Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Предпочту отдать их вам с карты на предъявителя. — Я перегнал три с половиной миллиона на одну из своих карт и передал ее доктору. — Здесь все согласно наших договоренностей.
— Приятно иметь с вами дело, молодой человек. — На мой нейроком упали документы и список кодов для купленной аппаратуры. — Сейчас закажу гравиплатформу и пропуск на выходи их корпоративного сектора….
Приобрести за три с половиной медицинское оборудование шестого поколения, пусть и модель "Синтез" был пятого, было большой удачей, так как за аналог подобного здесь просили не меньше шести, но я был доволен только отчасти, так как мои сбережения похудели до шестнадцати миллионов и было не ясно, когда я смогу восполнить подобные траты. Медицинский комплекс безусловно был очень хорош, вот только прямой необходимости в такой покупке у меня не было. Для обучения был нужен только "Синтез" и регенерационная камера, тогда как для оказания помощи Регины Мадлен требовался хороший диагност, терапевтический модуль и регенерационная камера. Модуль "Хирург-6М" я купил только потому, что он входил в комплект и был необходим, если я собирался в дальнейшем идти по пути врача. Грустно вздохнув, я отвез оборудование в свой ангар, отпустил гравиплатформу и отправился на работу, договорившись с Милли Мадлен, что этим вечером займусь ее дочерью, сбросив ей список лекарственных препаратов, которые она должна была купить в аптеке или у "услужливого" доктора.
— Не вижу у тебя на лице особой радости от покупки? — Осторожно поинтересовалась у меня молодая женщина, когда мы расставались.
— Оборудование отличное, но и стоит оно немало. — Озвучил я свои мысли вслух. — Я ведь не доктор и не зарабатываю с помощью оказания медицинских услуг.
— Ясно. — Улыбнулась мне женщина. — Я могу тебе кое в чем помочь, но это мы обговорим вечером.
— О чем ты?
— Ну, я была все-таки женой техника, у меня есть кое-какие связи в ремонтных мастерских и на складах республиканского сектора. Думаю, что тебя это может заинтересовать.
— В таком случае до вечера….
9
Вернувшись в ангар Геша Дукси, я вновь занялся реактором, мысленно порадовавшись тому, что техника в мое отсутствие не пострадала. Фома, получив на время моего отсутствие всех роботов, доложил, что закончил ремонт и восстановление систем обеспечивающих жизнедеятельность на корабле и ведет разборку главного двигателя корабля. Поблагодарив Фому за хорошо исполненную работу, я следующие шесть часов просидел за сборкой реактора корабля, в итоге получив на выходе тот факт, что его ресурс поднялся до восьмидесяти девяти процентов. За следующие пару часов я провел установку двух промышленных лазеров, после чего счел, на сегодня ремонт можно завершить. Сделано было немало, поэтому отметив для себя, что иду с перевыполнением графика работ, я погрузил свою технику на платформу и отправился домой. Можно было бы поработать еще три или четыре часика, но обещание соседке гнало меня домой, как и тот факт, что ломка Регины должна была уже начать входить в полную силу. Так оно и оказалось, так как подключив и настроив медицинскую аппаратуру, я попал в ангаре Милли Мадлен под настоящий семейный скандал. Регина требовала у Милли Мадлен свободы и готова была броситься с кулаками на мать, если та не даст ей денег на дозу и сейчас же не отпустит за покупкой.
— Я ей вколола успокоительное, но оно на нее не действует. — Растерянно сообщила мне женщина, когда я появился в ангаре. — Она не в себе.
— Сейчас решим. — Я прошел в комнату девушки, откуда она кричала свои угрозы и в одно мгновение лишил ее ментальной энергии, отчего Регина упала на пол. Быстро забросив дочь Милли на кровать, я завернул ее в одеяло, на девушке был только бюстгальтер и трусы, после чего отнес ее в свой ангар. Милли Мадлен молча последовала за мной, захватив пакет с лекарствами.
— Что ты делаешь? — Воскликнула женщина, когда я уложив Регину в регенерационную камеру, снял с девушки нижнее белье и сунул его в руки оторопевшей от моих действий матери.
— Потом. — Закрепив ремнями руки и ноги Регины, я опустил прозрачную верхнюю крышку камеры, запустил диагностический модуль, после чего повернулся к женщине. — Стандартная процедура, больной должен быть полностью раздет.
— Ясно.
— Поверь, я знаю что делаю.
— А у меня нет другого выхода. — Женщина последовало за мной в мою комнату, где я ей налил стопку кортеса, чтобы она успокоилась и расслабилась.
— Диагностика будет идти два часа. — Пояснил я Милли свои действия. — Можно было уже сейчас запустить терапевтический модуль, но он смажет общую картину, а мне надо иметь полный анализ состояния. До получения результатов, нет смысла что-либо предпринимать, поэтому у нас есть от полутора до двух часов.
— Кхм. — Закашлялась и слегка покраснела женщина после моих слов.
— Извини, ты меня неправильно поняла, Милли. — Быстро сориентировался я в обстановке. — Ты что-то говорила о знакомых на складах и ремонтных мастерских в республиканском секторе?
— Нет, это ты меня не правильно понял. — Женщина выпила свою стопку, поднялась со стула и обняла меня, подойдя ко мне сзади. — Я совсем не против того, чтобы заняться с тобой сексом. — Под журчание голоса Милли, пальчики ее ухоженных рук расстегнули замок моего комбеза и проникли под него. — Я уже сказала тебе о том, что буду тебе очень благодарна, если ты поможешь мне решить эту проблему. — Опустив с моих плеч комбез, женщина начала разминать мои плечи и шею. — Ты мне нравишься, Арт. Я готова тебе дать не только секс, но и возможность хорошо заработать.
— И? — Чувствовать на своем теле руки Милли было приятно.
— Я знакома с начальником цехов и всеми начальниками смен. — Произнесла женщина, разминая мое тело. — Именно они списывают оборудование и модули, передавая их на реализацию кладовщикам. Система поставлена очень грамотно и дает возможность приобрести относительно недорого любой модуль или блок. Можно даже сделать заказ, если чего-то нет в наличии.
— Звучит очень интересно. — Для меня информация Милли была устаревшей, так как я имел ее от Фомы. Одно знакомство у меня уже было, поэтому не было никакого смысла знакомится еще с кем-то, так как это были винтики одного механизма. Что мог предложить мне кладовщик, имел и любой другой из этой системы. Тот факт, что мне дали покопаться на складском терминале, говорил о том, что Гешу Дукси там доверяли. Сейчас я был уверен, что обратившись к кладовщик на прямую, не получу отказа, так как моделей ни кораблей на станции было много. Понятно, что большая часть их уходила в другие руки, но при такой постановке дела что-то могло перепасть и мне.
— Ты бы мог через меня покупать у них все, что тебе потребуется для ремонта. — Руки Милли опустились ниже, разминая мне спину. — Это можно организовать на постоянной основе.
— Милли, это очень интересно. — Я снял куртку комбеза и рубашку, после чего лег на кровать, предоставив женщине свою спину, раз уж она взялась делать мне массаж. Сейчас, после слов Милли, стало понятно, что при покупке модулей и блоков со складов и цехов республиканского сектора, она видит себя в качестве посредника, который был мне совсем не нужен. — Это очень интересное предложение, но меня сейчас больше интересую твои связи не в республиканском секторе, а в среде местных кланов, приобретающих модули и корабли.
— Ясно. У тебя уже есть выходы в цеха и склады? — Милли, похлопала меня по спине, предлагая перевернутся на живот, что я и сделал, встретившись с ней взглядом.
— Понимаешь, Милли, вся эта возня вокруг модулей и блоков на станции "Ван дер Ховер" кажется пустой суетой, перед тем, что творится в системе "Такси", где скапливается военная техника, перед тем как ее отправляют в эту или другие системы региона. Это общеизвестная истина, но мало кому известно, что продажа одного малого корабля приносит от одного до трех миллионов, тогда как расстояние между "Такси" и "Рексат" равно одному прыжку. Конечно, малый корабль его пройдет в срок от семи до десяток суток, тогда как тяжелому кораблю понадобится на это всего двое или трое, но это гораздо лучший заработок, чем заниматься ремонтом, таская ворованные модули со складов. В месяц перегон кораблей может принести от трех до десяти миллионов, тогда как ремонт даст не больше одного или двух, даже с учетом приобретения модулей за половину цены.
— У тебя есть там знакомые? — Женщина стянула с меня штаны и нижнее белье.
— У меня есть пилотский сертификат. Знакомых можно найти или познакомится, но все это ерунда, если у тебя нет хорошего канала сбыта. — Под мои слова Милли начала целовать мою восставшую плоть, вбирая ее с каждым разом все глубже. Как бы это было не трудно, но я продолжил говорить. — Я понимаю твое желание заработать, Милли, и готов его взять в учет, но только в том случае, если ты поможешь мне с каналом сбыта на технику и корабли….
- Держать строй - Дмитрий Христосенко - Попаданцы
- И тут я понял... - Евгений Семёнов - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Прочий юмор
- Дикая карта (СИ) - Поляков Влад - Попаданцы
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Пенсия для морского дьявола - 3. Подводный охотник (СИ) - Чиркунов Игорь - Попаданцы
- Я убил попаданца - Пабло Эскобар - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Издатель - Валерий Гуров - Попаданцы / Периодические издания
- Вопреки будущему - Джон Голд - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Иркат - повелитель страхов. Дилогия - Капитонов Николай - Попаданцы
- Неизвестный мир. Дилогия в одном томе (СИ) - Admin - Попаданцы