Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лисандр подошел к ним еще ближе и остановился на расстоянии нескольких шагов. На лице его играла полуулыбка. Только теперь Нелли заметила, что в самом конце главного зала, в темноте на стульях рядом со столами сидят Ликерия и неизвестная ей рыжеволосая девушка, по одежде явно официантка. Рядом с ними стояли два догмара. Нелли обратила внимание еще на четверых, находящихся там же. Девушка интуитивно оглянулась назад. Каким-то образом возле входной двери возникло двое убийц.
— Эта мера предосторожности на тот случай, если бы ты прибыла не одна, — Нелли обернулась обратно на мужской голос. Догмар посмотрел на Зола, — Я имел ввиду не тебя, дружище. Прости, не хотел обидеть. — Он снова посмотрел на Нелли. — Где же твои новые друзья, Нелли?
Девушка молчала. А вот догмар, кажется, не собирался останавливаться:
— Знаешь, мы так обрадовались, когда ты попала к этим животным. Это было такое облегчение. — Да по нему сцена плачет. — Однако они нас снова удивили…. Вот мне и интересно, Нелли, почему ты сейчас здесь, стоишь передо мной и все еще дышишь? Почему ты жива? — Мужчина вроде и имел благосклонный вид, но в то же время в его словах проявлялась желчь и жестокость.
— Наверное, чтобы досадить вам? — набравшись смелости, сумела ответить Нелли.
В глазах мужчины что-то мелькнуло, но Нелли не смогла понять что именно. Она смотрела в эти таинственные глубины, и у нее создавалось впечатление, что черные пучины его взгляда пришли в движение, как море при шторме.
— А знаешь, Нелли,…- он остановился — …Нелли… Нелли… — Мужчина произносил ее имя с разной интонацией, вместе с этим слегка меняя наклон головы. — А мне нравится называть тебя по имени, — словно сделав для себя необычное открытие, произнес он. — Так вот, знаешь ли ты, Нелли, — он снова сосредоточился на девушке, — что раньше ты меня абсолютно не интересовала? Мне было абсолютно все равно где ты, кто ты, зачем, когда и как ты там жила.
— Именно поэтому вы преследовали меня на протяжении нескольких месяцев? — сдерживая свое волнение, спросила она.
— Ах, если б я только знал, что ты так долго мучилась…. я бы тут же избавил тебя от страданий, — мужчина слегка наклонил голову в сторону. — Но ты меня не дослушала… Так вот что, Нелли, ты была мне неинтересна вплоть до того времени, пока не связалась с belua ferus.
— Belua ferus? — девушка вспомнила надпись на дневнике, лежавшем в комнате Александра.
Лисандр внимательно на нее посмотрел, а затем внезапно расхохотался:
— Все же Александр еще не сошел с ума, — сквозь смех произнес он. — Я уж было подумал…,- он снова взглянул на Нелли, но уже с истинным любопытством. — Они ведь тебе не сказали кем являются?
Нелли молчала.
— Конечно, не сказали!
Нелли не произнесла ни слова.
— Тогда мне еще интереснее, почему они оставили тебя в живых. Они тебе не навредили, значит доверяют…что странно… но не во всем. — Лисандр подошел к ней практически вплотную и возвысился над девушкой словно гора. Нелли почувствовала как рядом шевельнулся Зойл. — Чем же ты ценна для них? Или полезна? Почему ferus не лишили тебя памяти? Ведь, знаешь ли, это любимое их занятие- лишать людей воспоминаний… ведь не стерли? — он пристальнее в нее вгляделся. — Нет, не стерли. Я вижу понимание в твоих глазах.
Нелли продолжала хранить молчание и попыталась отвернуться от Лисандра, но догмар одной рукой схватил ее за лицо и крепко сжал:
— Не нужно этого делать, — совершенно серьезно проговорил он.
В этот момент Нелли боковым зрением заметила какое-то движение справа, и в то же мгновение догмар, подняв свою левую руку, схватил бутылку, которой замахнулся Зойл.
— Как глупо, — произнес Лисандр, продолжая смотреть на Нелли, а правой рукой сжимать ее лицо.
В ту же секунду он схватил и вывернул руку Зойла, а бутылка «Шардоне» упала и разбилась под их ногами. Тут же догмар, естественным движением руки, толкнул мужчину в грудь и Зойл, пролетев пару метров, громким стуком обрушился на пол.
Нелли охнула и дернулась, но из-за хватки Лисандра не могла пошевелиться. Дмитрий подбежал к Зойлу и начал осматривать мужчину.
— Что вы делаете?! Прекратите! Прекратите немедленно! — Нелли услышала незнакомый женский визг. Лисандр раздраженно вздохнул и медленно разжал пальцы, отпуская Нелли. Она тут же схватилась за щеки, пытаясь унять боль. А женщина все продолжала кричать:
— Отпустите нас! Мы не в чем не виноваты! Вам нужна она! Она! — Нелли посмотрела на женщину. Это была та рыжеволосая официантка, которая сидела рядом с Ликерией. Нелли предположила, что это и была Анэт. Сейчас она вскочила с места и, размахивая руками, кричала. — Забирайте ее и уходите! — Ликерия пыталась посадить ее на место, но та ничего не замечала, а только, смотря на Нелли, продолжала визжать.
«Странно», — подумала Нелли. — «Не один человек не связан. Они так уверены в своей непобедимости? Хотя, наверное, так оно и есть. Что им может сделать человек?».
Лисандр закатил глаза, кажется, это начинало выводить его из себя.
— Снова она, — сам себе проговорил он. — Заткните ее! И уведите отсюда! — один из догмар, стоящий рядом с Анэт, схватил ее за плечи и повел в заднюю часть помещения.
— Что вы делаете?! Что творите?! Отпустите меня! Пожалуйста! Я ничего вам не сделала! — девушка брыкалась и сопротивлялась, но догмар был сильнее, поэтому все ее действия были бесполезны. Он увел ее.
Лисандр снова обернулся к Нелли, однако девушка начала первой:
— Послушайте, отпустите остальных, они здесь совершенно ни при чем! — взволнованно проговорила она. — Вам ведь они совсем не нужны!
Лисандр усмехнулся:
— Сейчас уже все «при чем».
— Но они вам ничем не смогут помочь, так же как и я! Вы хотите выйти на этих ferus? Я не знаю где они! Они просто меня отпустили, с тех пор я их не видела. — Нелли говорила очень быстро, сбиваясь на словах, словно боялась что-то пропустить или не успеть сказать.
Лисандр, успевший отойти от нее за это время на достаточное расстояние, снова не спеша направился к ней.
— Лжешь, — с досадой произнес он, глядя прямо на нее. — Я вижу это по твоим глазам, жестам, выражению твоего лица. Ты нагло мне лжешь.
Нелли покачала головой:
— Не лгу, — прошептала она и сделала пару шагов назад.
— Я не люблю когда мне лгут, — произнес мужчина, продолжая идти на нее. — Это всегда приводит к чему-то плохому. Но… — догмар вдруг остановился-… у нас есть возможность это проверить, ты так не считаешь? — он посмотрел на Нелли каким-то наивным взглядом.
— Как? — прошептала Нелли. Она не на шутку испугалась. Этот загадочный тон не сулил ничего хорошего.
- Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Весна в доме дракона - Любовь Сергеевна Черникова - Любовно-фантастические романы
- В отпуск на Эдем, или Свадьба по-арракийски (СИ) - Игнатова Нелли - Любовно-фантастические романы
- Истинная для оборотней (СИ) - Терра Кейт - Любовно-фантастические романы
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- Дар для старшего принца, или монстрик для чудовища (СИ) - Акс Селена - Любовно-фантастические романы
- Хорошей ведьмочки должно быть много - Нелли Видина - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Тёмная легенда [любительский перевод] - Кристин Фихан - Любовно-фантастические романы
- Отданная, или жена императора - Мила Синичкина - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы