Рейтинговые книги
Читем онлайн Кахатанна. Тетралогия (СИ) - Виктория Угрюмова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 420

Нингишзида не был глупцом и жил сегодняшним днем только потому, что понимал: всей человеческой мудрости не хватит, чтобы решить самый главный и самый серьезный вопрос — что сделать для того, чтобы остановить Зло, постепенно проникающее в их мир. Он догадывался о том, что его богине очень скоро придется сражаться с этим противником не на жизнь, а на смерть, потому что нельзя жить в стороне от мира и делать вид, что в нем все по‑прежнему. Он догадывался, что диковинные посетители недаром зачастили в Сонандан со времени возвращения Истины в свой храм. Он понимал, что самая страшная битва все еще впереди… Но жизнь брала свое.

* * *

Татхагатха Сонандана, так же как и верховный жрец Интагейя Сангасойи, родился и вырос в мире, где его богиня была лицом, условно существующим. Все, что с ней было связано, долгие годы относилось только к области легенд и преданий. Поэтому недавнее ее возвращение и обрадовало правителя огромной страны, и несколько обескуражило. Каэтана вернулась уже несколько месяцев тому назад, а Тхагаледжа все еще плохо представлял себе, как нужно обращаться с живой богиней. «Чересчур живой и подвижной», — заметил бы тут мудрый Нингишзида.

Появление Каэтаны в компании разноцветного толстяка с непостоянной внешностью, совершенно сбитого с толку верховного жреца и нескольких молодых священнослужителей, не перестающих отбивать поклоны, вызвало у татхагатхи легкое замешательство. А когда ему, как нечто само собой разумеющееся, сообщили, что разноцветный толстяк — это Время, но называть его нужно Барнабой, а также всенепременно следует угостить Барнабу обедом, он понял, что ничто на свете больше его не удивит.

В парадном зале слуги накрывали стол, а Каэтана пригласила правителя, жреца и гостя обсудить накопившиеся вопросы. Вопросов, к сожалению, было много. А если хорошо разобраться — всего один. Но от этого становилось только страшнее.

— Что у нас делается? — спросила Каэ, садясь на свое любимое место у самого окна.

— Многое, — лаконично ответил Тхагаледжа.

Ему было трудно решить, о чем рассказывать в первую очередь. Разведчики, прибывшие с разных концов границы и из‑за хребта Онодонги, принесли столько дурных и тяжелых вестей, что не хотелось вовсе говорить о них этим солнечным днем.

Мир переживал страшные времена. Правда, говорят, что времена никогда не бывают легкими и всегда находится какая‑нибудь напасть на род человеческий, но такого не могли припомнить и старейшие мудрецы Сонандана.

— Говори, — приказала Каэ, начиная догадываться о том, что вести ей предстоит услышать далеко не самые приятные.

— Самая важная новость: на окраине Салмакиды стали находить трупы людей, погибших не своей смертью.

— Точнее…

— Точнее — их всех растерзало на части нечто. Это нечто не животное или, вернее, не обычное животное, потому что жертвы свои поедать не стало, — хмуро доложил татхагатха.

Каэ отвернулась к окну и замолкла. Такого не случалось в Сонандане слишком давно. И она понимала, что это кошмарное послание для нее — послание от того, кто никогда не ценил жизнь, ненавидел людей и собирался превратить в прах и пепел тот мир, который она так любила. То, что Враг не побоялся проявить себя открыто, должно было сообщить ей о его возросшей мощи. Он объявлял войну… А она — она была к ней совершенно не готова.

Богиня повернулась к татхагатхе:

— Нашлись какие‑нибудь следы, предметы, хоть что‑нибудь, по чему можно было бы судить о природе этого существа?

— С этим тоже возникли проблемы, — ответил Тхагаледжа, помедлив самую малость. — Были привлечены лучшие следопыты сангасоев, но зашли в тупик. Они столкнулись с неведомым и твердят, что ничего не понимают, но следы странные, не говоря о том, что их слишком мало. Пусть Великая Богиня не гневается на своих детей: они сделали, что смогли. А я приказал вызвать следопытов из Джералана.

— Но, Великая Богиня, — ахнул Нингишзида, обращаясь почему‑то именно к ней, — ведь следопыты тагар никогда не были лучше сангасоев. Зачем обижать твоих достойных сыновей недоверием?

— Великая Богиня, — пробормотала Каэ с непередаваемой интонацией, — Великая Богиня, которая не может защитить свой народ. Ну что же, — она обернулась к Барнабе, — вот нас и настигло. Даже если бы я и захотела отсидеться за горами, то не получится: мой враг пришел за мной. А я, — она жалобно обвела глазами собеседников, — даже не знаю, где он.

Барнаба смутился:

— И я не знаю. Хотя должен был бы иметь об этом какое‑то представление.

Каэтана решительно поднялась из кресла.

— Хорошо, Барнаба, ты обедай, постигай великую науку гурманства. Думаю, что Тхагаледжа и Нингишзида будут тебе такой же прекрасной компанией, как и мне. А я буду у себя. После обеда, — кивнула она жрецу, — приходи. Я дам тебе несколько распоряжений.

— Но… — начал было тот.

— После обеда, — раздельно сказала Каэ.

Татхагатха только прерывисто вздохнул: о чем прикажете говорить со Временем во время обеда и как тут изъясняться без неудачных каламбуров?

* * *

Когда, спустя два часа, Нингишзида, Тхагаледжа и довольный и отдувающийся Барнаба вошли в правый притвор храма, разыскивая богиню, их глазам предстало знакомое и совершенно недвусмысленное зрелище. Каэтана стояла посреди комнаты, облаченная в дорожный мужской костюм, подпоясанная широким поясом с металлическими наборными пластинами, и прилаживала перевязь для двух мечей, которые лежали перед ней на столе.

— Все‑таки решила уйти, — не то спросил, не то утвердил жрец.

— Пора. — Интагейя Сангасойя наконец справилась с перевязью и занялась дорожным мешком. — Мне нужно все приготовить в дорогу и быть готовой отправиться в путь в любую минуту. Не мешайте мне, а лучше помогите проверить, не забыла ли я чего.

Она некоторое время сосредоточенно копалась в вещах, бормоча что‑то под нос.

— Покой — страшная штука. Стоит пожить на одном месте полгода, как начинает казаться, что я ничего не смыслю в путешествиях. — Каэ лукаво подмигнула. — И должна с прискорбием отметить, что это на самом деле так. Например, забыла средство для добывания огня — любое, огниво хотя бы.

— А кто тут богиня? — невзначай обронил Барнаба.

— Это не имеет принципиального значения. Со своими «божественными» способностями я уже имела кучу хлопот. Предпочитаю не связываться…

— Может, ты все‑таки торопишься? — с надеждой в голосе произнес правитель. — Что делать нам, когда ты уйдешь?

— Как говорит один мой знакомый император, пора становиться тираном. Буквально никто не считается с решением вышестоящей инстанции… Ты хочешь спросить, что вам делать, если я не вернусь?

Татхагатха промолчал, но по его лицу было видно, что именно это он имел в виду.

— Я надеюсь вернуться и на сей раз, потому что не имею права на роскошь оставить этот мир на произвол судьбы, — сказала она и неожиданно захихикала.

Нингишзида позволил себе высоко поднять бровь в знак недоумения. Барнаба же не стал деликатничать:

— Что это ты вдруг развеселилась?

— Да так, услышала себя со стороны… Тоже мне спасительница мира. — Она помрачнела. — Самое страшное: понимаешь свою собственную беспомощность и вместе с тем знаешь, что действительно должна сделать все, чего сделать не можешь, потому что больше некому. Ладно, это сантименты. А вам надлежит готовиться к войне — к последней войне, в которой не будет проигравших. Вы должны знать, что после нее существовать будет только один из нас: или мы, или наш враг. Хотелось бы все‑таки, чтобы остались именно мы. Только вот гарантий никаких нет и быть не может.

— Ты считаешь, что это время уже наступило? — спросил Тхагаледжа.

— Я бы рада была ответить тебе, что у нас еще вся жизнь впереди, но, боюсь, если мы хоть немного промедлим с решением, уже нечего будет решать. Мы просто окажемся перед фактом, что живем в совершенно ином, видоизменившемся мире. Мне страшно подумать, как немного времени осталось, чтобы подготовиться к этой битве и найти врага.

Барнаба важно кивнул внезапно облысевшей головой:

— Я тоже чувствую, как расползается повсюду тень того, что и назвать‑то толком нельзя. Оно есть везде, и, с другой стороны, его нельзя определить, указать на него: смотрите, люди, — вот это подлежит немедленному уничтожению. И мне страшно. — Он тепло улыбнулся Каэтане. — Ты не останешься одна, девочка моя. Мы пойдем вместе, и единственное, что я могу точно тебе обещать, — времени у тебя хватит. Я сделаю все, что в моих силах. А еще с тобой будут они. — И Время слегка раскланялось с мечами Гоффаннона, лежавшими на столе.

— Ты их знаешь? — спросил татхагатха. — Я имел в виду, что ты поздоровался с ними, как с живыми существами.

— А они и есть живые, — сказал Барнаба. — Люди слишком молоды, чтобы знать эту историю. Ее никогда никому не рассказывали, и очевидцев уже давным‑давно нет. А те, кто помнят, не станут об этом говорить.

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 420
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кахатанна. Тетралогия (СИ) - Виктория Угрюмова бесплатно.
Похожие на Кахатанна. Тетралогия (СИ) - Виктория Угрюмова книги

Оставить комментарий