Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пирс поднял трубку и установил соединение.
– Директор Кроу, у нас есть…
Пейнтер перебил его, голос его звучал резко и настойчиво.
– Грей, вам нужно срочно убираться оттуда. Прямо сейчас в вашу сторону летит беспилотный бомбардировщик, настроенный на ваши текущие координаты. Бомба – известная вам МОАБ. Взрыв уничтожит все на многие мили вокруг.
Грей крепче сжал телефон.
– Когда он окажется здесь?
– Минут через пятнадцать, может, меньше.
Пирс уставился на Ковальски и на его пустую флягу.
– Но у нас нет лекарства.
– Не имеет значения. Отключайся и сваливай оттуда!
Связь прервалась.
Ковальски свирепо посмотрел в его сторону.
– Ну что еще?
Грей махнул ему, чтобы он возвращался. У них не было времени спорить с деревом, которое жило тут многими тысячелетиями.
– Забудь об этом! – крикнул он. – Бежим!
Ковальски с радостью подчинился этому приказу. Но все-таки крикнул, направляясь к ним:
– Почему? К чему такая спешка?
– Бомба! Летит в нашу сторону. Будет здесь через пятнадцать минут!
Ковальски выругался и ускорил шаг. Внешний клубок корней раздвинулся, чтобы пропустить его, затем опять сомкнулся у него за спиной. Здоровяк вдруг резко остановился и ткнул пальцем в грудь Бенджи.
– Ты должен мне пятьдесят баксов!
Бенджи смущенно посмотрел на Грея.
– Он поспорил со мной, что никто не попытается взорвать нас до того, как все это закончится.
– Не стоило заключать такое пари. – Пирс подтолкнул Бенджи и Фарайи к внешнему барьеру из черных корней и острых шипов. Потом махнул Тьенде, чтобы тот следовал за ним, бросив на старика извиняющийся взгляд.
Тот выглядел растерянным, но в то же время и смирившимся.
Грей заставил всех пошевеливаться. Низкий проход под колючими ветками казался на сей раз не столь серьезным препятствием. Древесные кинжалы и рапиры втянулись в темную массу ветвей, позволяя им двигаться быстрее.
Пока они ползли, в голове у Грея шел обратный отсчет. Радиус поражения МОАБ простирался на целую милю от эпицентра – а может, и дальше, поскольку взрывная волна окажется запертой в высоких скалистых стенах долины.
Команда никак не могла преодолеть это расстояние за оставшееся время.
«По крайней мере, все из нас».
И все же Грей отказывался бросать кого бы то ни было. Они все выберутся отсюда, или не выберется никто. Он намеревался добраться до этого золотого царства – города, устроенного в цельной жиле драгоценной руды, и молился, чтобы тот оказался достаточно надежным укрытием.
«Но сначала надо как-то добраться до него».
Наконец туннель закончился, и Грей вновь оказался перед лицом холмистой страны чудес со светящимися прудами и золотисто-зеленым лесом. Над поляной висел туман, выбрасываемый спорообразующими кистами.
Он махнул рукой вперед.
– Бежим дальше. И как можно быстрее.
Грей сразу задал жесткий темп – то рысью, то бегом, замедляясь, когда Бенджи или Тьенде хватали ртом воздух, и раз за разом подталкивая их, когда они слишком уж отставали.
Пока они бежали, земля повсюду вокруг них продолжала шевелиться – напоминание о том, что истинная часть леса лежит у них под ногами в виде обширной взаимосвязанной сети корней и грибковых гифов, образующих разум, намного более древний, чем что-либо на Земле.
Зная, что грядет и что будет уничтожено, Грей раздраженно стискивал зубы.
«И зачем мы только приперлись сюда?»
Что это им дало?
Пустая фляга Ковальски подпрыгивала у того на бедре. Грей питал слабую надежду, что какие бы целебные силы ни были дарованы здоровяку, их можно попробовать извлечь обратно из его крови и использовать для того, чтобы остановить распространение инфекции.
Наконец они добрались до края древнего леса. Опушка перед более темными зарослями так и манила к себе. Бенджи опять отстал – не столько из-за своего прерывистого дыхания, сколько ради Тьенде. Старик уже откровенно хрипел на бегу, его изможденное лицо блестело от пота. Свой посох он давно потерял где-то по пути.
Теперь старика поддерживал Ковальски, а Фарайи пытался помочь ему с другой стороны.
Грей занял место мальчишки.
– Дуй вперед!
Они снова двинулись в путь, пробираясь сквозь плотную баррикаду темного леса, пока наконец не преодолели и ее.
Пирс посмотрел на часы.
9:38
У них оставалось всего семь минут – в самом лучшем случае.
Бенджи первым заметил проблему, притормозив и оглядевшись вокруг.
– Где остальные? – произнес он, с трудом переводя дух.
Грей тоже осмотрелся и понял, что Молимбо и остальные пигмеи ушли, забрав с собой своих ручных земляных волков. Их нигде не было видно.
Он покачал головой.
– Остается лишь надеяться, что они ушли достаточно далеко.
– А может, они почувствовали, что должно произойти, – предположил Бенджи. – И уже укрылись в городе.
– Может быть, – пробормотал Грей, хотя и сомневался в этом. Охотники явно избегали древнего города – мертвого царства, усеянного костями.
Но времени на рассуждения уже не оставалось.
Коммандер опять поторопил своих спутников.
– Не останавливайтесь!
Когда они вновь тронулись в путь, на дороге появился одинокий часовой, материализовавшийся из леса, словно призрак. Покрытый белоснежной шерстью земляной волк остановился перед ними; его старые глаза нацелились на Тьенде, приветствуя возвращение своего давнего товарища.
– Мбе… – выдохнул тот.
Волк серебристым привидением потек по булыжникам навстречу соплеменнику. Поравнялся с Тьенде и зашагал рядом с ним. Его присутствие придало старейшине сил. Вырвавшись из рук Грея и Ковальски, Тьенде провел рукой по боку зверя, словно черпая силу из его пушистого тела.
Они ускорили шаг, мчась вниз по извилистой тропинке. И все же к тому времени, как достигли развилки, старику вновь понадобилась помощь. Он прихрамывал, спотыкался и явно отставал. Грей вернулся и обхватил его за спину. Конечности Тьенде ощутимо дрожали. Сквозь тонкие ребра Грей чувствовал, как бешено колотится его сердце.
Хотя Тьенде был намного моложе Молимбо, представителю племени бакуба все-таки было уже хорошо за сто – а может, и все сто пятьдесят лет. Грей по-прежнему задавался вопросом, требовались ли целые поколения воздействия – многие тысячелетия жизни здесь – для достижения исключительного долголетия пигмеев. В этом отношении Тьенде был все еще относительным новичком, более восприимчивым к разрушительному воздействию возраста.
Слева от старейшины возник Ковальски, явно готовый нести его на себе, если понадобится. Здоровяк попытался столкнуть земляного волка с дороги. Мбе зарычал, явно не желая оставлять свой пост. Но и сам старый волк уже тяжело дышал, глаза его закатились от напряжения.
Как напоминание о том, что ни Тьенде, ни столетний зверь не могли вечно противостоять натиску времени.
– Почти пришли! – крикнул им Бенджи, показывая вперед.
- Тропа мертвых (сборник) - Джеймс Роллинс - Триллер
- Прирожденный профайлер - Дженнифер Линн Барнс - Детектив / Триллер
- Печать Иуды - Джеймс Роллинс - Триллер
- Не оглядывайся - Дебра Уэбб - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Клиника - Салли Энн Мартин - Детектив / Триллер
- Джуди. Четвероногий герой - Дэмиен Льюис - Прочие приключения
- Алтарь Эдема - Джеймс Роллинс - Триллер
- Грани пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Кортни. 1-13 (СИ) - Смит Уилбур - Прочие приключения
- Звёздные Войны. Полная история - Кевин Джеймс Андерсон - Разная фантастика / Энциклопедии