Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перевес Цепочка не на шее
Перетырить Передать краденую вещь товарищу
Перетырь жулику да прихерься Передай мальчишке-помощ-нику, а сам прикинься пьяным
Персяк Платок шелковый
Подлипало, фига Полицейский сыщик
Подначивать Подговаривать на воровство
Поднять паруса Обокрасть лавку
Полупрогулка Шестимесячное заключение
Помада Долото
Попался с закладом Быть изобличенным в воровстве
Пойдем на клей Пойдем воровать на готовое
Прихериться Притвориться пьяным
Пробрать дробью Наказан розгами
Прогулка Трехгодичное заключение в тюрьме
Прочитать над Джеком молитву Вынуть механизм из одних часов и переложить в другие
Потешиться Затеять для виду с кем-нибудь драку на улице, чтобы собралась толпа, и в это время обокрасть кого-нибудь
Пчелы Фальшивые деньги
Расколоть ящик, пробить барабан Совершить ночное воровст-во
Растырбанить Разделить добычу
Рубашка Конская сбруя
Рыболов Вор, который грабит кэбы и кареты, отрезая от эки-пажных задков чемоданы
Рыжая, Сора Полуимпериал
Рыжик Червонец
Swaq Вообще всякая украденная вещь
Сверкальцы Драгоценные камни
Сгореть, преть, вспотеть Попасться без надежды на освобождение
Сережка Замок
Sinker Фальшивые деньги
Скамейка Лошадь
Скуржа Серебро
Скуп Сумма для выкупа попавшегося
Слам Доля добычи
Слам на крючка Взятка
Слам на ключа Взятка на долю следствен-ного пристава
Smasher Человек, пускающий в об-ращение фальшивые деньги
Союзник Соучастник в так называемой наперсточной игре, который, разыгрывая роль совершенно постороннего человека, зав-лекает в нее других, не подозревающих тут никакого плутовства
Соря, бабки Деньги
Спурить, пропулить Продать краденую вещь
Срубил шмель да выначил скуржаную лоханку Вытащил кошелек с деньгами и серебряную табакерку
Стрема Будь осторожнее, смотрят
Стрема, стремит михлютка Осторожней, жандарм глядит
Стриканцы Ножницы
Струканцы, веснухи Часы золотые
Стырить Украсть, стянуть
Стрела Казак
Талыгай Военный
Темный глаз есть Есть фальшивый паспорт
Темный глаз липовый Фальшивый паспорт
Теплуха Шуба
Тонкие проволоки Длиннорукие воры, искусно залезающие в карманы
Трекать Толкать в давке
Трекнуться Оглянуться невпопад, вынимая вещь из кармана
Трока Три рубля
Трясогузка Горничная
Уборка, халтура Похороны
У Гришки есть бирка У Гришки есть паспорт
Усыпать зведами стекло Разбить стекло в окне
Ухнуть, ухрять Ускакать на извозчике, который заодно с вором
Ухрял было, с бутырем справился, да стрела подоспела и облопался Ушел было, с городовым справился, да подоспел казак и схватил
Ухрялон, вечер, что ли? Ускакал он на извозчике вчера вечером?
Фараон, паук Полицейский
Финалы Ассигнации
Финал, шмука, лопатка Бумажник
Фомка Небольшой лом, чем свертывают замок
Халдыговина Конно-железная дорога
Хам, халдей, Алешка, денщик Лакей
Хвастун Человек, крадущий что-либо из лавки под видом покупки
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Николай Георгиевич Гавриленко - Лора Сотник - Биографии и Мемуары
- Воспоминания русского Шерлока Холмса. Очерки уголовного мира царской России - Аркадий Францевич Кошко - Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература / Исторический детектив
- Муссолини и его время - Роман Сергеевич Меркулов - Биографии и Мемуары
- Очерки Русско-японской войны, 1904 г. Записки: Ноябрь 1916 г. – ноябрь 1920 г. - Петр Николаевич Врангель - Биографии и Мемуары
- Волконские. Первые русские аристократы - Блейк Сара - Биографии и Мемуары
- За столом с Пушкиным. Чем угощали великого поэта. Любимые блюда, воспетые в стихах, высмеянные в письмах и эпиграммах. Русская кухня первой половины XIX века - Елена Владимировна Первушина - Биографии и Мемуары / Кулинария
- Откровения маньяка BTK. История Денниса Рейдера, рассказанная им самим - Кэтрин Рамсленд - Биографии и Мемуары / Триллер
- Первое российское плавание вокруг света - Иван Крузенштерн - Биографии и Мемуары
- Знакомые мертвецы - Ю. Левин - Биографии и Мемуары
- Сибирской дальней стороной. Дневник охранника БАМа, 1935-1936 - Иван Чистяков - Биографии и Мемуары