Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, вы! Идите куда шли и не мешайте нам разбираться с этим убожеством и тогда мы вас не тронем. — Дипломатически предложил трёхрукий. Видимо он думал, что преимущество в численности и его грозный вид помогут ему запугать эту двоицу, но хрен там плавал!
— Как ты смеешь так обращаться к госпоже Йсцинии, олух? Немедленно встань на колени и извинись! — Тут же вновь взвился лис.
— А не то что? — Издевательски спросил он.
— А не то тебе придётся отвечать за свои слова кровью. — Подала голос уже сама Йсциния, и от неё в этот момент повеяло просто смертельным холодом.
— Пф, ну попробуй, коль такая смелая. — Но видимо Игу это нисколечки не проняло, что странно, ведь он прекрасно должен понимать с кем сейчас общается, как никак его уже один раз избил парень аристократ, не думаю, что он об этом успел забыть.
После его слов я ожидал, что кто-то из них пойдёт в атаку, но случилось что-то совсем невообразимое. Позади них материализовался силуэт в плаще, а затем двое моих недоброжелателей без чувств рухнули на землю, и пока на шум стали оборачиваться другие, ещё двое были обезврежены неизвестным. Никто ещё ничего не усел понять, а их численное преимущество в мгновение ока улетело в трубу.
— А ты ещё кто такая?! — Ошарашено воскликнул трёхрукий.
Вместо этого фигура в плаще посмотрела на главную лисицу и задала один вопрос, от которого у почти всех из здесь присутствующих возникло ощущение подвешенного меча над их головой.
— Мне расправиться с остальными, госпожа?
— Это зависит от их дальнейших действий. — Ответила ей Йсциния.
Ига посмотрел на неё, затем перевёл взгляд на неизвестную, а затем на своих приспешников. Быстро приняв решение, он вновь посмотрел на главную лису, а затем презрительно выплюнул.
— Это ещё не конец, мы до вас ещё доберёмся. — А затем повернулся к оставшимся членам своей группы и коротко приказал. — Хватайте остальных, мы уходим. И всё, они собрали тех, кто был без сознания и быстро ретировались, оставив меня наедине с этой троицей ненормальных.
— Таак, и что же нам делать с тобой? — Вдруг спросила саму себя Йсциния, посмотрев на меня сверху вниз, заставив неприятно поёжиться.
Глава XXIII
Я смотрел в спокойные и слегка задумчивые глаза лисы и думал, как бы поскорее выбраться из этой ситуации. Тут я услышал, как со спины подошли два её пособника, бурый встал с правой стороны за моей спиной, а вторая слева. Я оглянулся, ища пути побега, но наткнулся лишь на ещё две, слегка светящиеся в ночной тьме, пары глаз.
Капюшон плаща слетел с головы третьего персонажа или же она сама его сняла — мне было неведомо. Главное так это то, что она тоже оказалась прямоходящей лисой, только с иссиня-чёрной шерстью, от чего почти весь её силуэт сливался с окружающей обстановкой, соответствующие же выпуклости на теле явно показывали, что рядом со мной стоит ещё одна девушка.
— Эм, давайте я просто уйду? — Неуверенно предложил я, на что бурый лис показательно усмехнулся.
— А что это ты вдруг занервничал? — Неожиданно спросила главная.
— Да так, просто не каждый день встречаешь таких, эээ… — Я немного замялся, не зная, как подобрать слова так, чтобы никого не обидеть.
— Мутантов? — Провокационно предположила та.
— Персон. — Наконец нашёлся я.
— Ну, конечно, смерд, где бы ты до этого мог увидеть, таких, как мы?! — Горделиво обратился ко мне бурый.
— Я повторюсь, что же нам с тобой делать? — Вновь вернула разговор в первоначальное русло Йсциния.
— А зачем вам со мной вообще что-то делать? Вроде бы делить нам с вами нечего.
— Ну как же? Ты видел, как моя подчинённая первой напала на безоружных студентов. Ты вполне можешь доложить об этом происшествии преподавателям. — Как-то хитро улыбнулась своей лисьей мордой девушка.
— Н-но это же была самооборона! — Попытался сам же их оправдать.
— Какая разница, факт остаётся фактом, а значит ты вполне можешь сказать то, что не надо.
— Послушайте, — Поднял я руки в качестве мирного жеста. — они хотели на меня напасть, гнались за мной, а вы мне очень помогли, и, если возникнет такая необходимость, я буду готов поклясться, в том, что вы ни в коем случае не виноваты. Идёт? — Ожидая развязки этого, непонятного мне, представления, я протянул руку, обозначая тем самым предложение сделки, но меня наиболее грубым образом проигнорировали, с каким-то пренебрежением посмотрев на раскрытую ладонь.
— Ты говоришь, что мы тебе помогли. — Скорее утверждала, чем спрашивала лиса.
— Да. — Осторожно согласился я, уже подозревая какую-то подлянку.
— Ну так может, ты согласишься в ответ помочь нам в одном маленьком дельце? — Чтож, теперь я точно могу сказать, что от лисы у неё не только внешность.
— Каком таком дельце? — Уже жалея, что встретил эту троицу, спросил я.
— Да так, ничего опасного, подробностей сейчас сказать не могу. Место тут не особо подходящее. — Ну да, опасного ничего нет, но говорить об этом посреди улицы почему-то нельзя. — Как только ты нам понадобишься, Юко придёт за тобой. Ну что, поможешь нам, а то, кто знает, может в следующий раз уже не найдётся того, кто придёт тебе на выручку?
— Ладно, я согласен. — Вынужденно согласился я.
— Вот и отлично! И побольше энтузиазма. А пока, чтобы ты вновь не попал в неприятности, Тэруо доведёт тебя до академии.
Я с сомнением посмотрел на лиса и в его глазах не было ничего, чтобы обещало мне спокойного завершения сегодняшнего дня.
— Спасибо, конечно, но лучше я как-нибудь сам.
Я уже было развернулся, чтобы уйти, как неожиданно бурый подхватил меня под руку, впившись при этом когтями в нежную кожу, и настойчиво потащил в противоположную сторону, при этом сквозь, плотно сжатые, зубы процедив. — Если госпожа сказала, что я тебя провожу, значит я тебя провожу.
Я лишь беспомощно оглянулся назад, там, улыбающаяся лисица, на прощание махала мне рукой, а рядом с ней стояла чернявая и смотрела вообще куда-то в сторону. За всё это время она не проронила более ни слова, кроме того, как недавно обращалась к Йсцинии, которая смотрела нам вслед ровно до тех пор, пока мы не скрылись за первым же поворотом.
Ну вот, теперь я на побегушках у лис, час от часу не легче. Если бы я ещё знал, что они задумали, а то пока что мне кажется, что перспектива быть избитым выглядит чуть более благоприятно. А что? "Как только ты нам понадобишься, мы за
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- В канун Хэллоуина - Маргарита Шелест - Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Укротители непогоды (СИ) - Семенкова Даша - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Домик в деревне - Кай Вэрди - Мистика / Периодические издания
- Божественный игрок - Дмитрий Лим - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Земля мечты. Последний сребреник - Джеймс Блэйлок - Городская фантастика / Фэнтези
- История лаборатории №27 - Александр Зотов - Фэнтези
- Жестокая сказка - Александр Сапегин - Фэнтези