Рейтинговые книги
Читем онлайн Магнификат - Джулиан Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 163

Синдия постаралась возразить ему помягче:

- Но, Марк, все было так чудесно_

- М-да_ Возможно. Лучше взгляни на этих морских убийц.

- Ну, Марк, не называй их так. Скажи лучше: "на китов".

- Тебе от этого будет легче? Что поделать, они по природе своей охотники. Великолепные, умные пожиратели мяса.

Синдия усмехнулась.

- Такие же, как ты, любимый. Или я_ - Она немного помолчала, потом спросила: - Этот остров назван в честь ки тов? Или Петров дал название китам?

- Ни то, ни другое, милая. "Орка" на латыни - это особая разновидность китов. Остров назвал испанский конкистадор Франсиско Элиза в честь вице-короля Мексики дона Хуана Винсенте де Гуемос Пачеко и Падилья Оркаситес и Агуйо Конде де Ревилья Гигедо.

Она рассмеялась.

- О Небеса, какое имя! Но мне не верится, что здесь простое совпадение.

- Всякие совпадения бывают. Одновременность вплетает случайность в неизбежность. Нам бы следовало знать об этом, cherie.

- Конечно, - согласилась Синдия, и в следующее мгнове ние тупая боль вновь перехватила область таза. Она порывисто вздохнула_

- Что с тобой, родная? Опять схватило? - спросил муж.

- Так, немножко. Это всегда случается после родов.

- Чертова природа! Позволь, я подлечу тебя.

Он обнял ее, прижал к себе, и теплая волна затопила тело Синдии. Боль действительно быстро угомонилась.

- Ах, Маркус, Маркус, как хорошо. Если бы ты только догадывался, как я люблю тебя.

- Я тоже. Я не могу выносить, когда ты испытываешь боль.

- А боли больше нет.

Это было не совсем верно. Физическое страдание действи тельно исчезло, но осталось какое-то глухое разочарование. Оно все сильнее захватывало ее душу. Как ни уговаривала себя Синдия, что это все пустяки, все пройдет, перемелется, но гибельная опустошенность все отчетливее проявляла себя. И еще этот животный страх!.. Казалось бы, с чего? А вот поди позабудь о нем. Дело было не в Марке_ Хотя, может, и в нем тоже. Его не было возле нее при рождении Хагена, не было его и при появлении на свет Клод. Все дела, дела!.. На этот раз он отбыл в Конкорд на какую-то особо важную встречу оппозиционеров.

Вот что тревожило и донимало ее. Этот самый гистаториум, который был организован в подвалах виллы. Она не могла не думать о сотнях упрятанных в стеклянные колбы младенцах. Казалось, их жалобы долетали до нее. Она ругала себя, дипломированного инженера, за подобные мракобесные страхи, однако они не уходили. Дело дошло до того, что она отказалась, как принято на Хибернии, рожать дома. Хаген появился на свет в этой спальне, под присмотром опытной акушерки, но тогда под домом не было этого жуткого скопища живой и в то же время какой-то сомнительно живой плоти. Когда пришел срок, она оставила Хагена на попечение Тьери и Мицуко, а сама уехала на северное побережье острова, в деревушку под названием Истхаунд, и там легла в местную больницу. Там и родила Клод под надзором местного врача.

Все прошло успешно, хотя намного труднее, чем в первый раз. Обессиленная Синдия не могла с помощью дальновидящего взора связаться с мужем и вызвала его по телекому. Отыскала Марка в квартире Северина в Конкорде. Тот, казалось, был удивлен, когда Севи и другие мятежники начали настаивать, чтобы он вернулся домой к жене и ребенку, однако спорить не стал. На следующий день он уже был на Оркасе. Заявился с огромным букетом алых роз и погремушкой в виде клоуна, купленной в магазине Тиффани в Конкорде.

Из тех же самых соображений Синдия взялась за надзор над искусственно зачатыми детьми и техническим персоналом. Как всякий храбрый человек, она решила быть поближе к тому, что внушало ужас. Работала она добросовестно и сразу после приезда Марка уже была готова спуститься в подвал, чтобы проверить, все ли там нормально. Муж удержал ее.

Когда же она стала настаивать, чтобы специалисты там, внизу, оценили метапсихический потенциал дочери, он ответил, что и здесь можно не спешить. Это могло означать только одно: что Клод уже была проверена - возможно, когда мать спала.

Подобное решение вопроса ни в коем случае не удовлетворило Синдию, и она настояла, чтобы девочку подвергли официальному осмотру. В результате выяснилось, что в двух метафункциях - целительной и дальновидящей - Клод является гранд-мастером, а в метасокрушительной - мастером. К тому же обнаружилось, что блистательными способностями она безусловно обладает, но, как и у Хагена, они глубоко запрятаны.

_ Синдия вздохнула, прижалась к мужу - все перемелется, все будет хорошо. Прочь, глупые страхи!

- Ты сегодня получил послание по субпространственной связи? Что там?..

Марк убрал руку с плеча жены.

- Плохие новости.

- Поделись, Маркус.

- Две недели назад один из приятелей Бум-Бума - крондак, член Магистрата - проговорился, что на базе Одиннадцатого флота, на планете Молакар, тайно собирают звездолеты, способные преодолевать лимбо с большим Дф. Наши эксперты пытаются осмыслить, что бы это могло значить. Как раз по этому поводу и собралась конференция в Конкорде. В самый ее разгар ты вызвала меня.

- Молакар? Так это же мир крондаков Тау-Сети.

- Точно.

Она резко выпрямилась в шезлонге.

- Но зачем крондакам все это надо?

- Причин может быть много. Государство Земля не имеет своих осведомителей среди крондаков, так что мы можем только строить догадки. Дело в том, что крондаки - самая могучая в сверхчувственном смысле раса в Содружестве[132], а Молакар расположен меньше чем в двенадцати световых годах от Земли. Эта планета была плацдармом для Великого Вторжения.

Синдия смотрела на него во все глаза.

- Святая Дева Мария! Ты считаешь, что Содружество решило нанести упреждающий удар по Земле? Подвергнуть ее карантину?

Марк поднялся, вышел на балкон, молча глянул в сторону отливающей серебряным светом спокойной водной глади. Киты уже уплыли далеко-далеко_

- Нет, что-то здесь не так. Женщина-крондак, которая сообщила Бум-Буму эту новость, не видит в ней ничего ни сверхординарного, ни загадочного. Иначе бы она и не заикнулась об этом. Однако нам нельзя оставлять подобную информацию без внимания_ Я уже передал Рори приказ подготовить оружие к отправке на Астрахань.

- Ты собираешься вооружить эти звездные транспортники? О, Марк, если верные Содружеству люди обнаружат это_

- Да, риск существует, но это дальняя перспектива. Тереков уже связался с тремя фрахтовщиками, которые могли бы тихо провернуть эту доставку. К тому же он клянется, что все будет шито-крыто - мол, он гарантирует полную секретность. Ко нечно, иметь уже подготовленные корабли - это большая удача, однако и случайности нельзя не учитывать. Подготовленные к боям корабли - очень соблазнительная приманка для некоторых горячих голов, которых немало в наших рядах. Им, как мне сообщают информаторы, уже "надоели цепи Оуэна Бланшара". Они рвутся в бой. Этих надо приструнить в первую очередь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 163
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Магнификат - Джулиан Мэй бесплатно.

Оставить комментарий