Рейтинговые книги
Читем онлайн Джоре - Александр Хиневич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 126

- Давай, Лирс, рассказывай, как всё прошло.

- Командир, ваше задание выполнено. Всё происходило, как вы сказали. Мне удалось найти хорошее место из которого был виден не только вход в убежище, но и проходивший суд. Когда вышли все наружу, Гарс Вирк, спрятался за большим валуном у леса. Он достал какой-то прибор, похожий на оружие. Мне очень хотелось подкравшись к нему сзади, оглушить и связать, но помня ваш приказ, я лишь наблюдал за его действиями. Как только начался суд он направил свой аппарат на вас, а потом на судей. Выстрелов не было и я понял, что он делает съемку происходящего. После того, как вы из своего оружия Древних уничтожили Аграфов и медики подтвердили их принадлежность к другому миру, он уже хотел уходить, но потом передумал, записал расстрел остальных и то, как их сложили в одну кучу и сожгли. Вот только тогда, он покинул свой наблюдательный пункт и пошел в мою сторону. Мне повезло что он прошел совсем рядом и не заметил меня. Весь путь он шел не оглядываясь, постоянно ругая вас и всех Джоре. Пройдя примерно тысячу шагов, Гарс остановился у каменной осыпи у скалы и стал что-то делать с большим камнем. Спустя некоторое время в скале открылась ниша в которой стоял аппарат неизвестной мне конструкции. Вирк достал из своего прибора кристалл и вставил его в аппарат. Потом он долго говорил с кем-то срываясь на крик. Через некоторое время он поднялся и вновь подошел к большому камню, в этот момент я его и подстрелил из парализатора. Он очень злобно посмотрел на меня, поэтому не удержавшись я избил его до потери сознания, а потом связал и принёс на корабль. Сейчас он в мед-капсуле, а кристалл из аппарата и его прибор достались мне.

Лирс положил передо мною информационный кристалл и прибор Аграфа.

- Молодец, десятник, ты всё правильно сделал. А то, что ты ему набил морду, так это нормальная реакция твоей души на сволочное поведение Аграфов. Сейчас нам предстоит еще одно дело, а для тебя Лирс и твоего отца, оно даже будет радостным. Собираемся и на выход. Дарэл ты с капитанами берешь "Газель", а Лирс и Ратка поедут со мной на внедорожнике.

По дороге мы захватили Ярса и Рия Линэля, которому стало интересно куда мы направляемся. Через полчаса мы остановили транспорт у нового прохода в южное убежище. Дроиды постарались на славу. Никто кроме меня не видел входа, поэтому все удивлённо смотрели в мою сторону. Подойдя к скале я заметил контур ладони и приложил к нему руку. Через пять секунд замаскированная под скалу дверь открылась и перед взором всех предстал туннель.

Мы с Раткой пошли первыми, все остальные последовали за нами. Дойдя до соединения с основным туннелем, повернули на право и пошли дальше по уже знакомому мне по ночному полёту пути. Вскоре мы остановились около большой двери и я постучал в неё. Минуты две-три ничего не происходило, а потом дверь открылась и за ней показался старый "эльф". Увидев меня и моё сопровождение, он начал оседать на пол, но Ярс и Лирс не дали ему упасть вовремя подхватив старика.

- Здравствуй, Лорг, принимай гостей. Как обещал, я привёл к тебе твоих родственников и друзей.

- Благодарю вас, Древний. Большую радость вы мне принесли, подарили возможность увидеть сына и внука.

- Лорг, а меня ты разве не рад видеть?! - произнёс Линэль.

- Рий, ты ли это? Не верю своим глазам, а кто это рядом с тобой, похожий на Дара Конуэла?

- Это я и есть, уважаемый Вариэл, - ответил капитан крейсера.

- А нам сообщили, что вы с Лесиниэлем погибли.

- Лорг, всем вам рассказали о гибели других, поэтому советую поскорее забыть эту ложь, - сказал я старейшине, - тут также находится родной брат Дара, Лар, про которого то же рассказывали, что он погиб.

- Что же мы стоим в дверях, проходите рассаживайтесь места всем хватит.

Все прошли внутрь комнаты и расселись на диване и кресле.

- Уважаемый Вариэл, - спросил мой инженер, - а меня вы помните?

Старик долго смотрел на инженера, что-то вспоминая и махая рукой словно отгоняя какие-то не нужные мысли.

- Если бы не молодое лицо и тело, то я бы сказал, что передо мною погибший помощник главы клана "Сияющих мечей" уважаемый Дарэл Лич. Вы его внук или правнук?

- Нет, уважаемый Вариэл, это я сам, а насчет молодого лица и тела, так это наш командир, провёл мне курс омоложения, чтобы завтра меня женить.

- Не может быть. Уважаемый Дарэл, а как вы сами относитесь к этому?

- Как положено военному, находящемуся на службе на корабле Древних. Приказы командира не обсуждаются, а выполняются точно и в срок. Не думаю, что командир нашел мне пару, с которой я буду несчастлив.

Капитан Дар Конуэл захихикал, услышав как Дарэл процитировал мои слова.

- Дар, а ты зря хихикаешь над Дарэлом, - прервал я веселье капитана крейсера, - тебя завтра ждёт такая же участь.

- Меня?! Командир почему?

- Потому что я так сказал. Отказ не принимается. Ты потом еще меня благодарить будешь, причём на пару с Дарэлом.

- Командир, я могу хотя бы узнать, кого вы мне выбрали?

- Дар, завтра узнаете, по окончанию свадебного обряда.

- Скажите, уважаемый Древний, - спросил старейшина, - с чем связано ваше решение? В нашем мире такого еще не было, чтобы мужчина не видел своей избранницы до окончания свадебного обряда.

- Это часть свадебного обряда из моего мира, Лорг. Думаю, что она понравится многим в новом мире Джоре. Кстати, считайте себя приглашенным на свадьбы.

- Благодарю вас, Древний.

- Лорг, я же просил называть меня Станислав Иваныч.

- Для меня трудно называть непривычные имена, возраст уже не тот.

- Насчет возраста, можете не переживать, собирайтесь поедете с нами на корабль и пройдёте курс омоложения. Думаю ваш сын и внук, поддержат моё решение.

Младшие Вариэлы закивали головой в знак согласия.

- Станислав Иваныч, мне нужно отдать распоряжения по убежищу.

- Так в чём проблема, вызывайте всех своих помощников. Мне есть что им сказать, да и с собой возьмите несколько, чтобы своими глазами увидели, что вы прошли омоложение, а то потом обвинят меня в подмене старейшины, - сказал я и улыбнулся.

Пока старейшина вызывал своих помощников, я заметил, что мой инженер о чём-то задумался. Отведя его в сторонку от всех, тихо спросил.

- Дарэл, что случилось, на тебе лица нет? Ты переживаешь из-за свадьбы?

- Нет, командир. Свадьба не причём. Меня беспокоит судьба моей правнучки. Ведь она делала всё по моему указанию, а за это ей грозит трибунал по законам мира Джоре.

- Успокойся, Дарэл, теперь в мире Джоре новые законы, вернее старые, законы мира Древних, а по ним её вина не тянет на трибунал. Скажи мне вот что. Тебе нравится капитан Дар Конуэл?

- В каком смысле?

- В прямом, ты хотел бы чтобы он стал мужем Алины?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Джоре - Александр Хиневич бесплатно.

Оставить комментарий