Рейтинговые книги
Читем онлайн Верные враги - Ольга Громыко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 138

– Которого бездоказательно обвинили и осудили, лишь бы не искать – а может, и прикрыть – истинного преступника, – в тон ей добавил колдун.

– Ну да, конечно. – Магичка глядела на Вереса с любопытством травника, обнаружившего новый вид белены. – И сейчас вы сидите на моем любимом стуле вовсе не в компании оборотня?

– Это ничего не значит. – Я всё-таки положила себе добавку. – Я тоже не испытываю от его общества ни малейшего удовольствия.

– Прошу! – Верес галантно освободил стул, пересев ко мне на лавку.

Лиара мне сразу понравилась. Во-первых, не зная обстоятельств дела, ополчаться на Вереса она не спешила; во-вторых, относилась к той приятной категории магов, с которой можно договориться полюбовно, – например, поделить гонорар, если оборотень просто уберется подальше от почему-то невзлюбившей его деревеньки (разумеется, лишь в том случае, когда его грешки ограничиваются воровством кур и невинными шуточками вроде загнанного на дерево рыцаря в полных доспехах, которого теперь непонятно как снимать). Да и Марен, как ни старался, не мог заставить себя действительно разозлиться. Скорее обижался, что за годы дружбы Верес не соблаговолил поставить его в известность о своей черной и подлой натуре, и это стало для него нешуточным ударом.

– Есть-то как хочется! – непосредственно заявила магичка, обшаривая взглядом стол.

– Там, в ларе, крупа лежала. – Марен сунулся было проверить.

– Не беспокойся, мы нашли.

Мага это почему-то не утешило, и он мрачнее тучи прислонился к печи, не желая делить с нами лавку – других свободных мест не было.

– О, каша! Горяченькая! – возрадовалась Лиара, без спросу запуская ложку в горшок. Муж сглотнул слюну, но неподкупно остался на месте.

– Что вы здесь делаете? – Верес тоже старался не смотреть в ее сторону.

– Не твое дело, – огрызнулся Марен и тут же, не утерпев, жадно поинтересовался: – А вы?

Верес только усмехнулся.

– Проверяем одну занятную информацию. – Лиара задумчиво покачивала взятой за кончик черенка ложкой. За вроде бы шутливым тоном скрывались напряжение и предельная сосредоточенность, словно магичка готовилась отразить внезапный удар. Марен тоже выпрямился и как-то нехорошо подобрался. Не «классическая стойка», коей некогда потешил меня Рест, но весьма похоже. – Якобы здесь, на пустоши, завелись некие твари. Невидимые. С во-о-от такенными пастями. Забавно, да?

Не знаю, какой реакции ожидали от нас маги, но неподдельная радость Вереса их сильно обескуражила.

– Морриэль выступил-таки перед Советом Ковена? – Супруги удивленно переглянулись и одинаково покрутили головами.

– Нет, а что, должен был?

Теперь уже наша компания озадаченно уставилась друг на друга.

– Обещал еще три дня назад это сделать.

– По-моему, он вообще не появлялся в Стармине. – Лиара снова принялась за кашу. – По крайней мере, в Школу не заходил, а ведь он всегда Марена навещает.

– А вы давно оттуда уехали?

– С утра еще в столице были, Ксандр активировал для нас школьный телепорт. Обещал прямо к порогу домика доставить, и нате вам – в пяти верстах к югу выкинул, еле добрели. Ну и погодка, бррр...

Верес недоуменно сдвинул брови.

– Школьный телепорт самый точный и мощный из ныне существующих, его якобы даже перебить нельзя.

– Мы тоже так думали, – фыркнул Марен.

– А исказить, как ты проделал с тем дайном? – напомнила я.

– Нет, он слишком хорошо защищен от отслеживания. Хотя...

– Вы правы, – вздохнула я в сторону Лиары. – Этот тип – прирожденный злодей! Гляньте, уже прикидывает, как бы половчее испортить собственность Ковена...

– Шел, не сбивай с мысли. Телепортация высшего уровня может произвольно изменить траекторию, если столкнется с мощным стационарным заклинанием, матрица которого располагается перпендикулярно направлению переноса.

– Чего?

– Птица перелетит стоящий на ее пути забор, чтобы в него не врезаться. Так понятнее?

– Но птичка тут же вернется на прежний курс.

– Телепортация тоже. Если «забор» стоит не слишком близко от ее конечной цели – в таком случае она просто не успеет «сгладить» дугу.

– А что ты имеешь в виду под «забором»?

– Что-нибудь вроде того заклятия, в которое «врезалась» Делирна. И, боюсь, Морриэль, если не сообразил воспользоваться «каскадом»...

Маги слушали наш разговор с открытыми ртами (понимая в нем определенно больше меня), но вмешиваться не осмеливались.

– Значит, этот заборчик совсем близко?

– Не удивлюсь, если он «выстроен» ради той нехоженой полянки. Не вплотную к ней, иначе я бы почувствовал, а верст за пять-шесть к Стармину, и его денно и нощно патрулируют невидимые твари... – Верес наконец вспомнил о наших гостях: – Кстати, откуда вы тогда знаете о здешних «волчишках»?

– Загрызнях, – поправила магичка, деловито скребя ложкой по стенкам горшка. – Единственный уцелевший житель Болотищ называл их именно так. Он возвращался с охоты когда на опушке леса его собака уперлась всеми четырьмя лапами и заскулила. Мужик бирюком жил, псинке больше людей доверял: обошел деревеньку с подветренной стороны заглянул осторожненько через частокол, а там... В общем, попятился везучий охотничек – и ходу, благо лес как свои пять пальцев знает. Через пять дней вышел к Витягу, в первой же корчме надрался в дым и такого нарассказывал – в городских лавках за один вечер все охранные амулеты размели. Что самое интересное, здешний маг-наблюдатель всё отрицает. Уверяет – мол, в его ведомстве тишь да гладь, никаких загрызней, а мужик, дескать, местный придурок, окончательно в своем лесу рехнувшийся. Дошла, разумеется, эта история и до Совета Ковена. В виде шутки – вот как надо торговлю оберегами налаживать. Только Ксандру, как обычно, шило в... штанах покою не дало – самолично отправился в Витяг побеседовать с тем мужиком. А тот как в воду канул. Причем вещи на постоялом дворе лежат, собака с подбитой лапой у ворот скулит, а «шутника» нету.

– Так что, вполне возможно, и в воду... – мрачно поддакнул Марен.

– Вот и отрядил нас сей могучий чародей всё вызнать да выспросить, и ему, человеку занятому, но бдительному, доложить, – нараспев протянула Лиара.

– Меня отрядил, – поправил ее муж, – а у этой красавицы шило еще длиннее Учительского.

Магичка лукаво прищурилась в его сторону.

– Ну да, вот так просто взять и отдать родного супруга на растерзание нежити! Не то чтобы жалко, но уже привыкла к нему как-то, да и ребенок расстроится...

– Которого ты с легким сердцем оставила на растерзание свекрови, – поддел ее Марен.

– Скорее он ее до ручки доведет, а свежий деревенский воздух и домашняя колбаса еще ни одному дитяти не повредили. Ты-то вон какой румяный в своих Топлых Редах вымахал!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 138
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Верные враги - Ольга Громыко бесплатно.

Оставить комментарий