очень удобно. Тут‑то я и брошу свои вещички.

Зеркала действительно три. Одно расположено над вполне дамским туалетным столиком, только вот предметы на нем совсем не подходят дамам, скорее это инструменты мага.

Осмотрела и пришла в восторг. Предыдущий дяденька всю систему наблюдения завязал на свое зеркало: отсюда можно просмотреть то, что происходит практически в любой комнате. Да и охранки активируются отсюда же. Ура, не придется мне баронские покои чистить, пусть в грязи живет.

Хороший у них был маг, одного не предусмотрел: без его участия вся эта прекрасная конструкция разрядилась и перестала работать. Ну ничего, я сейчас все поправлю, да так, что больше им вмешательство мага не понадобится.

Достала бесцветный хотейский лак из сока дерева кужум и нарисовала им на раме зеркала нужные иероглифы, затем поймала ближайший магический поток и прикрепила его: пусть питает систему безопасности. К утру все заработает в лучшем виде. Подумала, посмотрела, и отсоединила кухню и вход для прислуги. Временно. Надо будет всем домочадцам амулет доступа сделать, тогда и включать в полную силу.

Здорово! Если сейчас барон вздумает полезть куда‑то не туда, его так шарахнет! Герцог‑то везде пройдет, маг настраивал охранки на кровь рода. Конечно, дворецкий может пострадать, но он вроде мужик разумный и нигде зря не шарит.

А теперь активируем нашу подслушку. Прошлый раз неплохо получилось, в этот раз тоже должно сработать. Только проверим, где наши господа хорошие обретаются.

Какая я молодец, что не стала слушать, а сначала посмотрела. Герцог продолжал уныло сидеть в столовой за чашкой чая, а вот барон шел по коридору. Судя по знакомой вазе на повороте, двигался он прямиком сюда.

Живо погасив зеркало наблюдения, я метнулась в ванную, ополоснула лицо и мигом стащила с себя приличное платье, вместо которого напялила удобное домашнее. Оно у меня всегда под рукой. Если придется магию применять, тело должно двигаться свободно.

Не успела я закончить, как внизу раздались скрип половиц, шаги и голос барона, который крикнул:

— Эй, есть здесь кто? Выходи, поговорить надо.

Глава 31

Да это не барон, а баран какой‑то. Да, он дворянин, а я простолюдинка, но это не повод так со мной разговаривать. Или он пришел меня покупать? С товаром обычно не церемонятся, если он не какой‑нибудь редкий и ценный.

Ну, если он думает, что я простой бытовой маг, пусть и остается в этом заблуждении. Только вот… При герцоге я была сама воспитанность, а с этим господином церемониться незачем. Я уже решила для себя, что он тут лицо временное, значит так тому и быть.

Погасила зеркало и спокойно спустилась в гостиную.

— Ну что ты орешь? Я уже иду. Кстати, нормальную еду принес?

Барон, который стоял посреди комнаты и в нетерпении барабанил пальцами по столешнице, от таких моих заявлений совершенно очумел и неловко плюхнулся, к счастью для себя, на стул. Я даже пожалела, что этих предметов мебели у мага в гостиной так много. С удовольствием полюбовалась бы, как он ползает по полу.

Что за человек такой? При взгляде на него вся моя ведьминская вредность просто лезет из всех щелей.

— Ты о чем, красотка?

— Как о чем? Если ты убедил бедняжку герцога, что он должен отказаться от еды, то я тут ни при чем. Я привыкла хорошо питаться и рассчитываю, что стол в замке будет достойным. А нет — контракт аннулируется и я дальше пошла.

— А почему ты с этим ко мне пристаешь?

— Ну милый, это же очевидно. Дурачок Мануэль слушает тебя как оракула, верит каждому твоему слову. Значит, это ты внушил пареньку глупые мысли. Но сам ты выглядишь холеным. Вывод: это только герцог валяет дурака, а ты отлично питаешься. Знаешь, где в этом доме водится еда. Я тоже хочу. Официальный ужин меня не удовлетворил.

Мужчина вдруг рассмеялся:

— Ты хочешь получить удовлетворение от меня, крошка?

Вскочил и попытался обнять. Разбежался! Губищи раскатал! Я оставила в его руках легкий фантом, а сама отступила вглубь комнаты. Где‑то тут есть черная лестница, которая ведет в угольный подвал. Еще утром ее нашла. Если гад попытается меня преследовать, лететь ему с нее головой вперед и я не обещаю мягкого приземления.

— Я говорю о еде. Если хочешь поговорить, цена — нормальный ужин. Кусок мяса, овощи, хлеб, сыр, вино. Понятно?

Фантом, развеявшийся прямо в руках, впечатлил мужика лучше всяких слов. Он стал смотреть на меня иначе: как на нечто могущее быть весьма полезным. Надо дать ему понять, что он имеет дело с меркантильной особой. Такой, которую он захочет купить ради своих целей.

Кажется, проняло.

— Хорошо, как там тебя, Летиция, уговорила. Принесу тебе поесть. Заодно и все обсудим.

Он встал и ушел, а я лихорадочно бросилась доставать амулеты, раскладывать их и развешивать.

И от яда, и от магии, и от физического воздействия. Мало ли что этот тип задумал. Колдовать напрямую я не рискну, это противозаконно, но теперь он не сможет причинить мне вреда даже если захочет. Вернее, не захочет. Нет магию, которая блокировала бы удар, но есть магия, которая блокирует ударяющего. А у меня на кресле, куда я усажу дорогого гостя, подушечка с иероглифами, напрочь отключающая все агрессивные мысли.

Успела до его прихода, да еще и свой походный чайный набор установила: чайник для воды, чайник для заварки, спиртовка, чашечки и куча мешочков с чаем и специями.

Барон вернулся с корзиной, полной всяких вкусностей. Ветчина, жареные колбаски, рулетики с паштетом, сыры нескольких сортов, горячие лепешки масло, сметана, мед! Есть же у них тут нормальная еда!

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 168
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Осел и морковка (СИ) - Анна Стриковская бесплатно.
Похожие на Осел и морковка (СИ) - Анна Стриковская книги

Оставить комментарий