Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У Вольфгарда нет ни чести, ни жалости, – ответил Свен. – Теперь ты сам это видишь, ярл. Судя потому, что мы видели с Оттаром в его лагере, он готов вскоре напасть на нас.
Воин кивнул в сторону корзины.
– Особенно после этого. Я думаю, ярл, это самый верный знак, что Вольфгард готов к бою.
– Ну, что ж. Его послание может привести и к другим результатам, – недобро усмехнулся Виктор. – Думаю, у меня есть план, как немножко остудить этого мерзавца.
Вечером Виктор пришел в опочивальню, где застал довольно мирную картину: Рейна сидела на кровати, лаская Фреки, возле нее на полу резвились три лисенка, гоняясь за тряпичным мячом и отбирая его друг у друга, а Фрейя с остальными тремя щенками расположилась возле очага.
Улыбнувшись при виде такой идиллии Виктор смущенно кашлянул и подошел к жене.
– Послушай, малышка, сегодня ночью мне необходимо будет отлучиться. Пожалуйста, не жди меня и не волнуйся обо мне.
Рейна обеспокоенно посмотрела на мужа.
– А куда ты собираешься?
– Думаю, тебе лучше об этом не спрашивать. Взгляд Рейны стал упрямым и сердитым:
– Это еще что значит? Я не ребенок, я твоя жена и хочу знать, где мой муж будет этой ночью!
– Рейна! Я это понимаю, – Виктор присел рядом с ней и взял ее за руку. – Просто, мне кажется.
– Это как-то связано с тем, что было в корзинке, которую прислал Вольфгард?
– Да…
– А что там было? – требовательно спросила Рейна.
– Послушай, дорогая, думаю, тебе лучше этого и вообще не знать. – Он прошел к стене и снял висевшую там кольчугу.
Рейна наблюдала за мужем со смешанным чувством возмущения и обиды, наконец, не выдержав, она спросила:
– Ты же собираешься сражаться с Вольфгардом, не так ли?
Виктор повернулся к жене, уже окольчуженный и готовый к бою.
– Рейна, милая, ну поверь, я не могу тебе этого сказать!
– Просто, ты не хочешь! – взорвалась она. – Ты что, мне не доверяешь?
– Это не имеет ничего общего с доверием, – попытался урезонить жену ярл.
– Ну, хватит! Если бы ты мне верил, то сказал бы, куда собрался!
– Ну, Рейна!
– Слушай, почему ты просто не уйдешь? – она сердито отвернулась и снова протянула руку, чтобы погладить лису, но вдруг передумала, и схватив мяч, которым играли щенки, швырнула его в Виктора. Растерявшиеся щенки сердито затявкали и бросились за своей игрушкой. Виктор перехватил мяч, бросил его в корзину, стоявшую возле очага и подошел к Рейне, примирительно улыбаясь.
– Послушай, я сегодня так удивился, когда увидел, что волки не обращают внимания на лисят. Скажи мне, как тебе удалось их так воспитать?
Обиженно посмотрев на мужа, она сквозь зубы, ответила:
– Раз ты мне не говоришь, куда идешь, то и я тебе ничего не скажу.
Он помрачнел от раздражения:
– Рейна, ты ведешь себя как капризный ребенок.
– Не смей называть меня так! Ты сам секретничаешь и не говоришь мне ничего!..
Вздохнув, Виктор снял со стены меч и щит и сказал:
– Думаю мне лучше уйти.
Жена ничего не ответила, но когда он уже открыл дверь, она окликнула его по имени. Он повернулся к ней.
– Да!
Она посмотрела на мужа и дрогнувшим голосом сказала:
– Будь осторожен! Он улыбнулся ей:
– Ну конечно, я буду очень осторожен.
И вышел.
После его ухода Рейна задумчиво сидела на кровати и размышляла о том, что же произошло. Одно было несомненно: в той корзине Вольфгард прислал нечто страшное. И теперь ее муж отправился сражаться с ее отчимом. Но если так, то почему же ее муж не сказал ей об этом? Может быть, потому, что он понял, наконец, что не может миром договориться со своим врагом, и теперь его гордость не позволяет признать ее правоту. Рейна это понимала. Из-за гордости и она ведь до сих пор не призналась Виктору, что уже беременна и носит его ребенка. И даже сегодня, когда она собиралась сообщить ему об этом, промолчала, боясь, что он сочтет эту новость, как доказательство своей победы над ней. И вот только теперь Рейна почувствовала себя виноватой. Она уже тосковала по нему и волновалась о нем. Вдруг сегодня ночью его ранят или даже убьют?! А ведь она, провожая его на смерть не сказала ему ничего, кроме горьких упреков! Этого она себе никогда не простит. Совершенно расстроившись от всех этих переживаний, женщина встала, подошла к очагу и стала собирать разбежавшихся лисят в корзину, желая хоть чем-нибудь занять себя.
– Давайте, малыши, пойдем навестим наших друзей, волков, – приговаривала она, глотая слезы.
Поздно ночью, к пристани Вольфгарда, бесшумно подошел легкий челн. С него на доски скользнули три тени с деревянными молотками в руках. Охранники, сидевшие возле дракара, были заняты игрой в кости. Они не обратили внимания на легкий плеск возле борта корабля. Внезапно один из них что-то почуял, поднял голову, а затем встал, в то время, как двое других, засмеявшись над его испугом, продолжали игру. В следующее мгновение, как только на луну набежало небольшое облачко, раздались три коротких глухих удара, потом какая-то возня, – и все три стража рухнули без сознания.
– Отлично, – сказал Виктор тихо, глядя на неподвижных стражников. – Оттар, заткни им рты и свяжи!
Он посмотрел на стройный, темный силуэт корабля, мощно противостоявшего быстрому течению воды в этом месте фьорда. Прислушавшись к журчанию воды возле носа дракара, тихо промолвил:
– Смотри, какой красавец, правда?! Даже жаль его губить.
Свен ответил:
– Ярл, у него очень толстые борта. Может давай просто выведем его на середину фьорда и отправим его в море?
– Нет, – покачал головой Виктор. – Весенний паводок уже прошел, и фьорд местами уже обмелел. Корабль может где-нибудь прибить к берегу и Вольфгард легко вновь заполучит его в руки.
– А так он может легко его отремонтировать, – возразил Свен.
– Может, – согласился Виктор. – Но мы сделаем так, что ремонт будет очень сложным.
– А давайте подожжем его! – предложил Оттар, связывая одного из стражников.
– Это было бы неплохо. Но огонь могут заметить из поселка и затушить пожар, – сказал Виктор. Свен согласно кивнул.
– Ну, что же, тогда займемся делом!
Они вдвоем забрались на дракар и при помощи деревянных молотков и металлических штырей, начали пробивать дыры в днище корабля. Вскоре, закончив со стражниками, к ним присоединился и Оттар. Через полчаса, все было кончено. Новенький дракар Вольфгарда, тяжело завалился на борт, медленно погружался в воду. Виктор и его спутники оттолкнули корабль от берега, а сами пересели в свой челнок. Глядя как быстрое течение выносит дракар на середину фьорда, Виктор улыбнулся с мрачным удовлетворением.
– Ну вот, теперь, если Вольфгард и отремонтирует его, то потеряет на это много времени.
- Поверь в мою любовь - Фабио - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Влюбленный викинг - Александра фон Лоренц - Исторические любовные романы
- Сердцу не прикажешь (СИ) - Стенфилд Селена - Исторические любовные романы
- Воин султана - Бейтс Болдуин - Исторические любовные романы
- Нежно влюбленные - Мэри Патни - Исторические любовные романы
- Хозяйка Фалкохерста - Ланс Хорнер - Исторические любовные романы
- Укрощенное сердце - Рексанна Бекнел - Исторические любовные романы
- Подрядчик - Константин Костин - Исторические любовные романы
- Танцуя с Кларой - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы