Рейтинговые книги
Читем онлайн Клеймор - Андрей Романов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 145

В этот момент мы как раз достигли приглянувшихся мне деревьев, и чуть углубившись в чащу, я остановил наш забег. Незачем давать преследующей нас пробудившейся повод думать, что девочки способны на что-то недоступное простым людям. А то, что раньше мы так шустро двигались можно списать на то, что я их нес на руках.

Стоило нам остановиться и обернуться, как мы смогли рассмотреть уже никуда не спешащую преследовательницу, чинно вышагивающую в нашем направлении, аккуратно огибая колючие кусты, и забавно перепрыгивая мелкие лужицы.

Преследовательница была хороша. Стройная фигурка прелестницы, на вид лет шестнадцати, тонкие длинные ножки, широкие бедра, узкая талия, и подтянутая грудь, соблазнительно колыхающаяся от редких прыжков. Мням, так бы и потискал… Милое, круглое личико с большими голубыми глазами, курносым носиком и яркими губками. Волосы насыщено золотого цвета, заплетены в две косички заканчивающиеся на уровне лопаток. Вот только одета она не для лесных прогулок. Изящные плетеные сандалии, подчеркивающие тонкие щиколотки, легкое, кружевное платье, из необычайно дорогой по местным меркам материи, с пышной юбкой оставляющей открытыми коленки и половинку стройного бедра, подпоясано тонким кожаным поясом.

Осмотрев приближающуюся противницу, я довольно улыбнулся, красивая. Эли, похоже, как-то почувствовала мое отношение к этой пробужденной и злобно зашипела, вспыхнув ревностью.

— Привет, — Задорно заявила приблизившаяся девушка. — А я сижу себе ни кого не трогаю, а тут такое, вот я и думаю, а схожу, ка я посмотрю, на эту странную, воительницу, что поселилась на моей территории, уж, не на меня ли тут охоту готовят. А это оказывается даже и не воительница, а воитель. — Пробудившаяся бросив на моих спутниц мимолетный взгляд, принялась меня рассматривать во всех подробностях.

Непосредственной угрозы пока не ощущалось, и если есть возможность избежать, этого не слишком выгодного для нас боя, то надо ей пользоваться.

— И тебе привет. Меня зовут Кей, и я не воитель организации.

— Не воитель? — Чуть приподнятая бровь, должная изобразить удивление.

— Не организации, — поправил я.

— Ой, прости мое невежество! Как я могла забыть? — Всплеснула руками девушка. — Меня зовут Октавия, — И задорно подмигнув, добавила. — А друзья еще знают меня под прозвищем Дикая. Так что ты там говорил об организации? Пока вроде все на месте, форма, клеймор, как-то это не вяжется с твоим утверждением. Может, ты меня обманываешь? — Девушка склонила голову на бок и с подозрением меня осмотрела.

— Не обманываю, красавица, я не имею никакого отношения к организации.

— Да, а как же ты появился?

— Ну, не будем вдаваться в такие подробности, — отмахнулся я от вопроса. — Главное что сейчас я не состою на службе и мы в равных условиях.

— Возможно, возможно. — Закивала моя собеседница, весело взмахнув косичками. — Но мне все равно интересно, откуда ты взялся, неужели снова начали создавать воителей? И почему от тебя такой необычный запах? Неправильный какой-то… Ты ведь не откажешься проводить даму домой? За это я даже не буду, есть твоих спутниц. — Октавия наивно захлопала ресницами.

— Это еще кто кого съест, корова, — шепотом буркнула Эли, со злостью рассматривая собеседницу, и не понимая чего я, вообще с ней разговариваю. Точнее она понимала, что Октавия очень сильна, и я не хочу нарываться, но видимо это «любовь» с первого взгляда.

— Ой, а они еще и разговаривают? Такая маленькая, и такая дерзкая, надо научить тебя манерам… — Произнесла Октавия подскочив к Эли и приподняв ее голову за подбородок.

По вскипевшим эмоциям девушки я уже понял, что она не удержится, и потому начал действовать на мгновенье раньше, отвлекая внимание на себя. Хотя если честно проще было согласиться на прогулку и договорится, Октавия показалась мне вполне здравомыслящей, но что поделать, если Эли вожжа под хвост попала.

Шаг вперед, Октавия поворачивает головку в мою сторону, смотря с удивлением. Клеймор, до этого зажатый в моей руке падает на землю, чем вызывает еще большее поднятие бровей и недоумение в глазах пробудившейся. Левой рукой я касаюсь плечика девушки, и одновременно атакую. Лед, сила разума, криокинез, будь на месте пробудившейся простой человек, он бы превратился в кусок льда, но у пробудившейся было слишком много ёки и она как могла, сопротивлялась моему воздействию. Да и сам я из-за особенностей тела не мог выдать без опасности повреждения достаточно сильный импульс силы. Так что Октавия отделалась отмороженным плечом и еще половиной тела. Её ротик раскрылся в беззвучном крике и отлетел в кусты вместе с головой, на которой был расположен, это Эли поддержала атаку. А вот чуть более медленная Первая, нанести свой удар не успела упав пронзенная десятком лент, в которые превратилась целая рука Октавии.

Я тут же отрубил эту конечность и все ленты, сотворенным ледяным клинком, а в следующее мгновенье нас всех отбросило в стороны. Октавия приняла свой пробужденный облик, и даже потеря головы ее не убила.

Хотя тут стоит уточнить, потеря головы и разрушение мозга с не малым шансом могли бы уничтожить эту пробудившуюся. Но вот беда, у таких созданий голова к телу привинчена не только при помощи шеи, волосы так, же способны выступать соединительным каналом. Благо, что у пробудившихся они просто пронизаны каналами жизненной силы.

— Я же говорю, корова! — Весело выкрикнула Эли.

— Скорее конь, — поправил я.

И действительно пробужденный облик Октавии был конь, размерами раза в два превышающий своих нормальных собратьев. Из крупа этого коня прорастала верхняя половина человеческого тела Октавии так де пропорционально увеличившаяся. В данный момент левая половине этого тела отсутствовала, мой удар криокинезом основательно повредил ее энергетику, и если голову и отрубленную правую руку она уже восстановила, то левая часть тела регенерирует еще очень не скоро.

Оружием такой оригинальной формы были руки всадницы и хвост коня, представлявшие собой множество лент. Вообще довольно распространенное оружие для пробудившихся, но, на мой взгляд, нити Илены тут явно выигрывают. Хотя та, же Рифул полностью состоящая из лент вообще вне конкуренции.

— Да какая разница, все равно уродина! — Припечатала Эли, показывая противнице язык.

Но при этом, не забывая обо всей опасности ситуации и форсируя свой очаг, процентов до пятидесяти, глаза стали желтыми, с вертикальным зрачком, лицо заострилось, зубки превратились в клыки, на пальчиках отросли когти, а колени выгнулись в противоположенную сторону, и сами ноги приобрели еще один сустав. В довершение костюм из крестьянского платья превратился в облегающий комбинезон и засиял силой, переходя в защитный режим

— Что вы со мной сделали? — Плача прошипела Октавия. Ранение причиняло ей нешуточную боль. — Кто вы такие?

— Эли, знай меру, — предупредил я девушку, — ты ведь помнишь чем опасно бесконтрольное пробуждение?

— Не волнуйся, я чувствую свою энергетику предельно четко, и пока я не захочу, пробуждения не будет. — Успокоила меня малышка.

— Не смейте меня игнорировать! — Взбеленилась коняжка, встав на дыбы, и пустила в нашу сторону свои смертоносные ленты.

Достаточно быстро, чтоб прибить средненькую воительницу, но для нас с Эли это особой опасности не представляло, и мы шустро отпрыгнули в стороны, скрываясь за деревьями. Но Октавия на этом не остановилась и, подвывая на два голоса от боли, человеческий и лошадиный, принялась крушить окружающую местность в надежде нас достать.

— Что со мной? Почему так больно? Почему я не могу восстановиться? Отвечай, ты мерзкий воитель!

Решение перед боем отбежать в лес оказалось верным. Массивные, в два обхвата стволы, на доли мгновения тормозили даже удары пробудившейся. А туман из щепок скрывал нас от прямого взгляда. От чувствительности ёки мы и сами могли замаскироваться достаточно, чтоб точно определить наше местоположение было несколько затруднительно, особенно в хаосе боя. С каждой секундой Октавия выпускала все больше ёки, насыщая пространство своей силой, и тем только ухудшала себе обзор.

Мы с Эли, благодаря многочисленным тренировкам, и редкой корректировке при помощи метнальной связи действовали идеально синхронно и согласовано. Дождавшись, когда противница сама выроет себе яму, и лишь потом перешли в наступление.

С моей стороны летит рой ледяной крошки, не способный пробить шкуру пробудившейся, но при контакте с ее ёки причиняющий не шуточную боль.

— Ааааа! — Закричала девушка, бросаясь в мою сторону, в надежде затоптать.

Но я начал уворачиваться от этой атаки еще до ее начала, и пусть даже в скорости я уступал пробудившейся и достаточно сильно, из-за невозможности использовать свой очаг хотя бы в половину мощности. Зато у меня есть предвиденье и очень неплохая чуйка на ёки, так что меня достать не просто. А вот сама Октавия, отвлекшись на меня, пропустила момент, когда Эли перевела костюм в режим маскировке, и слилась с окружающим фоном ёки, исчезая из восприятия.

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 145
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клеймор - Андрей Романов бесплатно.
Похожие на Клеймор - Андрей Романов книги

Оставить комментарий