Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что случилось?
– Мы все выяснили, капитан. Ну почти все. Однако мы опоздали примерно на семьдесят два часа.
– Рассказывай.
Я быстро рассказал, без всяких премудростей и уточнений, как полицейский полицейскому.
Пока я говорил, Штейн слушал меня, кивал, делал пометки в блокноте. Когда я закончил, он задумался, затем спросил:
– Значит, четверо мертвы?
– Пятеро, если считать полковника Хамбрехта. И еще четырнадцать трупов, не говоря уже о пассажирах рейса «Транс-континенталь».
– Проклятие.
– Да, сэр.
– Мы найдем эту сволочь.
– Конечно, сэр.
– Ты еще не звонил в Вашингтон?
– Нет, сэр, будет лучше, если позвоните вы.
– Да. – Штейн снова задумался. – Значит, у нас есть один или два шанса, чтобы поймать его. Это в том случае, если он еще не убил этого Уиггинза или если попытается убить Каллума.
– Совершенно верно.
– Но возможно, что он уже выполнил свою миссию либо посчитал, что здесь становится жарко, и улизнул из страны.
– И такое возможно.
– Черт бы его побрал. Так, значит, отделение ФБР в Вентуре будет пасти последний адрес Уиггинза, да?
– Кейт как раз сейчас занимается этим.
– А полковника Каллума охраняют?
– Да, сэр.
– Федералы устроили там ловушку для Халила?
– Думаю, они просто охраняют дом Каллумов. Но если Халил знает, что полковник умирает, зачем ему убивать?
– Этот умирающий сбросил бомбы на его дом. Я позвоню в отделение ФБР в Денвере и прикажу устроить засаду.
Мы допили водку, и у меня мелькнула мысль предложить капитану повторить. Штейн в задумчивости поднял глаза к потолку, затем снова посмотрел на меня и сказал:
– Знаешь, Кори, израильтянам потребовалось восемнадцать лет, чтобы добраться до каждого, кто устроил бойню на Мюнхенской олимпиаде в тысяча девятьсот семьдесят втором году.
– Знаю, сэр.
– Немцы тогда отпустили террористов в обмен на освобождение заложников авиарейса «Люфтганзы». И с того времени израильская разведка постоянно охотилась за семерыми террористами из «Черного сентября», которые расстреляли израильских спортсменов. До последнего израильтяне добрались в девяносто первом году.
– Да, сэр.
– На Ближнем Востоке играют в совсем другие игры. Срока давности там не существует.
– Я это знаю.
Помолчав с полминуты, Штейн продолжил:
– Мы сделали все, что могли?
– Что касается нас, то думаю, что да. О других говорить не могу.
– Молодцы, отличная работа, – похвалил Штейн. – Тебе нравится здесь работать?
– Нет.
– А чего бы ты хотел?
– Вернуться туда, где работал.
– Ладно, я посмотрю, что смогу сделать для тебя. А пока ты всю неделю будешь занят всевозможной писаниной. Потом поговорим. – Капитан поднялся из-за стола, я тоже встал. – Передай мои поздравления мисс Мэйфилд, если для нее что-нибудь значит похвала полицейского.
– Уверен, что значит.
– Ладно, мне еще нужно сделать массу звонков. Проваливай.
Однако вместо того, чтобы проваливать, я выпалил:
– Разрешите мне вылететь в Калифорнию.
– Зачем?
– Я бы хотел присутствовать при последнем акте трагедии.
– Да? Но сейчас там уже целая армия полицейских и федералов. Ты им не нужен.
– Но мне нужно быть там.
– А почему не в Колорадо-Спрингс? Насколько я понимаю в географии, Колорадо по пути в Калифорнию.
– Я устал догонять эту сволочь, теперь хочу опередить.
– А что будет, если ты вылетишь в Калифорнию, а федералы схватят его в Колорадо-Спрингс?
– Я смогу это пережить.
– А я в этом сомневаюсь. Ладно, лети куда хочешь. Сейчас тебе в любом случае лучше убраться отсюда. Считай это моим приказом. Для экономии времени воспользуйся собственной кредитной карточкой. И ни в коем случае не позволяй убить себя, потому что тебе предстоит писать кучу отчетов. Все, проваливай, пока я не передумал.
– Я возьму с собой напарника.
– Как хочешь. Ты сейчас победитель, тебе все можно. Кстати, ты смотришь «Секретные материалы»?
– Конечно.
– Как ты думаешь, почему он не трахает ее?
– Мне это тоже непонятно.
Мы пожали руки, я направился к двери, но капитан окликнул меня:
– Эй, Джон, я горжусь тобой. Ты отличный полицейский.
Кабинет капитана Штейна показался мне глотком свежего воздуха во всем этом здании на Федерал-Плаза.
Я быстро вернулся на рабочее место. Понимая, что сейчас могут посыпаться звонки от начальства, я подошел к Кейт и взял ее за руку.
– Пошли отсюда.
– Куда?
– В Калифорнию.
– Правда? Прямо сейчас?
– Прямо сейчас.
– Но мне нужно...
– Ничего не нужно. Только пистолет и жетон.
Я вытащил Кейт в коридор, по пути к лифту она спросила:
– А кто санкционировал?..
– Штейн.
– Понятно.
Кейт задумалась, потом предложила:
– Может, нам лучше полететь в Колорадо-Спрингс?
Может, и лучше. Но я не желал спорить на эту тему, поэтому солгал:
– Штейн разрешил только в Калифорнию.
– Почему?
– Не знаю. Наверное, я ему побыстрее нужен здесь.
Подошел лифт. Мы вошли в кабину, спустились в вестибюль и вышли на Бродвей. Я остановил такси, мы залезли внутрь, и я сказал водителю:
– В аэропорт Кеннеди.
Такси влилось в плотный поток машин.
– Какие новости из Вентуры? – спросил я у Кейт.
– Агенты из офиса в Вентуре разыскали незарегистрированный номер телефона Уиггинза. Пока я была на связи, они позвонили Уиггинзу домой. Включился автоответчик, но они не стали оставлять подробное сообщение, просто сказали, чтобы сразу перезвонил им, как только прослушает это сообщение. Потом отправили несколько агентов к его дому, который, как они объяснили, находится рядом с пляжем. И еще они вызвали подкрепление из Лос-Анджелеса. В нашем отделении в Вентуре всего несколько человек.
– Надеюсь, они не опоздают. Какие у них планы? Окружить дом танками?
– Мы не такие глупые, как ты думаешь, Джон.
– Обнадеживающее заявление.
– Они проверят дом, поговорят с соседями и, разумеется, устроят Халилу засаду.
Я представил себе, как кучка людей в синих костюмах бегает по пляжу, стучится во все двери и светит своими жетонами и удостоверениями. Это может вызвать стихийное бегство на юг нелегальных иммигрантов. А если Асад Халил затаился где-то поблизости, у него могут возникнуть подозрения. Однако, честно говоря, я и сам не знал, что стал бы делать в подобной ситуации.
– Позвони еще раз в Вентуру, – попросил я Кейт.
Она достала сотовый телефон и стала нажимать кнопки. Такси тем временем приближалось к Бруклинскому мосту. Я посмотрел на часы: три часа дня, значит, в Калифорнии полдень. Или там другое время? Вечно путаюсь.
– Это Кейт Мэйфидд, – начала разговор Кейт. – Что нового? – Она выслушала ответ, затем сказала: – Я вылетаю в Лос-Анджелес, перезвоню позже, когда буду знать номер рейса. Пусть меня встретят с машиной на выходе из зала прилета и отвезут на площадку полицейских вертолетов. В том месте, где вертолет приземлится в Вентуре, меня тоже должна ждать машина. Да, я санкционирую. Не беспокойтесь о том, чего еще не делали. У вас еще будет повод для беспокойства. – Кейт отключила телефон и посмотрела на меня: – Вот видишь? Я могу быть таким же высокомерным упрямцем, как и ты.
Я улыбнулся и спросил:
– Так что там нового в Вентуре?
– Три агента проникли в дом Уиггинза, чтобы проверить, жив ли он. Но в доме никого не оказалось, поэтому они сейчас сидят внутри и, пользуясь телефонной книгой хозяина, обзванивают его знакомых. Может, кто-то и знает, где Уиггинз. Если его убили, то, во всяком случае, не в доме.
– Понятно. Он может быть в рейсе.
– Может, он ведь этим зарабатывает на жизнь. А может, у него выходной и он сейчас торчит на пляже.
– Как погода в Вентуре?
– Погода там всегда одинаковая: солнечно и жарко. Я в свое время отработала два года в отделении ФБР в Лос-Анджелесе.
– Тебе там понравилось?
– Понравилось. Но там не так интересно, как в Нью-Йорке.
Мы оба улыбнулись, и я спросил:
– А где, черт побери, эта Вентура?
Кейт объяснила, но я не силен в географии, да и не понял все эти испанские названия, которыми она так и сыпала.
– Штейн просил передать тебе его поздравления, – вспомнил я. Кейт промолчала, а я добавил: – Возможно, у меня появился шанс снова вернуться в полицию. – Кейт снова ничего не ответила, и я решил сменить тему: – Как ты думаешь, где сейчас Халил?
– В Калифорнии или в Колорадо-Спрингс. А может, в пути.
– Возможно. Но не исключено, что он сделал свое черное дело только на Восточном побережье, где у него имеются сообщники, а затем смылся. Скорее всего, с помощью посольства какой-нибудь ближневосточной страны. Все-таки Калифорния и Колорадо довольно далеко.
- Игра Льва - Нельсон Демилль - Триллер
- Спенсервиль - Нельсон Демилль - Триллер
- Звонок с того света - Роман Романович Максимов - Периодические издания / Триллер / Ужасы и Мистика
- Звонок - Антон Шумилов - Триллер / Ужасы и Мистика
- В одном чёрном-чёрном сборнике… - Герман Михайлович Шендеров - Периодические издания / Триллер / Ужасы и Мистика
- Заложники. 68 часов в ловушке - Адриан Леви - Триллер
- Черная метка - Патриция Корнуэлл - Триллер
- Странник - Джейн Гудалл - Триллер
- Вначале была ненависть… - Лара Грей - Триллер
- Без пощады - Саймон Керник - Триллер