Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она может появиться в любой момент.
— Вот на это мы и будем рассчитывать, — сказал Дик. — Расскажите более подробно о возможностях трансов. Это может сделать каждый человек, получив этот шар?
— Нет. Эти способности врожденные. Они проявляются обычно в детстве. Тогда такого ребенка посылают в школу трансов.
— Что происходит, когда к планете приближается неизвестный объект? — Спросил он.
— Ему передают запрос. После этого, если ответ не соответствует, объект уничтожается.
— А если объект в принципе не знает, как ответить? Чем можно оправдать попытку его уничтожения?
— Я не понимаю вопроса.
— Прилетел объект. Ему передали запрос. Объект не ответил правильно, потому что ему неизвестен язык. А тому, кто запрашивает, неизвестен язык ответа. Почему в этом случае объект был обстрелян?
— Вы имеете в виду конкретный случай?
— Да. Не так давно. Всего два дня назад. Вам известен этот случай?
— Известен.
— Вопрос. Почему? Почему вы пытались нас убить, не зная, кто мы?
— Трансы выполняют инструкции. В них так сказано.
— Люди-роботы, — проговорила Сайра. — Выполняют приказы, не думая. Им было сказано уничтожить, и они так и сделали. Дик, глянь на дверь. Можно что-нибудь сделать?
Дик отошел к двери и, закрыв собой все, что он делал, вскрыл замок, проломив силой металлическую решетку.
— Открыто, — произнес он.
— Шар со мной, — сказала Сайра. — Вы пойдете с нами и выведите нас отсюда. С нас достаточно того, что вы уничтожили наш корабль. Но нас вам убить не удастся. Где выход?
Женщины показали направление.
— Проходите вперед. Любой неверный шаг, и этот ваш шарик превратится в осколки. Вам ясно?
— Да.
Они двинулись по коридору. Появились охранники. Одна из женщин приказала пропустить всех, и решетка, за которой стоял охранник, была открыта.
Они прошли так еще две решетки, а затем двинулись к широким воротам. Ворота были открыты, и все оказались на улице. Поведение людей было явно настороженным. Они проходили мимо и оглядывались.
— Почему они так смотрят на вас?
— Трансы не ходят по улицам города.
— И где же они ходят?
— Они летают на самолетах.
— И у вас есть свои самолеты?
— Есть. Хотите взглянуть?
— Спасибо, мы их уже видели. Идем вперед.
Они прошли по улицам и вышли на довольно оживленную. Посередине текла небольшая река с темной грязной водой. Редкие деревья на набережной лишь дополняли удручающую картину грязной реки.
— Здесь мы вас покинем. И не думайте, что вы сможете нас догнать. Мы очень быстро бегаем.
Сайра положила шар на землю, и вместе с Диком они побежали по улице, обгоняя прохожих. Сзади послышался какой-то шум, затем крик женщины-транса, требовавшей всем разойтись. Люди бежали от трансов так, словно их собирались расстреливать.
— Что-то здесь не так, Дик, — произнесла Сайра. Они выскочили на берег реки и остановились, наблюдая, что происходит. Откуда-то возник вертолет. Он словно появился из ничего. — А они не так просты, эти трансы. Надо сматываться.
Они побежали по берегу. Сзади нарастал шум вертолета. Он почти мгновенно настиг их. Послышались пулеметные очереди. Они пробежали слева от Дика и Сайры.
— В реку, — проговорил Дик. Они, словно шарахаясь от пулеметной очереди, залетели в воду и попылыли. Новые очереди били по воде. Дик и Сайра барахтались, словно ожидая смерти. Новая очередь попала в Дика и он ушел под воду. Затем очередь настигла и Сайру.
Они оба опустились на самое дно. Вода была грязной и непрозрачной. Обменявшись звуковыми сигналами, хийоаки превратились в подобие рыб и быстро поплыли под водой. Шум вертолета сверху утих. Дик и Сайра проплыли по течению несколько километров и только тогда решили выплыть на поверхность.
Речка протекала среди каких-то трущоб. Они поплыли медленнее и почувствовали нападение водных существ. Сайра поймала одно из таких существ и вынула его наружу. Зубастая рыбина хватала воздух и трепыхалась.
— Брось ее. Это, можно сказать, наши помощники. Они ничего не оставят от трупов, — сказал Дик. Отбиться от рыбин не составляло труда. Они просто скользили зубами по твердой поверхности тел Дика и Сайры, и отстали, когда хийоаки выбрались на берег.
Уже было темно, и Дик с Сайрой поменяли свой вид.
— Как ты думаешь насчет детей со сверхспособностями? — спросила Сайра.
— Ты думаешь, что мы могли бы стать трансами? — сказал Дик.
— Судя по всему, здесь заправляют именно трансы.
— Значит, мы должны стать детьми.
Они изменили свой вид на вид детей, которых встречали на улице. Теперь Дик и Сайра были похожи на девочек лет четырнадцати. Они прошли по темной, ничем не освещенной улице, и остановились в закоулке, где нашли место для ночлега.
Дни и ночи на планете менялись быстро. Сутки составляли около пятнадцати часов. В месте, где высадились Дик с Сайрой, стояло лето, и ночь продолжалась не более пяти часов.
Они проснулись от шума. Открыв глаза, Дик и Сайра увидели вокруг собравшуюся группу подростков.
— Проснулись, — проговорила одна из девчонок.
— Может, покажем им, как ночевать в чужом месте? — спросила другая.
— Показывать незачем. Мы уже переночевали, — буркнула Сайра.
В них полетели порченые полусгнившие плоды. Дик и Сайра поднялись и двинулись на обидчиков. Те отступили, а затем сомкнули круг и начали толкать Дика и Сайру между собой.
Дик и Сайра переглянулись и приняли решение, теперь с каждым толчком одна из девчонок, стоявших в круге, вылетала из него. Они остановились, когда из девяти осталось только четверо. Но теперь Дик и Сайра сами продолжили движение, и еще четверо оказались на земле.
— Кажется, что-то не получилось, — проговорил Дик.
Девятеро поднялись и набросились на двоих с кулаками. Через минуту они вновь разлетелись в стороны, но на этот раз с более серьезными ушибами.
— Пойдем отсюда, — сказала Сайра.
Они двинулись по улице, и никто не попытался идти вслед. Дик и Сайра прошли несколько кварталов и повернули, когда улица уперлась в тупик.
Людей стало больше. Вскоре рядом появились разносчики газет.
— Пойманные пришельцы расправились в камере с семью отъявленными преступницами, — кричали девчонки. — Пришельцы сбежали из тюрьмы, используя шантаж, но были убиты в сточной канаве города!
Сайра остановила одну из девчонок.
— Дай посмотреть, — проговорила она.
— Пять монет, — проговорила девчонка.
— Я посмотрю, стоит ли твоя газета пяти монет, — заявила Сайра и взяла из рук девчонки газету, которой та размахивала. Сайра развернула ее, посмотрела с одной стороны, затем с другой. Она запомнила весь текст, словно сфотографировала, а затем свернула газету и вернула ее. — Здесь нет ничего интересного.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Бегущая - Ivan Mak - Научная Фантастика
- Оборотни Трикса (продолжение) - Ivan Mak - Научная Фантастика
- Рарр - Ivan Mak - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Пленники зимы - Владимир Яценко - Научная Фантастика
- Zero. Обнуление - Энтони МакКартен - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Триллер / Разная фантастика
- Звездный зверь. Имею скафандр - готов путешествовать - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Хамелеон - Валерий Брусков - Научная Фантастика
- Путь всех призраков - Грег Бир - Научная Фантастика