Рейтинговые книги
Читем онлайн Нед (трилогия) - Иван Казаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 293

— Простите, господин полковник — смутился сержант, мужчина лет тридцати пяти, худощавый, небольшого роста, крепенький и шустрый — приучен докладывать обстоятельно. Итак, количество захватчиков уточнить не имелось возможности. Но…судя по всему — их не менее двадцати тысяч. Четыре корпуса.

— Откуда такие данные? — недоумённо поднял брови Хеверад — если ты не смог посчитать, и вдруг такая точность?

— Я сумел пробраться в город. Взял одного из солдат Исфира, и допросил. Вот он и дал это количество.

— Состав армии? Кто сейчас командует?

— Генерал Хераг, родственник короля Исфира. Пленный сказал — дельный командир. Состав — десять тысяч латников, лёгкая пехоты — около восьми тысяч и лучники. Арбалетчиков у них практически нет. Это же Исфир! — сержант пренебрежительно надул губы — арбалетчиков у них не уважают. Как я уже сказал — проверить данные не удалось.

— Маги? Сколько у них магов?

— Этого солдат не знал. Маги есть, это точно. И немало. Но он не мог знать точного количества — как и у нас, маги живут отдельно и почти не показываются на людях. Впрочем — может и показываются, только не в своей форме армейского мага. В лицо их не знают. Всё как у нас.

— Всё как у нас… — задумчиво повторил полковник — укрепления какие?

— Серьёзные. Городские стены усилены, вокруг города ров — заставляли жителей копать. Кстати — те у них теперь в рабстве. Кто не успел сбежать — попались. Работают на обслуге, копают, таскают — рабы. Женщины, само собой — обслуживают солдат. Как шлюхи — сержант спокойно пожал плечами — всю округу обобрали, есть нечего. Вокруг — как саранча прошла. Ни травы, ни полей — всё вытоптано, дома крестьян разграблены и сожжены.

— Глупо… — пробормотал полковник, глядя на карту.

— Что, господин полковник? — не понял разведчик.

— Глупо так обращаться с жителями тех территорий, которые хочешь обратить в свою собственность. Верный способ вызвать яростное противодействие. Значит — не такой уж дельный этот генерал Хераг.

— А может, им не нужны местные жители? — снова пожал плечами сержант — своих крестьян нагонят, а местных вглубь страны, в рабство.

— Может и так — с неохотой признал полковник. Какие-то слабые места обнаружил? Ты как вошёл в город? Есть подземный ход?

— В город втекает река. Прямо под стену. И вытекает, соответственно. Перекрыта решёткой. Я нырял, в одном месте сумел просочиться сквозь решётку — я худой, маленький, пролез, но с большим трудом. Бок ободрал. Кто-то крупнее меня — не пролезет. Над решёткой стена — с охранниками наверху. Факелы. Стрелки. Я хорошо ныряю, надолго могу задерживать дыхание — вот и прошёл. Уходил через вторую решётку, внизу по течению — то же самое. Перекрыто. Решётки мощные, их ничем не взять. Скорее стена развалится, чем решётки сдадутся. Если только маги что-нибудь сделают…

— Не сделают. Им надо быть в двух шагах от решётки, чтобы её заколдовать. Ты что, первый раз о магах слышишь? Не говори глупостей. Ещё что-то? Какие слабые места есть? Не может быть, чтобы не было!

— Нет, господин полковник. Нет слабых мест. Укрепились они здорово. А наших войск поблизости и в помине нет.

— Как нет?! — нахмурился Хеверад — выше по реке должны были стоять три корпуса пехоты! Куда они делись? Что пленный сказал?

— Плохо он сказал. Наших три дня назад разбили вчистую — хрипло сказал сержант и закашлялся, будто выбивая из горла тугую пробку — несколько тысяч убитых, остальные бежали, побросав снаряжение. Теперь оно, это снаряжение, всё в городе. Насколько я понял — этот город используется как опорный пункт и будет таким навсегда. Вернее — они планируют оставить его навсегда. Гарнизон скоро сменится, подойдут ещё солдаты, а эти снова пойдут вперёд. Они как муравьи, сжирают всё на своём пути. И таких опорных пунктов четыре. В каждом группировка двадцать — тридцать тысяч. Мы не сможем без поддержки, господин полковник! У нас ни конницы, ни пращников. Пять тысяч человек, и всё! А если успеют послать за подмогой — тогда точно конец. Все опорные пункты стоят в дневном переходе друг от друга — этот — крайний к морю. И ещё — они нас ждут. Более того — на рассвете выходят сюда. Их разведка уже донесла о нас.

— Этого и следовало ожидать — полковник устало прикрыл глаза — лейтенант — буди полковников. Пусть идут сюда. Поднимай майоров, потом пусть поднимают всех — общую побудку. Главного мага ко мне. Срочно! Сержант — свободен. Отдыхай. Сегодня будет жарко. Очень жарко…

Все, включая адъютанта, встали, и тихо вышли из палатки, оставив полковника сидеть в складном кресле. Глаза его были закрыты, и Хеверад как будто спал. Но это было кажущееся спокойствие. Его мозг усиленно перерабатывал полученную информацию. Хеверад пытался найти хоть какую-то возможность избежать гибели Корпуса, и видел только один путь — маневрировать. Нельзя дать загнать себя в границы периметра. Выйти, и дать бой на ровном месте, где дисциплина, умение десантников пересилят умение обычных солдат. Загнать врага обратно в город. Или…или бежать. Бежать, пока Корпус не попал в клещи.

Полковник очень сильно рассчитывал на помощь пехотных корпусов, над которыми должен был принять командование. Но они теперь были неизвестно где, вернее — то, что от них осталось, теперь неизвестно где.

Нет, полковник не начал паниковать. За время своей службы он повидал всякое. Корпусу крепко доставалось, и нередко в его составе оставалось половина бойцов. Но…в такой тяжёлой ситуации они не были никогда. Фактически Корпус тупо бросили затыкать дыру. И не просто дыру, а огромную прореху в матрасе, из которого ручьём сыплются перья.

Только теперь полковник по настоящему понял величину постигшей страну катастрофы. Над ней совершенно определённо нависла угроза захвата Исфиром, впервые за десятки, а может и сотни лет. Король Исфира Шолокар Третий хорошо подготовился к войне, и сделал всё, чтобы её выиграть. Перед этим Шолокар навёл порядок в стране, нормально поотрубав головы всем тем, кто был недоволен его властью, укрепил армию, выжал деньги из народа, и вот теперь — виден результат его реформ.

Замар трещит по швам, раздираемый мощными армейскими группировками. И чем это кончится — неизвестно.

* * *

Из объятий сна Нед выплывал постепенно, и когда открыл глаза, несколько секунд не мог понять где находится. Вокруг спали люди — храпели, пускали газы, свистели носом, воняли носками — этот запах носков Нед будет помнить всю жизнь. Кислый терпкий, выворачивающий наизнанку. А попробуй походить сутками в сапогах, на жаре, да по двадцать ли в день! Не так ещё провоняешь. Мыться было негде — ручеёк использовался только для питья. Впрочем — если бы задержались на этом месте подольше, выкопали бы пруд ниже по течению, там бы все и мылись. Но сегодня сил на это не было.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 293
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нед (трилогия) - Иван Казаков бесплатно.

Оставить комментарий